Арест Ант - Как стать контрабандистом

Тут можно читать онлайн Арест Ант - Как стать контрабандистом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: narrative, издательство Array SelfPub.ru. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как стать контрабандистом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array SelfPub.ru
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Арест Ант - Как стать контрабандистом краткое содержание

Как стать контрабандистом - описание и краткое содержание, автор Арест Ант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все основано на реальных событиях и официальных документах. Любые совпадения мотивации и поведения основных фигурантов этого дела вполне закономерно в рамках печально знаменитой статьи 29-2 УК Республики Финляндии. Необходим профессиональный полноправный автор-редактор с нормальным чувством юмора для единоличного авторства «Как стать контрабандистом».

Как стать контрабандистом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как стать контрабандистом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Арест Ант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Длинная баржа, сияя разноцветными огоньками, бесшумно проскользила мимо. Почти сразу опустился мост. Дорога некоторое время огибала поля, а потом мелькнул указатель Konnunsuo. Первый раз такое название встречаю. Коннунсуо. Легко запомнить как КОНь свой НУНь СУёт куда попалО . Может это и есть моё ближайшее будущее?

Мы проскочили заснеженные частные дома и остановились перед воротами. Табличка гордо гласила KONNUNSUON VANKILA. Значит действительно тюрьма. Конечный пункт.

Через медленно раскрывающиеся ворота мы подъехали к недавно построенной одноэтажной пристройке и затормозили. Хлопнули дверцы и послышались приближающиеся шаги. Я собрал свои пакеты и приподнялся. Поскорее бы отсюда выползти и принять горизонталь. Хоть на свежевымытом полу. А то скоро позвонки опять начнут шалить.

Дверца распахнулась, и полицейский поманил меня рукой. Я на полусогнутых сделал последний шаг и вывалился на заснеженную дорогу. Так же молча, по взмаху руки, двинулся по направлению к входной двери тюрьмы. Осваивать новое место.

В коридоре, сразу за тамбуром, стояла арка металлодетектора, перед которой местные умельцы самостоятельно приделали деревянную стойку с корзинкой для мелких вещей.

Мои полицейские отправились с бумагами дальше, а я, под ленивыми взглядами двух вертухаев, снял ремень, выгреб всё из карманов и сложил в эту корзинку. Металлодетектор на мой проход никак не прореагировал, вызвав законное подозрение, что он вообще не подключён. Что-то я не заметил ни одной светящейся лампочки. Хотя, может новую модель тестируют. Прогресс не пылится на воле.

Вертухаи поковырялись в моих пакетах, но явно для проформы, и стали делить свои обязанности. Один, вздохнув, пошёл к полицейским разбираться с бумагами, а второй, с не менее кислым выражением лица, потряс связкой ключей и кивнул мне. Через коридор мы попали в приличный чистенький холл, явно больше подходящий обычной школе, а не тюрьме. Одна стена уставлена застеклёнными витринами с кубками, грамотами и вымпелами. В углу, вокруг журнального столика разместили несколько кресел. Из холла было несколько выходов, но вертухай повёл меня к двери, где через стеклянные витражи виднелась лестница, ведущая на второй этаж. Я, постоянно крутя головой, медленно двигался за ним и, если честно, пребывал в некотором смятении. Что-то увиденное пока никак не вязалось с моими представлениями об исправительных учреждениях пенициарной системы. Нигде не видно ни одной решётки. Просто Красный уголок пионерского лагеря.

Мы остановились на площадке второго этажа перед временными камерами хранения. А как ещё можно назвать шкаф, наскоро сколоченный из неструганных реек, разделённый на клетки с дверцами из металлической сетки? Бытовой крольчатник?

Вертухай утомлённо вздохнул и процедил:

– Hei, puhua suomea? (Эй, говоришь по-фински?)

– Ei, yksistään englanti. (Нет, только по-английски.)

Верухай вздохнул ещё более тоскливо, и стал вяло перечислять по-английски:

– Все вещи оставить здесь. С собой иметь только самое необходимое. Всё, что вы собираетесь взять, должно быть показано мне.

– А мне ничего и не надо.

– Ремень оставьте здесь.

– Хорошо.

