Арест Ант - Как стать контрабандистом
- Название:Как стать контрабандистом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арест Ант - Как стать контрабандистом краткое содержание
Как стать контрабандистом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
[
←82
]
Это, между прочим, североафриканское название гашиша, столь распространённого в Европе.
[
←83
]
Свекровь приехала из деревни в гости к молодым. На следующий вечер она ехидно спрашивает невестку: – «Ой, доченька, а что это за такая грязь была у вас на сковородке? Я целых три часа её отчищала». – «Это был Тефаль, мама».
[
←84
]
Мельник из английского городка Стаффорда, но сделано якобы в Ирландии. Надеюсь, что miller не означает здесь вредных насекомых с мучнисто-белыми крыльями или тельцами? И не они являются базовым ингредиентами этого подозрительного клея.
[
←85
]
Это у нас спрёрли или они сами додумались: «Rome was not built in a day»?
[
←86
]
Тюремный пир с излишествами. © Точно моё.
[
←87
]
Múchadh is bá ort! – Чтоб ты задохнулся и утонул! © Ирландский тост.
[
←88
]
Будьте прокляты! © Ирландское дорожное напутствие.
[
←89
]
Биотуалет для путешественников дорожный © Надеюсь, что моё.
[
←90
]
Ещё бы. Перед давней Олимпиадой Павел Буре, наша молодая суперзвезда, был чрезвычайно широко разрекламирован в Финляндии. Центральный универмаг Stockmann вообще половину своего отдела спортивных товаров ему посвятил. Тут были фотографии в полный рост, белые и красные фуфайки российской сборной с его именем, рекламируемые им коньки и клюшки. Просто всенародная любовь к такому таланту. А он… нехороший такой человек… взял и накидал финнам 5 шайб. И любовь моментально переросла в глухую неприязнь. На следующий день Stockmann резко одумался и вся эта расфуфыренная экспозиция бесследно исчезла. И с тех пор я ни разу не встречал там в продаже атрибутов российской сборной. А жаль. Могли бы по нашему старому фанатскому обычаю устроить на этом месте выставку туалетной бумаги, траурно прикрытую финским флагом. Но нет пока у них таких добрых традиций. А так всем сразу ясно стало, что обделались жидко, да и фактически из-за одного игрока… а то голову как страусы засунули в лыжные ботинки.
[
←91
]
«Скрипач» © Михаил Шуфутинский.
[
←92
]
Carnet TIR (книжка МДП) – документ таможенного транзита, дающий право перевозить грузы через границы государств в опломбированных таможней кузовах автомобилей или контейнерах с упрощением таможенных процедур.
[
←93
]
«Танец на барабане» © Николай Гнатюк.
[
←94
]
British Virgin Islands – Виргинские Острова.
[
←95
]
Хиромантия – оккультная наука, в основе которой лежит умение предсказывать будущее человека по его ладони.
[
←96
]
«Я беру кусок мрамора и отсекаю от него все лишнее». © Микеланжело Буонаротти (Michelangelo di Ludovico di Lionardo di Buonarroti Simoni).
[
←97
]
Шарады, господа, хороши как гимнастика только для острого ума при потяжелевшем желудке, смакующем благородные возлияния, после обильного кулинарного воздаяния.
[
←98
]
They Shoot Horses, Don’t They?
[
←99
]
Я сижу не жужжу, никого не гружу.
Вопрос: – Что такое жужжать не жужжит и в жопу не влезает?
Ответ: – Новая совковая наножужжалка для жопы.
[
←100
]
Думаю, что это просто результат обычного российского пузырения столичных эскулапов под заморскую крутизну перед своими периферийными собратьями.
[
←101
]
Из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». (1973). © Режиссёр: Леонид Гайдай.
[
←102
]
У меня даже родилась пословица, которую могут использовать очередные переводчики Гарри Поттера: «Не распускай сикли, галеона не будет».
[
←103
]
«Ты ж меня обманула» – шуточная украинская народная песня о молодом парне и девушке, которая каждый день недели назначает ему свидания, а сама на них не приходит.
[
←104
]
גםזויעבור "Everything passes and this will pass as well".© From legends about King Solomon's ring.
[
←105
]
Если шахматы это спорт, то онанизм – тяжёлая атлетика.
[
←106
]
Если gay это обыкновенный мужеложец или содомит, которых холит и лелеет явно больной мир, то Roy – нарицательное имя trendy Australian male – австралийского стильного модника. Но как они на пару влезают точно в рамки хорошего русского слова ГЕРОЙ!
[
←107
]
http://www.kpmg.com
[
←108
]
Roaring Forties – название, данное моряками океаническим пространствам между 40° и 50° широты в Южном полушарии, где дуют сильные и устойчивые западные ветры, вызывающие частые штормы.
[
←109
]
Хуа Гофэн – государственный деятель Китайской Народной Республики, преемник Мао Цзэдуна на посту председателя Коммунистической партии Китая (1976—1981).
[
←110
]
«Маромой» – в царской России иногда употреблялся для описания «заключённых финской национальности». Современное значение «марамой» стало ближе к «жлобу», а в некоторых случаях к «лоху» (т.е. плебей; мелочный, жадный обыватель; ограниченный, туповатый человек).
[
←111
]
«Сказка о Тройке» © Аркадий и Борис Стругацкие (1968).
[
←112
]
Мне бы в это время попасть на casting, чтобы стать лицом такого новенького отеля как The Blue Water, что на Шри-Ланке. Не шик, конечно, но на четыре звезды потянет. Рекомендую отдыхающим.
[
←113
]
– Миколо!
– Га?
– А ти чув, як кляті москалі наше пиво називають?
– Як?
– Пi-i-i-во…
– Повбивав би!
[
←114
]
В кавказской школе идет родительское собрание.
– Чеквадзе, ваша дочь – умница, отличница, активистка. Сухошвили, ваш сын учится хорошо, но стал курить. А вот вашего сына, Гогоберидзе, не было позавчера, вчера и сегодня.
– И нэ будет!
– Почему?
– Зарэзал гада!
[
←115
]
Cherry – 1) вишня; черешня (плод); 2) тёмно-красный цвет, вишнёвый цвет; 3) девственность.
[
←116
]
Приходит бедный еврей к раввину, нещадно рвёт свои пейсы и горько рыдает:
– Что за жизнь! У нас всего одна маленькая клетушка! Дюжина орущих детей! Все ходят друг у друга по головам! Я больше так не могу! У меня с собой есть немного денег. Рабби, продай мне яду со скидкой!
– Зачем тебе зря тратить деньги на яд? Лучше сходи и за эти деньги выторгуй козла.
– Какого козла? Я же говорю, что у меня дома кромейший ад… дети, тёща.
– Иди и не возвращайся домой без козла.
Через три дня еврей прибегает опять, рыдает пуще прежнего, и рвёт на голове волосы:
– Нет, это уже хуже ада! Вонючий козёл по ночам не даёт спать и кругом гадит! Жить, таки уже совсем стало невозможно. Денег на яд теперь нет, и я завтра непременно повешусь!
– Иди и продай козла.
Проходит день, другой, третий, неделя – не приходит еврей, и не несут родственники его бренные останки. Наконец раввин встречает его, совершенно счастливого, на улице, и спрашивает:
– Ну, как дела?
– Рабби, спасибо! Очень удачно продал козла! И как же нам всем теперь хорошо жить!
[
←117
]
Приблудившаяся самка вши за один раз откладывает несколько сотен яиц—гнид, из которых уже через две недели выводится потомство. В условиях, когда людям приходится жить скученно и нет возможности соблюдать элементарную гигиену, вши плодятся в огромных количествах. Снятая с человека вошь всегда старается вернуться назад, по «зову крови», на приютившее её кормящее тело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: