Оливия Лэнг - Путешествие к Источнику Эха. Почему писатели пьют
- Название:Путешествие к Источнику Эха. Почему писатели пьют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ад Маргинем Пресс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91103-540-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Лэнг - Путешествие к Источнику Эха. Почему писатели пьют краткое содержание
Британская писательница Оливия Лэнг попыталась рассмотреть эти пристрастия, эти одинаково властные над теми, кто их приобрел, и одинаково разрушительные для них зависимости друг через друга, показав на нескольких знаменитых примерах — Эрнест Хемингуэй, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Теннесси Уильямс, Джон Берримен, Джон Чивер, Реймонд Карвер, — как переплетаются в творчестве равно необходимые для него иллюзия рая и мучительное осознание его невозможности.
Путешествие к Источнику Эха. Почему писатели пьют - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
259
Цит. по: Spoto D. The Kindness of Strangers. P. 246.
260
Fitzgerald F. S. The Swimmers // Saturday Evening Post. 19 October 1929.
261
Чивер Д. Пловец. С. 71.
262
Berryman J. Henry’s Understanding // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. Farrar, Straus & Giroux, 1987. P. 256.
263
Fitzgerald F. S. Letters to His Daughter. Scribner, 1963. P. 165.
264
Williams T. The Art of Theater No. 5 // Paris Review.
265
Неточная цитата из стихотворения Э. Э. Каммингса «Buffalo Bill’s». — Примеч. пер.
266
Williams T. Notebooks. P. 733.
267
Мои черные тетради (франц.). Правильно было бы Mes Cahiers Noirs. — Примеч. пер.
268
Williams T. Notebooks. P. 739.
269
Capote T. Answered Prayers. Hamish Hamilton, 1986. P. 59–64.
270
Цит. по: www.lettersofnote.com. 26 March 2010.
271
Williams T. Notebooks. P. 739.
272
Kerr W. The New York Times. 27 March 1980.
273
Для реконструкции последних дней пьесы «Костюм для летнего отеля» бесценным было эссе Митико Какутани «Williams, Quintero and the Aftermath of a Failure» (The New York Times. 22 June 1980).
274
В этой главе все цитаты из Джона Берримена, источник которых не указан, заимствованы из подробнейшего биогра-фического исследования, написанного Джоном Хаффенденом: Haffenden J. The Life of John Berryman. Routledge & Kegan Paul, 1982. В свою очередь, это исследование основано на материалах архива Джона Берримена в Миннесотском университете.
275
Из интервью Дороти Роквелл Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 65.
276
Из интервью Лайонела Триллинга Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 73.
277
Berryman J. Monkhood // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 195.
278
Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 110.
279
Simpson E. Poets in their Youth. Faber, 1982. P. 157.
280
Берримен уподобляет отмеченное оспинами лицо Анны драгоценной керамике: «Эта щербатая кожа напоминает о крабах и ракушках кувшина Палисси» (строфа 28 поэмы). — Примеч. пер.
281
Berryman J. Homage to Mistress Bradstreet // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 133.
282
Levine P. Mine Own John Berryman // Recovering Berryman: Essays on a Poet / ed. by Richard J. Kelly and Alan K. Lathrop. P. 38.
283
Менестрель-шоу — форма американского народного театра XIX века. Шаблонные характеры занимали фиксированные позиции: благовоспитанный собеседник стоял посередине, двое других — по бокам от него, вышучивая слова центрального персонажа и распевая смешные песенки. — Примеч. пер.
284
Berryman J. The Dream Songs. P. 61.
285
Ibid. P. 371.
286
Lowell R. The Poetry of John Berryman // New York Review of Books. 28 May 1964.
287
Rich A. Mr. Bones, He Lives // The Nation. Vol. 198. Issue 22. 25 May 1964.
288
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 16 сентября 1965 года. Цит. по: William Meredith Collection of Papers, 1941–1973. Berg Collection.
289
Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 340.
290
Berryman J. Dream Song 310 // Berryman J. The Dream Songs. P. 332.
291
Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 340.
292
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 1 февраля 1970 года. Письмо хранится в Архиве Берга.
293
Из письма Берримена Уильяму Мередиту от 18 июня 1970 года. Письмо хранится в Архиве Берга.
294
Berryman J. Recovery. P. 7.
295
Berryman J. Recovery. P. 3.
296
Berryman J. Recovery. P. 127.
297
Ibid. P. 167.
298
Ibid. P. 188.
299
Ibid. P. 138.
300
Фицджеральд Ф. С. Избранные произведения: В 3 т. Т. 1. С. 422.
301
Фрейд З. Недовольство культурой [1929] / пер. А. Руткевича // Фрейд З. Психоанализ творчества: Леонардо да Винчи, Микеланджело, Достоевский. М.: Алгоритм, 2016. С. 17.
302
Bellow S. Introduction // Berryman J. Recovery. P. XII–XIV.
303
Berryman J. The Facts & Issues // Berryman J. Collected Poems 1937–1971. P. 263.
304
Цит. по: Simpson E. Poets in their Youth. P. 250.
305
Из письма Берримена Марку Ван Дорену (не датировано; 1970–1971?). Письмо хранится в Архиве Берга.
306
Цит. по: Mariani P. Dream Song: The Life of John Berryman. University of Massachusetts Press, 1996. p. 495.
307
Цит. по: Berryman J. We Dream of Honour: John Berryman’s letters to his mother. P. 376–377.
308
Berryman J. Dream Song 70 // Berryman J. The Dream Songs. P. 77.
309
Berryman J. Dream Song 384 // Berryman J. The Dream Songs. P. 406.
310
Berryman J. Recovery. P. 192.
311
Ibid. P. 139–140.
312
Цит. по: Bowlby J. Separation: Anxiety and Anger. Basic Books, 1973. P. 27.
313
Felitti V. The Origins of Addiction: Evidence from the Adverse Childhood Experience Study // Program, 2004. P. 547–559.
314
Berryman J. Dream Song 96 // Berryman J. The Dream Songs. P. 113.
315
Berryman J. We Dream of Honour: John Berryman’s letters to his mother. P. 19.
316
Berryman J. We Dream of Honour. P. 4.
317
Berryman J. Recovery. P. 238.
318
Из интервью Бетти Педди Джону Хаффендену. Цит. по: Haffenden J. The Life of John Berryman. P. 374.
319
Berryman J. Eleven Addresses to the Lord / Collected Poems 1937–1971. P. 219.
320
Berryman J. Recovery. P. 242.
321
Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 513.
322
Из интервью Кэрол Китман Блейку Бейли. Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 513.
323
Cheever J. Letters. P. 317.
324
Cheever J. Journals. P. 285.
325
Чивер Д. Фальконер. С. 214.
326
Там же. С. 222.
327
Cheever J. Journals. P. 300.
328
«Ceremonies of innocence» — отсылка к стихотворению У. Б. Йейтса «The Second Coming» («Второе пришествие»). — Примеч. пер.
329
Didion J. Falconer // The New York Times. 6 March 1977.
330
John Cheever Berg Collection.
331
Cheever J. Journals. P. 321.
332
Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 472.
333
Из письма Чивера Рэю Маттеру. Цит. по: Bailey B. Cheever: A Life. P. 403.
334
John Cheever Berg Collection.
335
Carver R. My Father’s Life // Carver R. Fires: Essays, Poems, Stories. Vintage 1983. P. 14–18.
336
Carver M. B. What It Used To Be Like: A Portrait of My Marriage to Raymond Carver. St Martin’s Griffin, 2006. P. 65.
337
Carver R. The Art of Fiction No. 76 // Paris Review.
338
Carver M. B. What It Used to Be Like. P. 286–287.
339
Ford R. Good Raymond // New Yorker. 5 October 1998.
340
Carver R. Letters to an Editor // New Yorker. 24 December 2007.
341
Carver R. Where Water Comes Together with Other Water // Carver R. All of Us. P. 63.
342
Carver R. Fires // Carver R. Fires: Essays, Poems, Stories. P. 29–39.
343
Cheever J. Journals. P. 297.
344
Carver R. Alcohol // Carver R. All of Us. P. 10.
345
Carver R. Wenas Ridge // Carver R. All of Us. P. 75.
346
Интервал:
Закладка: