Андрей Круз - Ар Деко

Тут можно читать онлайн Андрей Круз - Ар Деко - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: network-literature, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Круз - Ар Деко краткое содержание

Ар Деко - описание и краткое содержание, автор Андрей Круз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный.
И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед — плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.

Ар Деко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ар Деко - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Круз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В конверте нашлась пара аккуратно сложенных газет, которые должны были изображать документы, и визитка: «Хуан Карлос Санчес Перибаньес, адвокат», под именем адрес в Буэнос-Айресе и телефон. Телефон зачеркнут и вручную приписан местный номер. Ага, Рауль уже здесь. Тот самый человек, которого я ждал.

Быстро собравшись, я вышел из отеля, дошел до ближайшего уличного телефона и с него, глядя в визитку, набрал номер. Знакомый голос откликнулся почти сразу.

— Привет, — сказал я. — Получил твои бумаги. Когда увидимся?

— В любое время, я на месте. Ты таписерию напротив знаешь? Приезжай на завтрак. Машину можешь прямо у входа поставить, а я тебя увижу. Какая машина?

— Бело-голубой «ласалль».

— Увижу.

Повесив трубку, я позвонил уже в «Гранд-Отель», Маркаму, и представился портье как Питер Стенли. Меня соединили с номером.

— Эрик, доброе утро, — поздоровался я со специальным агентом Маркамом. — Звоню как договорились.

— Доброе утро, — я даже не могу сказать, что он огорчился моим звонком. Даже ждал, похоже.

— У меня для вас новости.

— Уже?

— Да. Я же работаю. Но это информация высокой степени деликатности.

— Рассказывайте, мы умеем хранить тайны, — вошел он в роль сотрудника Бюро.

— Вице-губернатор Большого Каира лорд Бриггс втайне встречается с певицей из «Ксанаду», Моник Франсуа. Это его личное дело, но мне стало известно, что его пытается на этом поймать абвер.

— Зачем?

Я не стал предлагать угадать с трех раз, а просто ответил:

— Чтобы шантажировать, разумеется. Они встречаются в отеле «Гранд-Плаза» и он туда приезжает без водителя, на купе «роллс-ройс», запишите номер.

— Минутку… пишу…

Я продиктовал номер.

— Как это может быть связано с аукционом?

— Точно не знаю, но слишком много совпадений. И шантаж не обязательно связан с самим аукционом, вице-губернатор в кармане никому не мешает.

Насколько я слышал про ФБР, информацией они не делятся ни с кем, так что в местную полицию она точно не уйдет. Так что пусть занимаются.

— Как мне вас найти?

— Позвоните Сент-Жермен ноль-два двадцать. Попросите передать Питеру Стенли, чтобы он позвонил Марвину. Запомнили? Марвину. Марвин — это вы, — добавил я для полной уверенности в том, что он поймет.

Номер, что я дал, принадлежит полукриминальному «почтовому ящику». На звонки отвечает безногий парень на коляске, после чего его жена ходит к уличному телефону и звонит кому сказано. За это берут пять фунтов в месяц с «абонента». А если звонить некому, то ждут звонка сами. Теперь мне придется звонить еще и им каждый день с уличного телефона.

— Хорошо, я запомнил.

— Перезвоню, как буду знать больше. Удачи.

Затем я почти бегом вернулся к машине и сразу выехал. И через четверть часа был уже в Маленькой Испании. Испанский район в городе не слишком большой, расположен он вниз по реке от «Маленьких Всех» и замыкает их с севера. Часть района богатством не блещет, а часть вполне себе приличная, и именно в ней Рауль и снял квартиру. Снял заранее, еще во время своего прошлого приезда, и где она расположена — я знал, и даже номер телефона у меня записан, просто с карточки набирать было проще.

По пути проверялся несколько раз, но хвоста не обнаружил. Заехал через американский сектор, по кругу, и уже затем выехал к Нилу. Дальше проскочил по Двенадцатой авеню до конца и выехал на бульвар Авенида де Эспанья, откуда мне осталось только свернуть в боковую улицу.

Дом, где жил Рауль, очень напоминал мой в Латинском квартале. Национальными особенностями в архитектуре Большой Каир себя сильно не обременял, большинство зданий строилось несколькими большими подрядчиками по единому плану, так что отличались в районах больше вывески, ну и названия улиц старались привязать к географии. Таписерия «Эль Барракон» находилась как раз напротив окон квартиры, так что места удобней для завтрака Раулю и не найти, сам он готовить не любит категорически.

Завтрак получался поздним, так что народу в таписерии было немного. Я взял себе тортилью, к ней маринованный красный перец, нарезанный ломтиками и плавающий в оливковом масле, и маленькую «тапу» крупных оливок. Сел лицом к окну и тут же увидел Рауля, идущего из арки, одетого в светлый костюм. Он заметил меня еще через витрину, помахал рукой на ходу.

Зайдя в двери, он подмигнул мне, но сам сперва направился к стойке, откуда принес и себе пару тарелочек с завтраком. Сел рядом, протянул руку и одновременно похлопал по плечу.

— Как дела, омбре?

— Тебя заждался, — усмехнулся я. — Все в порядке? Товар привез?

— Обязательно привез, все у меня дома. Поедим и покажу.

Да, Рауль вовсе не аргентинский адвокат, он из Испании, родом из Памплоны, но жил больше во Франции, куда перебралась его семья, возле Бордо, а потом еще и послужил в Легионе, где мы с ним и познакомились. Живет он то в Большом Каире, то уезжает в Марсель, где крутит незаконные дела с контрабандой оружия. Кто-то там наловчился таскать его со складов французской армии, да и другие источники у него есть.

— У тебя здесь как все идет?

— Больше по плану, но могут быть осложнения. Слишком много заинтересованных лиц вокруг этого аукциона появилось. Не самых приятных.

— Этого следовало ожидать, — пожал он плечами. — Расскажи подробней, как тут сейчас карта легла.

Я рассказал. Подробно. Закончил уже тогда, когда мы и завтрак доели, и обязательный «кафе кон лече» [19] Кафе кон лече (Café con leche) — небольшая порция черного кофе, в которую официант у столика наливает горячее молоко, типичный напиток к выпечке с завтраком. Его заказывает в кафе и в послеобеденный час. допили. Рауль только хмыкал, слушая новости, и когда я уже закончил, сказал:

— Да, это действительно впечатляет. Впрочем, чем больше участников, тем больше беспорядка. У меня товар для ирландцев, кстати. Как бы они его дальше не передали.

Рауль продавал оружие ирландцам. Гангстерам, но те точно передавали немалую часть его дальше «Армии», то есть фениям [20] Фéнии ( англ. Fenians, от др.‑ирл. fían — легендарная военная дружина древних ирландцев) — ирландские мелкобуржуазные революционеры-республиканцы второй половины XIX — начала XX веков, члены тайных организаций «Ирландского республиканского братства. , республиканцам, у которых в Зоне Большого Каира были свои ячейки и иногда они доставляли хлопот британской власти. «Армия» здесь зарабатывала и собирала деньги, закупала то же оружие и отправляла на родину, и уже оттуда оно попадало в Ольстер.

— Не хотелось бы.

— Отказывать уже поздно, я предупредил, что приехал, товар забирают вечером.

— Я понял.

В квартире Рауль вынес из кладовки три большие брезентовые сумки, выложив их на диван. Раскрыв одну из них, он вытащил совершенно новый пистолет-пулемет с горловиной под магазин слева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Круз читать все книги автора по порядку

Андрей Круз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ар Деко отзывы


Отзывы читателей о книге Ар Деко, автор: Андрей Круз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x