Пётр Бартенев - О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников
- Название:О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советская Россия
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5—268—00775—0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пётр Бартенев - О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников краткое содержание
В сборник включены как основные сочинения Бартенева о Пушкине, так и отдельные заметки, разбросанные по страницам «Русского Архива», наиболее значительные из собранных им в разные годы материалов.
Для детей старшего школьного возраста. Составитель, автор вступительной статьи и примечаний Аркадий Моисеевич Гордин
Рецензент — доктор филологических наук Р. В. Иезуитова
lenok555
мной
О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
322
П. 3. 1861 г., стр. 124. («Полярная звезда», журнал А. И. Герцена.— Сост.).
323
Самого письма не сохранилось, и покойный П. Я. Чаадаев передавал нам слова по памяти. После известной истории с статьёю в Телескопе, Чаадаев сжёг свою переписку. Уцелело только одно письмо Пушкина на французском языке, с разбором известных филос. писем Чаадаева. (Имеется в виду французское письмо от 19 октября 1836 г. Всего сохранилось не менее 3 писем Пушкина к Чаадаеву.— Сост.)
324
Стихотворение записано в альбом Е. Н. Вульф. 1825 г.
325
Письмо к брату от 24 сентября 1820 г. (см. Библиографические записки1858 года), Пушкин начинает: «Приехав в Екатеринослав, я соскучился, поехал кататься по Днепру, выкупался и схватил горячку по моему обыкновению. Генерал Раевский, который ехал на Кавказ с сыном и двумя дочерьми, нашёл меня в жидовской хате, в бреду, без лекаря, за кружкою оледенелого лимонада. Сын его (ты знаешь нашу тесную связь и важные услуги, для меня вечно незабвенные) предложил мне путешествие к Кавказским водам; лекарь, который с ним ехал, обещал меня в дороге не уморить; Инзов благословил меня на счастливый путь, я лёг в коляску больной, через неделю вылечился».
326
См. Русский Вестник, 1841 г., № 1-й. Рудыковский говорит, что они выехали из Киева 19 мая.
327
См. соч. Пушкина, V. 30. В Кишинёве кто-то усомнился, чтобы скованные разбойники могли переплыть реку. Пушкин кликнул своего слугу Никиту и велел рассказать, как они с ним действительно видели это в Екатерннославе. (От В. П. Горчакова.).
328
Некоторые подробности путешествия благосклонно переданы мне одною из дочерей генерала Раевского, кн. М. Н. Волконской.
329
Рудыковский ошибается, говоря, что генерал Раевский ехал на Кавказ с обоимисыновьями.
330
Отрывки из «Путешествия Онегина». Почечуй — геморрой. Киприда (Венера) — в мифологии древних богиня красоты и любви.
331
Путешествие в Арзрум во время похода 1829 г.
332
Письмо от 24 сентября 1820 г. из Кишинёва. [Возврат к примечанию [346] См. примеч. 8 [332] Письмо от 24 сентября 1820 г. из Кишинёва. [Возврат к примечанию [346] ] .
]
333
Эпилог к поэме «Руслан и Людмила». 1820 г.
334
В письме к барону Дельвигу от 23 марта 1821 г. Пушкин говорит, что Гнедич доставил ему девственнуюЛюдмилу.
335
См. примеч. 4 [321] «Евгений Онегин», глава восьмая, строфа IV. [Возврат к примечаниям [335] и [347] ]
.
336
Эпилог к поэме «Кавказский пленник».
337
Или, в другом месте:
Но всё пропало!.. резвый нрав…
Душа час от часу немеет,
В ней чувства нет. Так лёгкий лист дубрав
В ключах кавказских каменеет 12.
12«Евгений Онегин», чернов. (Дневник Онегина).
338
Кавказский пленник. Черкесская песня.
339
Пушкин называет город Феодосию Кефой. Броневский перед тем занимал должность Феодосийского градоначальника. Он был литератор и вдобавок мартинист того времени. В Жизни Сперанского, т. 2, стр. 149, сказано, что Броневский имел с Сперанским религиозно-мистическую переписку. Его не следует смешивать с другим Броневским, автором плохой книжки: Путешествие из Петербурга в Триест.
340
Это Элегия — Погасло дневное светило. Пушкин означил её: «Чёрное море. 1820. Сентябрь».
Лети, корабль, неси меня к пределам дальним
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей.
Н. И. Греч вскоре напечатал Элегию в одной из ноябрьских книжек Сына Отечества(№ 46). Намёки, может быть, биографического значения, находящиеся в этой Элегии, остаются для нас непонятны, и оттого мы не можем себе объяснить, почему Пушкин не захотел выставить под ней имени, а потом в собрании стихов своих, 1826 года, опять для прикрытия, означил пиесу Подражанием Байрону.— Для биографа особенно любопытно и часто весьма бывает важно следить, под какими произведениями поэт выставлял имя, и в каких, напротив, скрывал свою подпись. Эти последние большею частью содержат в себе чисто личные ощущения и задушевную думу Пушкина. Может быть, он познакомился с семьёю генерала Раевского, с его дочерьми, ещё раньше поездки на Кавказ, ещё в Петербурге:
Я вижу берег отдалённый,
Земли полуденной волшебные края:
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоённый…
Я вспомнил прежних лет безумную любовь…
341
Очевидно, говорится о доме, в котором жило семейство Раевского.
342
Отрывки из путешествия Онегина.
343
Письмо это писано, вероятно, в 1824 году, для Северных ЦветовДельвига, где оно и появилось в 1826. Оно было вызвано появившеюся в 1823 г. книгою И. М. Муравьёва-Апостола Путешествие по Тавриде в 1820 году, по которой Пушкин хотел проверить собственные впечатления.
344
Дом сохранился. Ныне — Мемориальный музей А. С. Пушкина.
345
Елена Николаевна Раевская пережила Пушкина; она не выходила замуж и скончалась в Италии лет 12 тому назад.
346
См. примеч. 8 [332] Письмо от 24 сентября 1820 г. из Кишинёва. [Возврат к примечанию [346] ]
.
347
См. примеч. 4 [321] «Евгений Онегин», глава восьмая, строфа IV. [Возврат к примечаниям [335] и [347] ]
.
348
См. «Крымские письма Евгении Тур» в Спб. Ведомостях1854 года, письмо 5-е.
349
«Евгений Онегин», глава первая, строфа XXIII.
350
Стихотворение «Нереида». 1820 г.
351
Так было в первоначальном тексте, Пушкин заменил слово таврическиесловом полуденные; точно так же в предыдущем стихотворении вместо оливон потом поставил дерев.
352
Письмо от 29 июня 1824 г. Одесса.
353
На одном из первых черновых набросков Кавказского Пленника сохранилась пометка: «1820 августа 21».
354
Стихотворение написано в 1824 г. в Михайловском, но связано с воспоминаниями о пребывании на Юге в 1820 г.
355
Вероятно, это та самая женщина, про которую Пушкин говорил, что поэма его Бахчисарайский фонтанесть не что иное, как переложение в стихи её рассказа. Буква К*. поставлена в печати, может быть, для прикрытия.
356
Фонтан слёз (фр.).
357
См. биографию Инзова, в издании: Александр I и его сподвижники.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: