Юрий Папоров - Рыбка из «Аквариума»
- Название:Рыбка из «Аквариума»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гея итэрум
- Год:1999
- ISBN:5-85589-016-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Папоров - Рыбка из «Аквариума» краткое содержание
Рыбка из «Аквариума» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Юрий Папоров
Рыбка из «Аквариума»
Все образы героев этого романа, включая реальные, порождены воображением, вымышлены, хотя кое-кто из читателей, возможно, и увидит себя в них.
АвторПосвящаю тем, которые окажутся героями новой России.
АвторПредисловие
Исследуя каплю воды, гидролог способен дать полную картину состояния реки, водохранилища, болота. Думаю, что и история жизни одного гражданина может стать зеркалом общества, отразившим его достоинства и недостатки.
История жизни советского военного разведчика, прослужившего на благо Отечества двадцать лет нелегалом в Мексике и положенная в основу настоящего сочинения, хотел бы того автор или нет, позволит читателю лучше понять, почему в конечном счете произошел крах СССР. Горькие истины, как и горькие лекарства, помогают больному организму исцелиться, обрести противоядие от новых напастей.
Автор. Мехико, август 1995 года
Глава I
ЗАОБЛАЧНАЯ ВСТРЕЧА
…В один из дней лета 1991 года в Бюро АПН в Мексике на живописной и фешенебельной авениде Амстердам пришла уже не молодая, но сохранившая привлекательность мексиканская женщина. Ее приняла советская журналистка Эмма Ландышева. Женщину звали Глория Ортега, она оказалась матерью троих взрослых дочерей — Анны, Ирины и Елены. — Гостья молча выложила на стол перед Ландышевой набор фотографий, в том числе мужа в возрасте двух лет, каким он был в 1958 году, и его матери Галины Александровны. Ряд снимков отражали день бракосочетания счастливой четы в Кафедральном соборе.
— Это мой бывший муж… Мишель Род. Он же Петр. Фамилии его настоящей я не знаю, но он был русским шпионом в течение двадцати лет. Прибыл в Мексику со швейцарским паспортом…
Чем выше были потолки и просторнее залы парижского аэропорта Орли, тем сильнее он испытывал внутреннюю дрожь. Один среди чужих, как-то все сложится…
Но вот лайнер «Эр-Франс» деловито набрал высоту, играючи пробил тяжелые тучи, казавшиеся с земли непроницаемыми. Они уже третьи сутки непрерывно сочили из себя мелкий дождь, отчего улицы, скверы, дома, прохожие и даже сам воздух Парижа казались ему еще более враждебными. В такую погоду все видится мрачнее обычного, а у капитана ГРУ Генерального штаба Петра Тарасовича Серко, имевшего в кармане швейцарский паспорт на имя Мишеля Рода, были все основания чувствовать себя на чужбине не в своей тарелке.
Вроде и не в новинку ему весь этот западный антураж: прежде чем отправиться в Мексику, к месту своего нового назначения, Петр, чтобы поглубже влезть в новую шкуру, опробовал выданный ему в ГРУ паспорт в Австрии, Бельгии и Дании, где закупал новейшие фотокамеры и аппаратуру для фотолаборатории. Французский полицейский на аэродроме Орли шлепнул штемпелем о вылете, даже не взглянув на страницы, где искусные мастера своего дела из Главного разведывательного управления Генштаба наклеили его фотографию и вписали нужные данные. Однако, как новые ботинки всегда жмут, так и начало дела, связанного с большим риском, невольно горячит кровь. Капитан, несмотря на всю свою профессиональную подготовку, все эти последние дни ощущал явно повышенное содержание адреналина в крови. Правда, безоблачный полет немного успокоил его. Яркую голубизну неба освещало ослепительное солнце — верховный Бог ацтеков Кетцалькоатль. В его лучах не хотелось думать ни о чем плохом. Далеко внизу остался неприязненный, агрессивный по своей природе мир, и теперь будущее рисовалось ему светлым и радостным, как он видел его когда-то вихрастым мальчишкой в деревне под Чугуевым, где родился в семье кузнеца и провел первые семь лет своей жизни.
Мерный гул моторов, приглушенная музыка, рюмка «Наполеона», вежливая предусмотрительность стюардесс успокаивали, заглушали тревогу. И опасение, поначалу взволновавшее его, почему эта дама, сидевшая через ряд за ним у окна по левую сторону, чересчур внимательно оглядывает его, более не казалось ему уместным. Ну мало ли кто на кого смотрит в общественных местах. Нельзя быть таким подозрительным.
И действительно, через пару с лишним часов, на стоянке в Дакаре, сеньорой оказалась молодая вдова, сотрудница Национального банка Мексики, а Петр Серко ощутил, что он не только офицер-разведчик, но еще и мужчина, да по всей видимости и не лишенный привлекательности. А уже во время остановки на острове Тринидад сеньора Амалия Лопес, вдова Оливареса, узнав, что он холостой швейцарец, перебирающийся на постоянное местожительство в Мексику, вручила ему свою визитную карточку и выразила готовность оказать содействие симпатичному месье Мишелю Роду в налаживании его жизни в незнакомой ему стране.
Петр мысленно взглянул на себя со стороны. Шатен, выше среднего роста, с хорошо развитым торсом, покатыми плечами и крепкой, загорелой шеей, несущей ладно скроенную голову с пышной шевелюрой, открытым лбом, светлыми глазами и четко очерченными, «чувственными», как говорят, губами… Что ж, портрет неплохой, такие мужчины нравятся дамам. Чего же им еще надо. Да и вообще мужская красота — понятие растяжимое. Женщин притягивает мужество, способность к поступку. Если хотите, даже нахальство. Уж он-то по этой части был не промах.
Петр задумался. Из песни слова не выкинешь, любил он женское общество, любил поволочиться, подчас из «спортивного интереса», за женами друзей и даже некоторых начальников. По-разному это оканчивалось, но чье же мужское самолюбие не подогревает успех на любовном фронте.
В международном аэропорту Мехико капитан Петр Серко почувствовал, что удача улыбнулась ему. Встреча с сеньорой Амалией — первая его победа на стезе предстоящей жизни. Какой-то она будет? С лихвой хватит и риска, и тревог. А врачевать душевные раны будут добрые сеньоры. Как Амалия…
…Сеньору Лопес встречал ее личный шофер, и она любезно предложила подвезти месье Рода к отелю, где он собирался остановиться. Второразрядный отель «Ритц», из-за соображений конспирации, чтобы ни у кого не вызывать особого внимания к себе, ему рекомендовали еще в Москве. Находился отель в центре города, на улице Мадеро, у площади Сокало, где возвышались Кафедральный собор и президентский дворец.
Когда посыльный гостиницы выгрузил его вещи, Мишель позволил себе поцеловать руку Амалии, и они расстались как уже хорошо знакомые, приятные друг другу мужчина и женщина.
— Днем я позвоню вам, — сказал Мишель на своем ломаном испанском.
— Сейчас уже вечер. Вы хотели сказать, что завтра позвоните мне. Обязательно! А вашим испанским мы займемся вместе. — Сеньора Лопес многозначительно улыбнулась, приветливо помахала рукой и кивком головы приказала шоферу трогать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: