Уолтер Айзексон - Бенджамин Франклин. Биография
- Название:Бенджамин Франклин. Биография
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91657-917-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Айзексон - Бенджамин Франклин. Биография краткое содержание
Этот человек заложил основы того, что мы сейчас называем американским характером: практицизм, помноженный на активную деятельность и умение наслаждаться жизнью.
Он стал для своей страны подлинным героем и ее визитной карточкой, пусть и на стодолларовой банкноте.
На русском языке публикуется впервые.
Бенджамин Франклин. Биография - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джефферсон часто обедал с Франклином, играл с ним в шахматы и слушал рассуждения о лояльности, которую Америка должна проявлять к Франции. Его успокаивающее присутствие даже помогло Франклину и Адамсу ладить друг с другом, и три человека, работавшие вместе над Декларацией, весь сентябрь ежедневно пребывали теперь вместе в Пасси, занимаясь подготовкой новых дипломатических и торговых соглашений с европейскими странами. Фактически имелось многое, о чем три патриота запросто могли договориться. Они разделяли веру в свободу торговли, открытость договоренностей и в необходимость покончить с меркантилистской системой репрессивных коммерческих соглашений и ограничительной схемой деления мира на сферы влияния. Адамс заметил с несвойственным ему великодушием: «Мы действовали в удивительном согласии, в хорошем настроении и полном единодушии».
И для людей, и для наций настал период примирения. Если Франклин сумел исправить отношения с Адамсом, то оставалась надежда, что он сможет исправить и отношения с сыном. «Дорогой и уважаемый отец, — написал ему Уильям из Англии. — Губительное противостояние между Великобританией и Америкой закончилось. Я постоянно озабочен тем, чтобы написать вам и попытаться возродить нежные отношения и связи, которые, до начала недавних бед, составляли гордость и счастье моей жизни». Это благородный, великодушный и в чем-то жалобный жест сына, который, несмотря на драматические события, никогда не говорил ничего плохого о своем далеком отце и не переставал любить его. Но Уильям тоже был Франклином и не мог ни заставить себя признать, что был не прав, ни принести извинения. «Если я ошибался, то не мог ничего с этим поделать. Это ошибка суждения, которую самое зрелое размышление, на которое я способен, не может исправить, и я действительно верю, что если бы те же обстоятельства возникли завтра, мое поведение оказалось бы точно таким же, каким было». Уильям готов был приехать в Париж, если его отец не хочет ехать в Англию, с тем, чтобы они могли разрешить свои проблемы во время «личной беседы» [552].
Ответное письмо Франклина показывало его страдание, но также подавало сигнал надежды. Оно начиналось со слов, что он «рад обнаружить, что ты хочешь возродить тесные отношения» и что «это будет приятно мне». Но потом любовь сменилась гневом:
В действительности ничто не причиняло мне столько страдания и не воздействовало так сильно на мои чувства, как то, что я в преклонном возрасте обнаружил, что меня покинул единственный сын, поднявший к тому же оружие против меня в деле, в котором на карту поставлена моя слава, состояние и вся жизнь. Ты утверждаешь, что этого требовали твой долг перед твоим королем и уважение к твоей стране. Я не должен винить тебя за различия между нами в отношении к общественным делам. Все мы люди, и всем нам свойственно ошибаться. Наши мнения нам неподвластны, они во многом формируются и направляются обстоятельствами, которые часто бывают столько же необъяснимыми, сколь и непреодолимыми. Твоя ситуация была такой, что немногие осудили бы твое желание сохранять нейтралитет, хотя существуют естественные обязанности, главенствующие над политическими . (Выделено Франклином.)