– Ужин вы пропустили. У вас есть с собой еда?

– Нет. Зубов тоже нет.

В глазах вертухая проблеснул лёгкий интерес:

– Что случилось?

Я достал из кармана пакетик с челюстями, повертел и сокрушённо сообщил:

– Сломались. Давно.

– Ладно, – ещё один вздох, – Я зайду на кухню, посмотрю, может там что осталось.

Он запер дверцу на маленький висячий замочек и кивнул на обычную застеклённую дверь. Она вела в ярко освещённый коридор, где с десяток металлических дверей камер шли только по левой стороне. Почти все приоткрыты. Между третьей и четвёртой дверцами был втиснут стол со стопкой книг, конвертами и лотком с линованной бумагой.

– Давайте вот в эту, – он кивнул на одну из дверей, – Там кофеварка работает.

– Кофеварка? – я даже споткнулся, – Здесь можно пить чай и кофе?

– Да, – он удивлённо посмотрел на меня.

– Можно я возьму свои пакетики чая и сахар? – в моём голосе было столько мольбы, что он без слов повернулся и пошёл назад.

Подрагивающими от нетерпения руками я достал и показал ему непочатую упаковку чая и ополовиненную коробку сахара. Вертухай кивнул и уточнил:

– Больше ничего не надо?

– Нет. Можно, я книгу возьму? Я там видел на столе.

– Возьмите. Можете также взять бумагу и конверты. Домой письмо напишете.

– Спасибо. А мне разве можно писать письма?

– А почему нет? – все мои вопросы его явно ставили в тупик.

– Извините, я в вашей тюрьме в первый раз. Не хочу нарушать порядок.

– Это правильно.

Он пождал, пока я перебирал книги. Две были на русском. Потом я взял пару конвертов и с десяток плотных листов бумаги. Поискал глазами авторучку, но в наличие был только карандаш со сломанным грифелем. Ладно, потом свои достанем из пакета. Мужика не надо в очередной раз напрягать.

– Продиктуйте свою фамилию, – попросил вертухай, вооружившись мелком.

– Она у меня слишком длинная. Давайте сам напишу, – я взял у него мел и на дощечке, прикреплённой к двери, печатными буквами вывел свою фамилию.

Вертухай некоторое время шевелил губами, пытаясь её прочесть, но сдался.

– Знаете, её легко запомнить, если слегка исказить как Cherry 115 meet Eva, – меня уже давно не удивляет отношение окружающих к моей длинной фамилии. Лично мне очень симпатична чрезвычайно вольная, но достаточно философская версия перевода: Нашей праматери Еве подошла бы непорочность . Или, если уж совсем поэтично: Осталась бы Ева девственницей, то не было бы вокруг такого бардака.

– Странная у вас фамилия.

– Мне самому ещё более странно, так как она изначально произошла от Mare.

– Из мультфильма, что ли? Такой злой дух, который вызывает кошмары?

– Нет, это означает просто кобылу. Коня без balls (яиц)… ну, женского рода. Понимаете?

Вертухай покачал головой и выдал в пространство:

– He said it was all balls.

Тут я хихикнул, потому что русский аналог здесь полностью в лист: «Он сказал, что это бред сивой кобылы». И решил подправить положение:

– А вот Night Mare, если раздельно – это ведьма, которая душит спящих, а просто nightmare – ночной кошмар, если не ошибаюсь.

– Странные вы, русские и фамилии у вас… только для американских боевиков и ужастиков, – он покачал головой и ещё горше вздохнул.

Я не стал спорить. Мы такие. На том пугала, пугает, и дальше всех пугать будет земля наша Русская. Поколебавшись, я зашёл в камеру.

Нет, ну как клёво-понтово тут кантуются залётные бродяги! Комната не менее 15 квадратов, стены выкрашены в приятный бежевый цвет. Стол, заваленный журналами и книгами, слегка заляпанная кофеварка, пластиковый стул, фактически полукресло, настоящая кровать. Я заворожено смотрел на всю эту роскошь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арест Ант читать все книги автора по порядку

Арест Ант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как стать контрабандистом отзывы


Отзывы читателей о книге Как стать контрабандистом, автор: Арест Ант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x