Марта Петерсон - Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму

Тут можно читать онлайн Марта Петерсон - Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Corpus, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Corpus
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-111214-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марта Петерсон - Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму краткое содержание

Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму - описание и краткое содержание, автор Марта Петерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Вдова-шпионка» — воспоминания бывшего сотрудника ЦРУ и первой женщины-агента, участвовавшей в разведывательных операциях в Москве. В 1970-х американка Марта Петерсон была отправлена в СССР, чтобы установить контакт с информантом под кодовым именем Тригон и на месте добывать ценные советские документы для американской разведки.
В своей книге Марта Петерсон вспоминает, как решила стать агентом ЦРУ, делится впечатлениями от жизни в советской Москве, раскрывает подробности операций и рассказывает историю разоблачения их главного информанта и своего ареста, который вызвал международный скандал и которому КГБ даже посвятил отдельный стенд в своем музее.

Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марта Петерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слушаю Creedence Clearwater , а между тем ракетный удар по Паксе… вполне возможен. Напряжение начала января пропало. Условиями для новой эвакуации были бои на 21-м километре и падение Конгседона. Оба они выполнены, но пока никто не говорит об отъезде из Паксе. Люди занимаются своими делами, не думая о нашем плачевном положении. Мы слишком часто кричали попусту, и теперь, когда угроза особенно велика, никто ничего не предпринимает. Посол Годли сказал, что на этот раз члены семей уедут вместе с мужьями. Только это вряд ли возможно, учитывая специфику нашей работы. Впрочем, издалека решения принимать всегда проще. Интересно, захотел бы сам посол, чтобы жена была рядом, если бы ему пришлось защищать посольство от частей ВНА, вошедших во Вьентьян?

Еще тяжелее оттого, что в кои-то веки мы прекрасно понимаем планы и намерения ВНА. Наш источник сообщил нам большую часть информации. Он сказал, что собирается делать ВНА и даже каким образом. И все же мы не имеем права на ответ. Все здесь стараются сохранить статус-кво. Единственное возможное подкрепление было сразу отправлено в Лонг-Тьенг, чтобы одержать пустую победу.

В этом унынии меня настигла лишь одна маленькая радость. Предупредив 42-ю мобильную группу о неминуемом нападении, этим утром я обнаружил, что за ночь генерал осуществил переброску войск. Победы здесь невелики, но они очень личные. Мобильная группа прекрасно справляется с патрулированием 21-го километра, не позволяя ВНА выведать наши позиции. Пока мы не даем им вести точный огонь из тяжелых орудий по дружественным позициям, мы остаемся на плаву. Но уверен, 42-я мобильная группа в конце концов устанет от постоянных перемещений и совершит единственную ошибку, за которую мы поплатимся батальоном или даже всей группой. Они играют в кошки-мышки целых десять дней. Малярия и плохая питьевая вода дают о себе знать. Солдаты отказываются пить воду, которую им доставляют, предпочитая воду из ближайших источников, поскольку так им удобнее. Однако эта вода не пригодна для питья. Судя по всему, они начали принимать таблетки от малярии, так как частота заболеваемости немного снизилась.

Нам нужно переходить в наступление, но потолок Саймингтона не позволяет нам использовать большое количество боеприпасов и оказывать поддержку с воздуха, поэтому мы можем лишь держать позиции и надеяться, что ВНА не станет усердствовать. К несчастью, самовнушением войну или битву не выиграть.

Казалось, в те дни в Паксе мы жили в романе, где сами были героями, а части ВНА — умелыми авторами губительного сюжета.

Однажды мы с Джерол решили отправиться на курьерском самолете в Убон, чтобы сходить в магазин на американской военно-воздушной базе. Заглянув перед отлетом в здание воздушного командования, я встретила там знакомого тайца, который готовился вылететь на вертолете на задание с одним из американцев. На жаргоне его называли “толкачом”: когда самолет оказывался непосредственно над войсками, он в буквальном смысле выталкивал провиант через боковую дверь или открытый люк в днище самолета. Этот таец был славным, полным жизни человеком, любил поболтать и был предан своему делу в этой войне. Однако, вернувшись после беззаботной поездки за покупками, мы увидели на взлетной полосе пожарную машину. Серый Лис объяснил нам, что пожарные моют вертолет, в котором этого чудесного человека разорвало на части, когда он стоял у двери, готовый выполнить свою работу. Как внезапно обрывается жизнь! Как реальна война!

12 мая 1972 года

Сегодня я принес с поля цветы. Я не знаю, как они называются, но мои лаосские солдаты их ценят. Они дали мне цветы вместе со стеблями в прозрачном полиэтиленовом пакете, наполненном водой. Есть в этих цветах что-то ужасно печальное. Лаосские солдаты любят их и надевают бусами на шею вместе со своими буддами. Цветы сильно пахнут, и этот запах сохраняется надолго. Цветок дает будде больше силы, чтобы отпугивать смерть, и этими же цветами осыпают погибших. Несколько месяцев назад, когда 20-й погранотряд наконец вытеснили с восточной оконечности плато Боловен, мы сумели вернуть около сорока человек. Они больше недели провели без воды и продовольствия. Части ВНА несколько недель гнали их по плато. Мы надеялись, что эти солдаты займут два батальона ВНА, и они нас не подвели. Но было потеряно много жизней. Когда мы наконец забрали их, я летел над ними на “портере”. Помню, я видел на бредущих по земле солдатах какие-то белые точки. Когда солдаты вышли из подобравших их вертолетов, я понял, что они все в этих белых цветах. Украшенные цветами солдаты смотрелись очень красиво, но при этом было жутко сознавать, что многие не вернулись. Я принес цветы в пакете Марти.

В сентябре 1972 года лаосские солдаты Джона отправились с Тони По в Таиланд, чтобы пройти более серьезную подготовку в тренировочном лагере ЦРУ. Джон уехал из Паксе вместе со своими батальонами в составе так называемой мобильной группы, а я осталась. Я беспокоилась, понимая, что если ВНА нападет на Паксе, то выбираться мне придется самой, вероятно, присоединившись к нашим соседям Роджеру и Лоре. Джона не было целых три недели, и по утрам я работала, а днем читала или шила.

Последняя неделя его отлучки началась как обычно. По крайней мере, теперь я ездила на работу на нашем праворульном “Лендровере”, а не на велосипеде. Но по ночам без Джона мне было одиноко и тревожно. Я не знала, сумею ли выстрелить из стоявшего в углу нашей спальни дробовика, если услышу шаги на лестнице.

В четверг, 22 сентября, наш заместитель начальника Тед заглянул к нам в кабинет, чтобы спросить моего соседа, знает ли он Рэя из Лонг-Тьенга на севере. Тот ответил, что не знает. Тед сказал, что Рэй погиб накануне ночью. Меня словно ударили под дых.

— Я знаю Рэя, — сказала я. — Это лучший друг Джона.

Опустошенная, я рано ушла домой. Оставшись одна, я не могла перестать плакать. Я не могла поверить, что Рэя больше нет. Я также не могла поверить, что погиб американец. Мне хотелось верить, как верили лаосцы, что американцы неуязвимы. На следующий день Джон вернулся домой. Я безутешно оплакивала Рэя.

Тем вечером мы с Джоном сидели на диване в гостиной.

— Марти, здесь идет война, — твердо сказал он. — Такое случается. Рэй делал свое дело, но оказался не в том месте не в то время.

Затем он добавил:

— Если такое случится со мной, будь сильной. Гордись мной. Моя семья не поймет, но попытайся объяснить им, что я делаю то, во что верю.

Он также велел мне отдать его семье всю сумму страховых выплат, потому что у него трое младших братьев и сестра. Его родители нуждались в деньгах. Он сказал, что я смогу обеспечить себя сама.

— Такое случается. Есть план, и гибель Рэя — часть этого плана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марта Петерсон читать все книги автора по порядку

Марта Петерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму отзывы


Отзывы читателей о книге Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму, автор: Марта Петерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x