Тут он остановил себя. «Это неприятная тема, — написал Франклин. — Я закрываю ее». Было бы не совсем удобно, считал он, «приезжать тебе сюда в данный момент». Вместо этого в Лондон в качестве посредника направился Темпл. «Ты можешь доверить своему сыну семейные дела, которые хочешь обсудить со мной». Затем несколько снисходительно добавлял: «Я верю, что ты не будешь знакомить его с людьми, в обществе которых ему не следовало бы находиться». Темпл, возможно, и был сыном Уильяма, но Франклин давал ясно понять, кто его контролирует [553].
В свои двадцать четыре года Темпл проявлял мало мудрости, свойственной его деду, но зато в избытке обладал эмоциями, скрепляющими семьи, даже и разделенные расстояниями. Он давно надеялся, как сообщал своему другу в Лондон, вернуться туда, «чтобы обнять своего дорогого отца». Тем не менее во время визита в Лондон был достаточно осторожен, чтобы проявить верность деду, и даже испросил его разрешения, прежде чем поехать с отцом на морское побережье.
Через несколько недель Франклин начал опасаться, что Темпл может бросить его ради отца, и принялся бранить внука, что тот мало ему пишет. «Я с нетерпением ждал каждого прибытия почты. Но от тебя ни слова». Помимо прочего, жаловался Франклин, это ставит его в затруднительное положение, когда другие спрашивают, что слышно о Темпле. «Оцени, что должен чувствовать я, что могут подумать они, и скажи, как мне следует воспринимать такое пренебрежение». Из всех членов его семьи лишь Темпл мог вызвать такое проявление ревности и собственнических чувств.
Что касается Темпла, то он вовсю радовался жизни. С ним обращались как с выдающейся личностью: его чествовали Королевское общество, лорд-мэр и многие светские дамы, устраивавшие в его честь чаепития. Джильберт Стюарт нарисовал его портрет, а друг вручил ему список лучших сапожников и портных, добавив при этом: «А когда тебе захочется клубнички, отправляйся к этим проверенным девочкам, которые, я думаю, довольно хорошенькие» [554].
Темпл был неспособен разрешить вопросы, разделявшие отца и деда, но смог выполнить одну часть своей миссии: убедить Полли Стивенсон приехать в Пасси. В свои сорок пять она уже десять лет была вдовой, а ее мать, многолетняя домашняя хозяйка и собеседница Франклина, умерла в прошлом году. («Она любила вас нежной любовью», — написала Полли, сообщая эту печальную новость.) Франклин просил Полли побыстрее приехать к нему, так как, по его словам, сейчас он напоминает здание, которое требует «такого ремонта, что хозяин сочтет более дешевым снести его и построить новое». К концу лета 1784 года его письма стали еще более умоляющими. «Приезжайте, мой дорогой друг, поживите со мной, пока я здесь, и отправляйтесь со мной в Америку, если я действительно туда соберусь» [555].
В начале декабря 1784 года, в последнюю зиму Франклина во Франции, в Пасси приехали многие близкие ему люди, образовав самую приятную версию гибридной семьи, настоящей и суррогатной, которую он так любил собирать вокруг себя. Здесь, к его великой радости, были Темпл и Бенни, Полли со своими тремя детьми, Томас Джефферсон и другие великие умы, а также мадам Брийон и мадам Гельвеций с ее необычной свитой.
«На короткий момент, — отмечали Клод Анн Лопес и Евгения Герберт, — его разные „семьи“ находились почти что в идеальном состоянии равновесия, образуя силовое поле доброй воли, центром которой был он сам» [556]. Темпл немало позабавил Полли, когда она вновь увидела его в Лондоне спустя десять лет. Она с улыбкой напоминала Франклину, как он тогда пытался сохранить в секрете от мальчика его истинное происхождение. «Мы видим прочное сходство с вами и видели его тогда, когда не смели и подумать открыто сказать об этом, так что притворялись несведущими, какими полагали нас вы или считали, что мы должны быть таковыми». Это давало ей возможность немного подколоть их обоих: «Я уверена, что вы могли бы быть красивее вашего внука, но тогда вы никогда бы не были таким благовоспитанным».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: