София Малолетова - Фабрика фитоняшек [Путь к телу и делу мечты]
- Название:Фабрика фитоняшек [Путь к телу и делу мечты]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-17-119825-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
София Малолетова - Фабрика фитоняшек [Путь к телу и делу мечты] краткое содержание
«Сколько себя помню, я всегда стремилась к чему-то большему, принимая весьма отчаянные решения в своей жизни. Многие из них давались мне с большим трудом, но в глубине души я знала, что все делаю правильно. Эта книга о том, как слушать свое сердце, следовать мечте и никогда не останавливаться на достигнутом. Пожалуй, это самое откровенное и личное, что когда-либо я рассказывала о себе. Реальные истории из жизни, переломные моменты, яркие и счастливые события и, конечно, мои практические советы по фитнесу, питанию, личностному росту, а также просто размышления и заметки. Мне бы очень хотелось, чтобы, читая эту книгу, у вас сложилось впечатление, будто вы болтаете с подругой. Никаких секретов. Только уют и тепло. Приятного чтения».
Фабрика фитоняшек [Путь к телу и делу мечты] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кстати, о квартире. Было довольно непросто найти ее и договориться с арендодателем о хороших условиях. Во-первых, я не знала испанского языка, да и английский был не таким уверенным, чтобы свободно общаться с риелтором. А они там довольно ушлые, пытаются сдать подороже, если с ними договариваются приезжие. Риелторское агентство я нашла в интернете, задав в поисковике нужный мне запрос. Скопировав несколько адресов, отправилась на поиски. Но, к сожалению, не все прошло успешно.
В одном месте не говорили по-английски, в другом пытались обмануть, в третьем мне отказали по причине окончания рабочих часов до сиесты. Хотя до нее оставалось примерно 10 минут, за которые вполне можно было успеть показать мне возможные варианты. Но для испанцев сиеста, послеобеденное время всеобщего отдыха, – святое время. Они веками соблюдают свои традиции, никому не позволяя нарушать их. Наконец в одном агентстве мне понравилась квартира, находящаяся прямо возле пляжа. И сразу после просмотра я решила остановиться на ней, учитывая, что время поджимало – меня ждала учеба!
Однако, как выяснилось впоследствии, выбранный мною район, Барселонета, был не самым благоприятным для проживания. В моем представлении, чем ближе к морю находится дом, тем он лучше, престижнее, что ли. Но в Барселоне не так. Район, в котором я жила, исторически был местом проживания рыбаков, не самого благополучного слоя общества. И чем выше над уровнем моря (город расположен на склонах), тем престижнее и дороже считалось жилье. Один из самых богатых районов, Педральбес, находится как раз на возвышенности, откуда открывается потрясающий вид на весь город. Но в тот момент мне было не особо важно, где жить, мне нравилась моя крохотная, узенькая квартирка – я просто радовалась каждому дню.
Когда квартирный вопрос был решен, я смогла, наконец, сконцентрироваться на учебе. И с самых первых дней в университете стало ясно, что мне придется несладко… Дело в том, что наша группа состояла из студентов, приехавших со всех уголков мира, включая Европу, Латинскую Америку и даже Ближний Восток. Была одна русскоговорящая девушка из Литвы, соседней с Калининградом страны. Но я почему-то стала общаться с китаянкой, румынкой и сербом. Студентка из Китая, Чичи, очень смущалась, как и я, в новой непривычной обстановке, поэтому мы сблизились и стали держаться вместе. На первых занятиях в университете все сидели очень тихо, внимательно слушая преподавателя. Никто не отвлекался, не шумел, не сидел в телефоне. И когда профессор задавал вопрос, поднимался лес рук. Для меня, студентки из России, это казалось очень странным. Вместо того чтобы отмалчиваться и молиться, чтобы не спросили, как делают большинство студентов в России, мои одногруппники тянули руки, чтобы их ответ был услышан. Почти каждому дали слово и возможность высказать свою точку зрения, после чего отвечающие вступили в активную полемику, демонстрируя свои прекрасные знания и отличный уровень английского.
В тот момент я поняла, что пропала. «Так дело точно не пойдет, надо поскорее настроиться на такую учебную обстановку», – твердил внутренний голос. Я быстро поняла, что мой кругозор намного уже, чем у остальных студентов, а над речью еще работать и работать. Знаний, полученных в стенах калининградского университета и собранных из новостей российских телеканалов, катастрофически не хватало для того, чтобы поддерживать разговор и вести дискуссию. Мы обсуждали глобальные международные темы, включая финансовый кризис в США, проблему безработицы в Европе и другие. Причем свою точку зрения нужно было выразить грамотно и аргументированно, и даже если я хотела вставить свое слово и поделиться мнением по поводу той или иной темы, то чувствовала себя страшно неуверенной и зажатой.
Отчасти это было связано с тем, что я опоздала, и когда все уже перезнакомились и образовали свои мини-группы по интересам, я так и не решалась к кому-либо подойти первой. Но главная беда заключалась именно в нехватке информации и отсутствии разговорной практики, что я и намерилась поскорее исправить. В первые несколько месяцев учебы я только и делала, что читала общественно-политические журналы и газеты, многое конспектировала, старалась догнать студентов-знатоков. Со временем я стала потихоньку общаться с одногруппниками, встречалась с ними вне учебы, весело проводила время и наконец почувствовала настоящую атмосферу студенчества.
Я уже не стеснялась отвечать на семинарах, неплохо училась, посещая все занятия: по маркетингу, финансовому менеджменту, связям с общественностью и т. д. Когда учеба начиналась во второй половине дня, я специально выходила из дома заранее, чтобы успеть за сорок минут дойти пешком до станции, откуда уходил поезд до университета. Наш корпус находился в пригороде, поэтому каждый раз дорога занимала довольно много времени, особенно по меркам относительно небольшой Барселоны. По дороге к станции я всегда старалась менять маршрут, исследуя новые улочки, заглядывая во внутренние дворики, многие из которых были очень красиво украшены. В моих наушниках играла любимая музыка, а с лица не сходила улыбка. Я поражалась тому, насколько счастливыми выглядят местные жители, а главное тому, как они умеют радоваться жизни.
Несмотря на то что в то время в южной Европе было довольно трудное финансовое положение, я ни разу не слышала, чтобы хоть кто-нибудь жаловался, возмущался или ругал правительство. В Барселоне было немало бомжей, но и они выглядели вполне довольными жизнью. Некоторые сидели со стопками книг, взглянув однажды на которые я увидела сочинения по индийской философии и европейскую литературу.
Однажды во время одной из моих прогулок я увидела такую картину: на остановке двери автобуса открылись, пассажиры вышли, а затем корпус автобуса наклонился на бок, из него выкатилась специальная площадка, по которой спустилась инвалидная коляска. Потом конструкция заехала обратно, и автобус последовал дальше. Я стала обращать внимание на то, какая замечательная инфраструктура создана для инвалидов, с какой заботой и трепетом к ним относится государство и как уверенно чувствуют себя в городе и в обществе сами лица с ограниченными физическими возможностями. В Барселоне, как и во всей Испании, интересы и права этих лиц защищаются государством, которое постоянно проводит социальные акции и вкладывает немалые деньги, помогая сделать жизнь инвалидов абсолютно полноценной. Забегая чуть вперед, отмечу, что даже в клубах, где много людей, есть зоны для инвалидных колясок, чтобы все наравне могли слушать музыку и наслаждаться жизнью.
Вообще, у меня создавалось впечатление, что в Барселоне все создано и обустроено для людей: начиная от общественного транспорта и заканчивая продуктами в магазине. Как было все вкусно! Я с удовольствием ходила в рестораны, тапас-бары, сервесерии – пивные пабы и кофейни. Одно из национальных блюд в Испании – тапас, что в переводе означает «закуска», хотя на самом деле это маленькие бутербродики из багета и всего, что повару вздумается положить сверху: овощи, рыбу, морепродукты, мясо и прочее. В каждый тапас вставляют зубную палочку, чтобы в конце трапезы можно было посчитать количество съеденных бутербродов. Конечно, некоторые туристы пытаются хитрить и обманывают персонал, незаметно выкидывая зубочистки на пол, но обычно таких нарушителей видно, кроме того, везде есть видеокамеры, которые следят за порядком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: