У. Мор - «Летучий голландец» Третьего рейха. История рейдера «Атлантис». 1940-1941
- Название:«Летучий голландец» Третьего рейха. История рейдера «Атлантис». 1940-1941
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-9524-2494-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
У. Мор - «Летучий голландец» Третьего рейха. История рейдера «Атлантис». 1940-1941 краткое содержание
В этой книге повествуется об «Атлантисе» — самом успешном корабле нацистской Германии, который терроризировал торговое судоходство союзников в Индийском и Атлантическом океанах. За более чем шестьсот дней, проведенных в морях, им было потоплено двадцать одно судно противника. В книге удивительно ярко рассказывается о его «перевоплощениях», искусной маскировке и маневренности.
«Летучий голландец» Третьего рейха. История рейдера «Атлантис». 1940-1941 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но до того как произошла трагедия, в январе, когда «Спейбэнк» был еще с нами, Рогге и меня больше всего интересовало совершенно секретное сообщение, полученное из нашего далекого адмиралтейства. Очень уж волнующим оно оказалось. Карманный линкор «Шеер», чей первый выход в море ознаменовался знаменитым инцидентом с вспомогательным крейсером «Джервис Бей», снова в море. Более того, он находится совсем рядом, и нам представится возможность увидеть немецкий военный корабль и поговорить с соотечественниками, не входящими в наш узкий круг. Пока только Рогге и я знали о предстоящем рандеву и в разговорах между собой неоднократно упоминали, что хотели бы ознаменовать такой случай очередной победой. Говорят, желание — отец мысли, в нашем случае оно оказалось отцом дела.
2 ноября мы заметили быстроходный норвежский танкер «Кетги Бревиг». Танкер! И как раз в тот момент, когда и мы, и «Шеер», и итальянцы в Сомали отчаянно нуждаются в топливе! Мы решили атаковать ночью. Рогге особенно заботился о полной внезапности. К этому времени, стремясь избежать ненужного кровопролития, мы установили довольно хитроумную систему прожекторов, благодаря которой по приказу наше судно ярко освещалось и становилась отчетливо видной надпись:
«Стоять! Не использовать рацию!»
Мы, конечно, знали, что адмиралтейство настойчиво требует, чтобы капитаны, независимо от обстоятельств, передавали по радио сигнал о нападении рейдера или, по крайней мере, делали такую попытку. Но в случае с «Кетти Бревиг» мы имели причину пойти на риск более гуманного подхода: достаточно одного попадания, чтобы на танкере воспламенился груз, превратив его в костер, в котором поджарится вся его команда. Нам же в качестве трофея достанется разве что обугленная оболочка.
— Не стрелять по судну! — напутствовал Рогге. — Попробуем обойтись надписью и предупредительным выстрелом.
— Свет!
И через мгновение наша палуба, доселе надежно скрытая покровом ночной тьмы, оказалась залитой светом, как спортивная арена во время международного ралли.
— Орудие номер один, огонь!
Раздался грохот выстрела, свист снаряда и яростный вопль офицера-артиллериста:
— Чертов идиот! Ты попал в дымовую трубу!
Над «Кетти Бревиг» поднялось облако пара. Судно остановилось с похвальной быстротой. В течение нескольких секунд мы с тревогой ожидали появления языков пламени, но по необъяснимой причине их не было.
— Шлюпку за борт!
Отдавая приказ, я уже в который раз пожалел о том, что война поручила мне такое занятие. «Хороша работенка, — думал я, когда мы приближались к подбитому танкеру, — лезть на судно, где даже случайно брошенная спичка может стать причиной трагедии, и пытаться спасти судно, которое из-за неловкости одного из нас превратилось в смертельную ловушку». Очевидно, безопасность «Кетти Бревиг» вызвала сомнения не только у меня: частые всплески воды у борта судна свидетельствовали о быстроте, с которой покидала судно китайская команда.
Забравшись на палубу, я увидел возникшего из темноты китайца.
— Как называется судно? — спросил я.
При виде меня его узкие восточные глаза стали круглыми от испуга. Издав вопль ужаса, он метнулся к борту и прыгнул в море. «Интересно, — подумал я, — неужели я выгляжу столь страшным монстром, что от меня нужно бежать даже таким небезопасным способом». Пожав плечами, я невесело ухмыльнулся. Ладно, тогда я сам выясню ответы на все вопросы. Включив фонарик, я начал искать радиорубку, которую быстро нашел по табличке на двери. Что же за груз везет «Кетти Бревиг»? Да и есть ли груз вообще? Может быть, судно идет в балласте? Пришлось тщательно обшарить каюту капитана. В конце концов я отыскал грузовой манифест. Что ж, дела обстоят даже лучше, чем мы рассчитывали. На судне 4500 тонн дизельного топлива и 6000 тонн топлива других видов.
Вернувшись на «Атлантис» вместе с китайцами, попутно выловленными из воды, мы решили, что «Кетти Бревиг» необходимо спасти. Поэтому Фелер и я отправились обратно, чтобы вернуть перепуганных жителей востока, если потребуется, с применением силы, к исполнению своих обязанностей. На борту танкера состоялся военный совет. Сидя вокруг стола в темноте — единственным источником света был карманный фонарик, — Фелер, я, норвежский капитан и механик обсуждали возникшие проблемы. Их было немало, потому что из-за нашего неудачного выстрела в котлах упало давление. Мы предложили добавить воды.
— Не получится, — покачал головой норвежский капитан, — у нас нет ручных насосов.
— А как же тогда вы разводите пары на берегу?
— Он поступает с берега.
— Оригинально…
Больше нам нечего было сказать.
— Это еще не самое оригинальное, — ухмыльнулся механик, — что есть на нашем судне.
Как выяснилось позже, он ничуть не преувеличивал. Мы испробовали все, но создавалось впечатление, что способа перегнать воду в котлы из цистерн «Кетти Бревиг», имевших более чем странную конструкцию, попросту не существует. Следовало подумать, каким образом не выпустить то небольшое количество пара, что еще осталось. Один из наших людей добровольно вызвался добраться, завернувшись в одеяла, сквозь облако обжигающе горячего пара к главному клапану и закрыть его. Второй доброволец стоял рядом на палубе, готовый в случае неудачи занять место первого. Но и первый доброволец вернулся живым и здоровым, хотя, оказавшись на палубе, все-таки потерял сознание. А прекратившееся шипение доказало, что задание он выполнил. Что ж, будем считать это определенным успехом, хотя ситуация продолжала оставаться сложной.
Мы долго обсуждали, стоит ли наполнить один из котлов забортной водой, но это бы привело к значительному сокращению срока его службы, и топливные насосы не работали. Положение спасли наши механики, вовремя появившиеся с одной из своих, как всегда амбициозных, идей. Они измерили главную паровую трубу, и той же ночью в мастерских «Атлантиса» был изготовлен кожух, закрывающий разрыв. К рассвету дыру заделали. Теперь оставалось поднять давление пара. Но как? За дело взялся Фелер и приказал изрубить всю имеющуюся на танкере мебель на дрова. Первые обороты «Кетти Бревиг» были сделаны благодаря энергии, порожденной столами, стульями и комодами.
После этого я вернулся на «Атлантис», и мы во главе колонны из еще трех судов — «Танненфельса», «Спейбэнка» и «Кетти Бревиг» — отправились к месту рандеву.
О нашем «свидании» с «Шеером» команде было неизвестно, и, когда раздался крик впередсмотрящего «Вижу мачты!», в глазах Рогге зажглись загадочные огоньки. Затем поступила информация, что корабль, к которому мы направляемся, судя по всему, военный. Люди, как обычно, заняли места по боевому расписанию. Рогге и я обменялись хитрыми улыбками, поскольку оба почувствовали повисшие в воздухе невысказанные вопросы. Какого дьявола? Почему мы держим курс прямо на военный корабль? Неужели капитан избрал такой способ самоубийства? Мы продолжали держать своих товарищей в неведении, пока впередсмотрящий не доложил о трехорудийных башнях на носу и корме. Это означало, что перед нами «один из наших».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: