Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца

Тут можно читать онлайн Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ООО «Яуза-пресс», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца краткое содержание

По колено в крови. Откровения эсэсовца - описание и краткое содержание, автор Гюнтер Фляйшман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.

Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.

Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гюнтер Фляйшман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Туда мы добрались уже вечером. Герр генерал обратился ко всем командирам танков «тигр IV».

— Господа! На координаты 1200! Снаряд за снарядом! Поджарим их!

Каждый «тигр» выпустил снаряд по лежавшей впереди деревеньке. Через пробоины в стенке радиоприцепа я видел, как она заполыхала.

— Боже мой, Кагер... — донесся до меня голос Крендла.

— Вижу, вижу, — заверил его я.

Часа, наверное, через два за «линию Мажино» заехал сам герр генерал. Мощнейшие орудия бастиона имели угол разворота 90 градусов. А вот на 180 градусов они повернуться не могли. Потому что французы не рассчитывали, что неприступный укрепрайон немцы будут атаковать с тыла. Так что крупнокалиберные махины оказались бесполезными против 7-й танковой. Роммель отправил радиоприцеп вместе с резервной ротой в тыл. Я уже не имел удовольствия видеть, что происходило у Мажино, зато, следуя указаниям герра генерала, направлял по радио технику. Танки, бронетранспортеры, полугусеничные вездеходы выстроились параллельно «линии Мажино» и стали методично расстреливать в упор железобетонные бункеры, французские, польские, британские солдаты, покидавшие бункеры без белого флага, падали под пулями прямо у танков и бронетранспортеров вермахта и 2-й пехотной дивизии СС.

Слухи о том, что германские войска атакуют неприступную «линию Мажино» с тыла, распространились с быстротой молнии, и вот уже всего за несколько часов защитники поняли всю бессмысленность дальнейшего сопротивления. Участь пленных показалась им милее.

После сдачи я передал приказ герра генерала саперам взрывами пробить бреши в укреплениях и сооружать временные мосты для перехода через них. Примерно в 6.30 утра прибыла колонна войскового подвоза. Наконец дошла очередь и до моего радиоприцепа — прибывшие ремонтники стали заделывать пробоины в моем радиоприцепе. Пожаловал и герр генерал. Я вытянулся по стойке «смирно», но Роммель лишь устало покачал головой.

— Отправь донесение Альфреду в Берлин, — велел он. — Скажи, что «линия Мажино» открыта.

— Я не понял, герр генерал. Вы сказали — Альфреду?

— Генералу Альфреду Йодлю, — зевнув, пояснил он. — Я буду в своем танке. И прошу не беспокоить. Разве только, если французы решат двинуть на Берлин.

Я тут же связался с генералом Йодлем в ОКВ и передал слова герра генерала. К 7.30-утра войска германского вермахта неудержимым потоком ринулись на территорию Франции через пробитые в линии укреплений бреши.

Эти несколько часов, которые генерал решил посвятить сну, 7-я танковая и 2-й полк СС «Дас Райх» как бы перестали существовать. Естественно, вопросы различного характера поступали, но решить их мог только сам герр генерал. И никто, кроме него. Как следствие, народ решил расслабиться.

Ко мне явился Крендл.

— Ну что? Это все? Война кончилась?

Я подумал, что, наверное, да, кончилась. Впрочем, ОКВ не ознакомило меня с дальнейшими планами. И поэтому не мог с определенностью утверждать, что теперь нас распустят по домам. Насколько мне было известно, Парижем мы пока что не овладели. Несколько часов спустя Роммель вновь был как огурчик — краткий сон сделал благое дело, и уже к полудню герр генерал отдал приказ изменить направление. Теперь мы направлялись строго на восток, в сердце Франции.

Согласно данным разведки люфтваффе и передовых частей саперов французы и британцы беспорядочно отступали по всему фронту к побережью. Прорыв «линии Мажино» сокрушил все надежды на возможность защитить Францию. Когда я сообщил об этом герру генералу, он сказал:

— Ну, ладно, бегают они вроде хорошо. Теперь вот скинем их в море и поглядим, как они умеют плавать.

В то же утро Крендл несся как оголтелый, и мой только что отремонтированный прицеп так и подпрыгивал на ухабах.

— Куда ты несешься? — недовольно осведомился я через переговорное устройство.

— Приходится поспевать за герром генералом! — пояснил мой водитель.

Обратив в бегство французов и англичан, Роммель не преминул этим воспользоваться. Моя первая мысль, после того как я закрепил радиоаппаратуру, предохранив ее от тряски, была о том, что пехоте и гужевому транспорту никак не поспеть за герром генералом. И что он только себе думает?

И как раз в этот момент по каналу, который герр генерал использовал для менее официального общения, прозвучал его голос.

— Что у тебя имеется по Лиллю?

По Лиллю? Поскольку мои глаза от удивления полезли на лоб, мне далеко не сразу удалось отыскать этот город на карте. Но я нашел его на северо-западе Франции рядом с бельгийской границей. Теперь было необходимр уточнить, где мы сейчас, потом связаться с ближайшим аэродромом — авиация предоставила бы наиболее исчерпывающую информацию.

— Где мы на данный момент находимся? — спросил я герра генерала.

— Где находимся? — с легкой издевкой переспросил он. — Мы на данный момент находимся во Франции, дурачок!

Я не сразу нашелся, что ответить, и генерал продолжал:

— Проходим мимо Шарлевиля. Он остается южнее.

Приближался полдень. Я не мог понять, почему мы так долго добирались из Шарлевиля до Метца, если так быстро сумели добраться от «линии Мажино» до Шарлевиля? Я связался с аэродромом в Динане, и тамошний командующий был весьма удивлен слышать мой голос, как, впрочем, и я его. Он никак не ожидал, что 7-я танковая вернется столь быстро.

Донесения подтверждали, что французы и британцы снова окопались в Лилле, однако, судя по всему, проформы ради. Герр генерал готов был еще вечером того же дня взять Лилль в кольцо, но ОКВ наложило запрет на этот замысел до тех пор, пока пехотные части не нагонят танковые. Герр генерал, конечно же, был в высшей степени недоволен таким решением штабистов, утверждая, что и без пехотинцев вышибет французов и англичан из Лилля одними только 8,8-см и 10,2-см орудиями. Штабисты подняли крик по поводу того, что герр генерал и так истончил до невозможности линии, распылил силы и т. д. В конце концов герр генерал согласился и стал ждать.

Пехотные части стали прибывать в полдень следующего дня. Солдаты бранились, войдя во внешние границы города, офицеры не решались их приструнить из боязни бунта. Не думаю, что солдаты взбунтовались бы, но, подойдя к нашему лагерю, побросали винтовки, каски, ранцы на землю и тут же, обессиленные, рухнули рядом сами.

Из люфтваффе поступило донесение о том, что танковая бригада 1-й британской танковой армии направляется из Арраса на север с намерением нанести удар по нашему южному флангу у Лилля. Я передал герру генералу эти сведения, он отдал приказ окапываться, выстроить в боевой порядок танки, подготовить 8,8-см и 10,2-см, а также противотанковые орудия. Герр генерал выстроил войска в виде буквы «V» острием от Лилля, рассчитывая завлечь британцев прямо в клещи. И не ошибся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гюнтер Фляйшман читать все книги автора по порядку

Гюнтер Фляйшман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По колено в крови. Откровения эсэсовца отзывы


Отзывы читателей о книге По колено в крови. Откровения эсэсовца, автор: Гюнтер Фляйшман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
андрей
14 июля 2019 в 08:56
Видно что книга написана реальным участником событий.Интересно прочитать ознакомится с мнением по ту сторону баррикады.
Евгений Бахииев
9 января 2021 в 20:17
Радист генерала армии, тут же вступает а первые бои в составе роты пехоты. При этом геройски воюя бегает на острие атаки, держит связь генерала с войсками (он без него не смог) и просит помощь фаустпатронщиков по колоколлам Франции? Роман.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:20
"Передай танкистам «тигров» III и IV, пусть пару раз пальнут."
Переводчику не нужно было писать отсебятину если он не в теме..
Т-3 и Т-4,это не Тигры-3 и Тигры-4, "Тигр" -Т-6, появился лишь в 1942 году в августе подо Мгой, а массово на Курской битве.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:43
Для меня, как историка по вермахту,книга оставляет очень неоднозначные эмоции..
Что то тут не сходится. Может старик просто подзабыл..
В школе связистов ему присвоили звание унтер-офицера и направили в вермахт,потом в СС. В СС он попал рядовым. Просто фантастика. Звания СС абсолютно соответствовали званиям в вермахте, и он должен был быть по крайней мере шарфюрером СС, Про танки Тигр 3, ТИгр 4 я уже написал.
Далее Роммель ему сказал,что награждает его Железным Крестом 1 степени, но получить ЖК1 минуя ЖК2 было просто невозможно! Сначала он должен был получить Железный Крест 2 степени, и только потом Первой.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:48
Читаю дальше. Видимо я тороплюсь очень сильно писать.
"дослав патрон в патронник своего МР-38", Пистолет -пулемет МР-38, как и все пистолеты-пулеметы в принципе использовал пистолетные патроны и работал при открытом затворе. Заграть патрон в патронник-значит произвести выстрел.
И последнее "полиция СС" ну такого понятия не было скорее всего автор имел ввиду фельджандармерию СС, которые по сути и были военной полицией. Туда набирались бывшие полицейские гражданской полиции, служащие гестапо и др.
Далее читать уже не имеет смысла,очень много неточностей.
Pavel Postoyan
30 сентября 2021 в 10:40
Ну и последнее.. Фляйшман не мог быть командиром взвода..по крайней мере до 1943 г. когда до этого времени командиры взводов были офицеры. В 1943 году штатное расписание поменялось и допускались командиры взводов унтерофицерского звания (всесозможные- шарфюреры).
В книге упоминается что Фляйшман был роттенфюрером, что соответствует званию обер-ефрейтора вермахта, и пишет что он был командиром взвода до того момента как ему присвоили звание шарфюрера (минуя унтершарфюрера?!!!) уравняв его звание и должность. В 1943-1944 году шарфюрер мог быть командиром взвода(30 человек), но Фляйшман упоминает численность - 8 человек, что никак взводом не является, а является отделением.. Что прослеживается по всей книге. Скорее тут опять не правильный перевод. Опять переводчик не владеет и не знает перевод военных терминов. Gruppe-отделение,Zug-взвод,Companie-рота.
Александр
29 марта 2023 в 11:34
Старичок постоянно путается - помимо написанного Павлом Постояном у него непрерывно перескакивают с места на место города и деревни, фаустпатроны у него упоминаются в 1942 году, также, как и советские пулеметы СГ-43. А в целом книга прикольная, и если все военные преступления, там описанные - правда, то это еще один штришок в личину европейских "цивилизаторов"!
x