Кейси Шерман - И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море

Тут можно читать онлайн Кейси Шерман - И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент 5 редакция, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Год:
    2019
  • Город:
    Эксмо
  • ISBN:
    978-5-04-094539-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кейси Шерман - И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море краткое содержание

И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море - описание и краткое содержание, автор Кейси Шерман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Подлинная история самого отважного спасения на море береговой охраной США.
Это произошло 12 февраля 1952 года. Ураган, разбушевавшийся на северо-востоке США, породил сильнейший шторм, который накрыл все побережье. Вблизи полуострова Кейп-Код стихия настигла два танкера – «Форт Мерсер» и «Пендлтон». Обнаружив течь, экипаж судна «Форт Мерсер» отправил сигнал бедствия. В сообщении говорилось, что танкер раскалывается. Береговая охрана в самый разгар шторма, используя деревянные моторные лодки, отправилась на спасение экипажа двух нефтяных танкеров.

И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейси Шерман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маргарет Фицджеральд на следующее утро вышла на берег, она скрестила руки на груди, борясь с холодом. Она смотрела на бившие о берег волны, думая, забрало ли море ее мужа. Она была не одна. Сотни людей в тот день съехались на высокий берег у Чатема, чтобы собственными глазами увидеть остатки «Пендлтона» . Толпа была такой большой, что для регулирования дорожного движения были вызваны специальные полицейские патрули. Для многих наблюдателей образ оторванной кормы был зловещим напоминанием о могуществе моря. Но были и другие, которые смотрели на обломок и видели только шанс.

Поползли слухи, что за одним из столов на корме была оставлена достаточно большая сумма денег. Говорили, что группа моряков играла в карты на деньги, когда им сказали, что к судну подходит спасательная лодка. Когда члены экипажа начали собирать свои деньги, один из игроков напомнил остальным о моряцком суеверии, которое гласит, что тот, кто забирает выигрыш, покидая корабль, однажды сам станет жертвой моря. Слухи возникли только из-за того, что у переживших кораблекрушение было достаточно наличных, чтобы набить ими ящик тумбочки Берни Веббера и положить на пол вокруг его койки. Все же среди рыбаков Чатема было много поверивших в эту историю, их также соблазняли полностью оснащенная механическая мастерская судна, дорогое навигационное оборудование и большое количество одежды. Береговая охрана сообщила, что не будет патрулировать две части «Пендлтона» , если только не получит соответствующий приказ. Этот приказ так и не последовал, так что в соответствии с мародерской традицией внешнего Кейпа Дэвид Райдер и другие отправились в бурные волны на поиски сокровищ. Райдер на своем собственном 38-футовом промысловом судне «Элис и Нэнси» подошел близко к корме, а пара его друзей взобралась на борт и поковырялась в остове. Райдер отказался подняться на борт и смотрел, как другие скользят по покрытой мазутом палубе. Среди предметов, взятых с остатков судна, был красный настенный грузовой кран «Пендлтона» , который и по сей день остается в семье Райдер.

В то время когда толпа на берегах Чатема наблюдала за яростью шторма, несколько зевак собралось примерно в тридцати километрах оттуда, в Барнстейбле, где у экипажа разбитой лодки была своя история спасения. Как «Пендлтон» и «Форт Мерсер» , 60-футовый добывающий гребешков драггер «40 Саженей» попал в пасть убийственного северо-восточного урагана. Судно вышло из Барнстейбл-Харбор в субботу, 16 февраля, и направилось в богатый рыбопромысловный район в сорока пяти километрах от Провинстауна. Экипаж смог поймать 220 килограммов гребешков до того, как на следующий день разразился шторм. Капитан Уоррен Гофф и его экипаж из трех человек оказались в бедственном положении, когда огромная волна захлестнула лодку, разбив окно штурманской рубки и залив эхолот, пеленгатор и радиотелефонную станцию.

Оставшись без всех навигационных приборов, капитан Гофф вывел «40 Саженей» еще дальше в открытое море в надежде пережить шторм. Гофф три часа держал судно в движении, а затем вернулся по своему маршруту и повторил процесс. Наконец он развернул драггер и направил его на юг. Во второй половине дня в понедельник, 18 февраля, Гофф каким-то образом довел свою лодку до места у Денниса. Он обнаружил узкий залив, ведущий к Олд-Айленду в заливе Кейп-Код, где он и его люди переждали шторм. Экипаж благополучно вернулся в Барнстейбл-Харбор на следующий день. Только тогда они узнали, что другим застигнутым этим же штормом морякам не так повезло.

Глава 16

Тринадцать человек все еще на борту

Надежный способ не потерпеть поражение – настроиться на успех.

Ричард Бринсли Шеридан

В волнах к юго-востоку от Нантакета утро среды было ярким. Солнечные лучи подсвечивали спокойные трехметровые волны, на которых грациозно качался «Иствинд» . Несмотря на более приятные погодные условия, Лен Уитмор чувствовал себя абсолютно истощенным. Казалось, что прошли недели с тех пор, как с «Форта Мерсера» по рации был получен первый сигнал бедствия, хотя на самом деле минуло только сорок восемь часов. Все казалось немного сюрреалистическим. Лен сильно беспокоился, что они прибудут на место слишком поздно, но на корме «Мерсера» до сих пор никто не погиб. В действительности дела у тринадцати человек, которые решили остаться на корме, шли неплохо. Лен не знал точно, было ли это вызвано тем, что они видели, как опасно было прыгать на «Акушнет» , или они думали о своей работе – экипаж должен был знать, что если все находившиеся на борту покинут судно, кто-нибудь еще может подняться на борт и заявить право собственности на спасенное имущество. Владельцам судна не слишком понравится такой итог, так что они, вероятно, наградят тех, кто остался на борту.

Но через несколько часов все это перестало по-настоящему занимать Уитмора, потому что должны были прибыть буксиры, чтобы прикрепить канаты к корме и оттащить ее в порт. Вскоре он и его товарищи по экипажу получат так необходимое им увольнение. У «Иствинда» на борту было три переживших кораблекрушение; они собирались направиться в Бостон. «Унимак» будет стоять у кормы «Мерсера» , когда прибудут буксиры, что должно гарантировать беспроблемное завершение последнего этапа. Лен вспоминал последовательность событий. Образ «Акушнета» , подходящего к танкеру во время шторма, был одним из тех, что он запомнит навсегда как демонстрацию великолепного искусства судовождения. Он также не забудет обмен сообщениями при помощи азбуки Морзе с радистом «Мерсера» Джоном О’Рейли, который так и не пережил тот первый день.

Вся спасательная операция была признана большим успехом. И моряки, и общественность восхваляли Береговую охрану за эффективное использование практически всех средств, имевшихся в ее арсенале, в том числе надувных плотов, маленьких лодок, радиолокационных станций, самолетов и катеров всех типов. Газеты, радио- и телестанции не могли получить достаточно информации о спасательной операции, и пока капитан «Иствинда» Петерсон находился на месте, запросы журналистов находили способ добраться до него, в том числе следующая радиограмма: «Джон Дейли приглашает капитана Оливера Петерсона быть его гостем на телешоу CBS в понедельник вечером, 25 февраля. Телешоу называется «It’s News To Me». Если вы сможете появиться, просьба ответить на приглашение в максимально короткий срок».

Позже в тот день буксиры «Фаундейшн Джозефина» , идущий из Галифакса, Новая Шотландия, и «М. Моран» из Нью-Йорка прибыли на место, а «Иствинд» , уведомив штаб о прибытии буксиров, добавил: «13 оставшихся на борту [«Мерсера»] представляют собой работающих на судне добровольцев и личный состав, слишком старый или физически не способный покинуть судно при существующих погодных условиях. Один из членов экипажа с легкой травмой спины и один с легким случаем плеврита находятся в хорошем состоянии. На «Форт Мерсер» переданы медикаменты и сигареты. Из трех спасенных на борту «Иствинда» один жалуется на боль в паху, которая может быть признаком грыжи».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Шерман читать все книги автора по порядку

Кейси Шерман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море отзывы


Отзывы читателей о книге И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море, автор: Кейси Шерман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x