Юлий Марголин - Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст)

Тут можно читать онлайн Юлий Марголин - Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Инна Андреевна Добрускина - сайт http://margolin-ze-ka.tripod.com/contents.html, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Инна Андреевна Добрускина - сайт http://margolin-ze-ka.tripod.com/contents.html
  • Год:
    2005
  • Город:
    Иерусалим
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлий Марголин - Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) краткое содержание

Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) - описание и краткое содержание, автор Юлий Марголин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлий Марголин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы я имел какую-нибудь мизерную зацепку в N.Y. - я бы хоть на время для пробы перетянул туда Вусю. Мы здесь все живем в слишком грубой атмосфере, Вусе надо хоть на несколько месяцев успокоиться и подышать другим воздухом, без преследований, арестов, злобы, лжи и кровопролития

РАЗДЕЛ ЧЕТВЕРТЫЙ
Ю. Б. Марголин на Западе
Статьи и обращения 1946-1954

1951-1. Ю. Б. Марголин "Парижский отчет"

Я был вызван как свидетель на процесс Давида Руссэ против коммунистического журнала "Леттр Франсез", который происходил в Париже между 25 ноября 1950 и 6 января 1951 года.

Прежде всего - кто такой Давид Руссэ?

Давиду Руссэ было в 1950 году 38 лет. Этот покусившийся на Голиафа Давид - не еврей, в 1939 году это был молодой человек, активный антифашист. Во время оккупации Франции он участвовал в подпольном движении и помог организовать в Бресте две группы немецких солдат ан-тинаци. Гестапо напало на след этой организация, в результате чего было расстреляно 30 немецких солдат, а Руссэ был арестован и вместе с другими французами выслан в концлагерь в Германии.

Он был арестован 16 октября 1943 года и вернулся в Париж, тяжело больной, в мае 1945 года. Около года он работал в соляных рудниках у немцев, был в Бухенвальде. В 1946 году вышла его книга "L'Univers Concentrationaire"/"концентрационный Универсум"), за которую он получил премию Ренодо. В 1947 году вышел его роман "Les jours de noble mort" ("Дни нашей смерти"). Обе эти книги знамениты во Франции и дают классическое изображение лагерной системы. В 1948 году вышла книжка "Lе Pitre ne rit pas" ("Клоун не смеется") - это выбор официальных нацистских текстов. В 1949 году Руссэ вместе с Жан-Поль Сартром и Жераром Розенталь издал "Разговоры о политике", из которых вытекает, что он стоит на позиция между коммунизмом и социализмом леон-блюмовского толка. Это не человек партийный, но левой ориентации, для которого даже Леон Блюм был слишком умеренным политиком. Нет никаких оснований называть его троцкистом.

Давид Руссэ посвятил себя борьбе с системой концлагерей. По его словам, таи, где существуют лагеря, каковы бы ни были экономические и политические усдовия в данной стране - нет будущего для человека. Летом 1949 года английское правительство опубликовало советский Кодекс Исправительного труда. Эта публикация и ряд книг, которые появились о советских лагерях в последнее время, убедили Руссэ в том, что "концентрационный мир", уничтоженный в Германии, продолжает существовать в СССР. В ноябре 1949 года Руссэ опубликовал в "Фигаро Литтэрер" свое воззвание к организациям участников подпольной борьбы с немцами, депортированных в нацистские лагеря, т.е. к своим товарищам. Месяц раньше тот же "Фигаро" напечатал серию выдержек из моей книги о лагерях "La Condition Inhumaine", которая кончалась призывом к мировому общественному мнению реагировать на то, что происходит в советских лагерях. (Таким образом была связь между моим аппелем и выступлением Руссэ). Однако Руссэ выступил с совершенно конкретным предложением.

Идея Руссэ заключалась в том, что люди, которые пережили гитлеровские лагеря, не могут примириться с тем, чтобы нечто похожее продолжало существовать в мире. Никто не может обвинить активных антифашистов в том, что они реакционеры, а с другой стороны, те, кто был в ненецких лагерях, являются специалистами и экспертами, которые имеют единственную в мире квалификацию, чтобы произвести расследование и установить правду о советских лагерях, Пусть организации бывш. депортированных выберут комиссию, обратятся к советскому правительству и, с его согласия, обследуют лагеря в России.

Какой отклик имело выступление Руссэ?

На первую пресс-конференцию, которую Руссэ созвал в Париже, явилось полтораста журналистов. Руссэ - блестящий оратор, прекрасный журналист и показал себя также незаурядным пропагандистом. В течение полугода не менее 2000 статей о предложении Руссэ появилось во французской прессе Франции, Бельгии и Швейцарии. Руссэ удалось привлечь на свою сторону или по крайней мере смутить, разбудить совесть ряда просоветских деятелей. Ему сделали упрек: почему он говорит только о Сов. Союзе? А у Франко, или Тито, или в Греции разве все в порядке? Руссэ отпарировал этот упрек, распространив деятельность своей Комиссии на все страны, по отношению к которым имеются жалобы или подозрения в наличии там лагерей.

Предложение Pуccэ привело к расколу во французских и немецких организациях депортированных анти-наци. Коммунисты, очевидно, резко воспротивились проекту международной Комиссии Обследования лагерей. Коммунистическая теза заключается в том, что можно и следует добиваться права контроля того, что происходит в не-советских странах, но по отношению к Сов.Союзу сама идея контроля или проверки является оскорблением величества; тут надо полагаться целиком на официальные объяснения сов. правительства. Люди, которые провели годы в советском заключении и рассказывают ужасы - враги советского правительства и как таковые не заслуживают доверия.

В Бельгии коммунисты не вышли из организации бывш. политических заключенных,но остались в меньшинстве и потеряли командные посты.

В июле 1950 года, кроме Франции, пять стран ответили на призыв Д. Руссэ: Германия, Бельгия, Республ. Испания, Голландия и Норвегия. В каждой из этих стран решающее большинство бывш. политических заключенных в нацистских лагерях поддержало Руссэ. Их организации выбрали национальные комиссии, куда вошли представители всех партий и течений, кроме коммунистов, которым было предложено участвовать, но которые отказались. Во французскую Комиссию входят люди, начиная от Мартен-Шоффье известного писателя Резистанс и сторонника Тито, и кончая Мишле, бывш. министром и голлистом. Между этими двумя крайностями представлены все оттенки французской политической мысли. В Бельгии входят в комиссию представители католиков и социалистов. Все участники имеют опыт заключения в лагерях наци и могут считаться экспертами.

В июле 1950 года состоялась в Гааге первая интернациональная конференция комиссий из шести стран, где было решено выбрать интернациональную комиссии борьбы с концлагерями. Среди приветствий, которые были получены в Гааге, находилось, как единственный отклик из Израиля, приветствие от редакции журнала "ХаМаарав" ("Запад"), посланное по моей инициативе. К сожалению, я никого больше не мог заинтересовать в Израиле попыткой Руссэ. В 1950 году там было больше открытых защитников советских лагерей, чем людей, имевших смелость открыто выступить против них.

В октябре1950 года новая конференция в Брюсселе выработала текст Манифеста Интернациональной Комиссии и ее статут.

В ноябре Интернациональная Комиссия для борьбы с концлагерями обратилась к ОН с двойной просьбой; поставить вопрос о принудительном труде в лагерях на ближайшей сессии Об. Наций - и признать Интернациональную Комиссию, как одну из неправительственных организаций, допущенных к выступлениям в Экономическом и Социальном Совете при ООН. Одновременно было решено обратиться к правительствам испанскому, греческому, советскому и югославянскому с письмом, текст которого еще не может быть оглашен по соображениям вежливости. Мне, однако, известно, что два правительства уже ответили на это письмо положительно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлий Марголин читать все книги автора по порядку

Юлий Марголин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст) отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие в страну зэ-ка (Полныӣ текст), автор: Юлий Марголин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x