Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия]
- Название:Неистовый сын Трира [роман-трилогия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия] краткое содержание
Электронное издание без иллюстраций.
Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты ведь знаешь меня давно, Карл, – говорил Бакунин, набычившись. – Наши жаркие споры в редакции парижской «Форвертс», в задымленной комнатенке, в которой я тогда жил… Ты помнишь ведь это?
– Разумеется, помню, – ответил Маркс.
– А цыганские романсы Толстого? Ты еще говорил мне тогда, что они рисуют в твоем воображении огни костров на степных просторах России, вольные кочевья цыган… Помнишь?
– Помню и это.
– И наши прогулки по набережной Сены, по Большим Бульварам, сидение за книгами в библиотеке, споры-разговоры тоже помнишь? Разве я тогда тебе не открылся до конца, разве ты тогда не убедился в том, что всем нутром своим я ненавижу царское самодержавие?
– Ладно, Бакунин, – сказал Маркс. – Я ошибся, газета ошиблась. А ты прости. Теперь всем ясно, что тут постаралось царское правительство, хорошо постаралось, сумело оклеветать тебя в глазах твоих друзей. А друзей ты прости. Борьба идет жестокая. Всякое предательство грозит гибелью десяткам прекрасных и преданных нашему делу людей. Вспомни преступную затею Гервега и Борнштедта… Скажи мне лучше, что нового в России, какие у тебя оттуда вести?
– А! – махнул досадливо рукой Бакунин. – Россия окружена такой стеной, что оттуда не доносится ни звука. Но я знаю, Карл, что славяне в конце концов объединятся и восстанут против царя. Славяне – единый народ. И каждый славянин – цареборец по природе своей.
– Славяне, как и все нации, разделены на классы, Бакунин, – осторожно заметил Маркс, не желая возбуждать спор. – Это так, так. Ты только посмотри повнимательней. Пожалуйста, посмотри вокруг себя повнимательней.
– Ладно, – улыбнулся Бакунин. – Посмотрю. Но я верю в славян, как ты в своих немцев.
– Я верю в немецкий рабочий класс. Как, впрочем, и в рабочий класс России, Англии, Франции… Когда-нибудь мы еще поговорим об этом.
– Хорошо, поговорим, – согласился Бакунин.
Они расстались друзьями.
Вена была прямой противоположностью Берлину: шумная, пестрая, многолюдная. Город художников, музыкантов, артистов. После недавних уличных боев она было приуныла – подобно парижанам восстали и потерпели поражение венские рабочие, но вскоре вновь стала жизнерадостной, потому что верила в наступление новых славных событий.
В Вене было легко, в Вене было радостно. И мысль о том, что контрреволюция набирает силу, здесь не так беспокоила.
Маркс трижды выступал в Вене с речами – один раз в Демократическом союзе и дважды в Венском рабочем союзе.
Он говорил о целях и задачах пролетариата в революционной борьбе, о непреложности законов, по которым пролетариат в этой борьбе победит.
Обратный путь Маркса лежал через Дрезден и Берлин. В Берлине польские демократы, в поддержку которых часто выступала «Новая Рейнская газета», согласились дать Марксу для нужд газеты две тысячи талеров.
В середине сентября Маркс был в Кёльне.
– Что нового, Фред? – спросил Энгельса Маркс, когда они встретились в редакции. Впрочем, о главных новостях Маркс знал и сам.
– Мы пришли к решению, что пора поднимать народ, – слегка заикаясь от волнения, сказал Энгельс. – События, как нам кажется, принимают все более опасный для революции характер. Прусский король открыто повернул против нее армейские штыки. Медлить нам больше никак нельзя. Надо, не мешкая, созвать широкое народное собрание. Эта работа уже идет.
Энгельс рассказал Марксу, что в прошлую среду на Франкенплаце собралось около шести тысяч человек: рабочие, ремесленники, студенты, крестьяне из окрестных сел, грузчики, рыбаки. Они избрали Комитет безопасности.
– В Комитет избраны ты, я, Вольф, Дронке, Молль, Шаппер, Бюргерс и еще двадцать три человека. Отныне, Карл, ни один шаг властей против народа не будет оставлен без ответного шага с нашей стороны, со стороны Комитета безопасности, призванного защищать завоевания мартовской революции. Состоялось еще несколько собраний в различных частях города, – с воодушевлением рассказывал Энгельс, – и все они приветствовали создание Комитета безопасности. В воскресенье, Карл, на лугу Фюлингер Хейде, что возле пригородной деревни Ворринген, намечено новое собрание, еще более многолюдное. Пойдешь ли ты, Карл, на это собрание?
– Разумеется! – ответил Маркс, улыбаясь. – Вместе с тобой, Фред!
Ранним воскресным утром в сторону Воррингена потянулись тысячи людей. Шли как на праздник – нарядные, с детьми. Некоторые скакали на лошадях, другие тряслись на повозках. По Рейну плыли разукрашенные барки. Над некоторыми из них развевались красные знамена. К полудню Фюлингер Хейде стал таким многолюдным, каким он никогда не был. Там собралось более шести тысяч человек. Предприимчивые торговцы, узнав о собрании, успели развернуть на лугу свои палатки. Бойко шла торговля сладкой водой, пивом, колбасками. У палаток торчали полицейские. Народ над ними посмеивался. Полицейские угрюмо отмалчивались.
Прибыли рабочие делегации из Дюссельдорфа, Крефельда и делегации крестьян из близлежащих прирейнских деревень.
Собрание избрало своим председателем Карла Шаппера, секретарем – Фридриха Энгельса.
Шаппер взобрался на повозку, которая была превращена в трибуну, и, напрягая голос до предела, объявил:
– Предлагаю для обсуждения следующие вопросы! Вопрос о том, какой мы хотим видеть Германию: белой или красной республикой! Белая республика – это государство, где правят денежные тузы, сидя на шее у народа. В красной республике народу принадлежат его законные права. И еще надо обсудить вопрос о том, какими полномочиями мы наделяем Комитет безопасности!
– Пусть народ объявит нас своим единственным правительством, – ни к кому не обращаясь, произнес стоявший рядом с Марксом Бюргерс.
– Опасная фантазия, – ответил ему Маркс. – Фантазия в духе Вейтлинга. Мы можем своими страстными речами добиться, чтобы народ объявил нас своим правительством. Но у нас не будет реальной власти. Немецкий народ еще не созрел для того, чтобы подняться всей массой на борьбу за свои права, и нет хорошо организованной партии, способной поднять его на борьбу. Нет, наконец, события, которое могло бы всколыхнуть весь народ. Страстные речи – это далеко не то, что нужно для революции, Бюргерс. Преждевременные шаги опасны и вредны. И потому выбросьте вашу вздорную идею из головы.
Собрание высказалось за единую красную республику. По предложению Энгельса был принят адрес франкфуртскому собранию.
– По призыву франкфуртского собрания мы готовы оказать Германии нашу поддержку словом и делом! – выкрикнул Энгельс.
– Да! – ответил ему многотысячный голос.
– На нас можно во всем положиться!
– Да!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: