Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца

Тут можно читать онлайн Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ООО «Яуза-пресс», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца краткое содержание

По колено в крови. Откровения эсэсовца - описание и краткое содержание, автор Гюнтер Фляйшман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.

Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.

Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гюнтер Фляйшман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— 2-й взвод! 2-й взвод! Где вы? — раздался в «Петриксе» голос Кюндера.

Вот уж с кем мне меньше всего хотелось общаться!

— Мы заперты вместе с бойцами «Лейбштандарта СС «Адольф Гитлер», оберштурмфюрер!

— Вот так незадача. Но ничего, 2-й взвод, поднимите задницы и взбирайтесь на крышу. Два из моих стрелковых взвода разделились, вот я и хочу, чтобы вы обеспечили между ними связь. Как доберетесь до них, доложите.

— Оберштурмфюрер, мы не можем выбраться отсюда, с этого перекрестка.

— А мне необходима связь на крыше. Так что вперед, роттенфюрер.

Бойцы из «Лейбштандарта СС «Адольф Гитлер» умоляюще глядели на нас.

— Как там у нас в тылу? — спросил их я.

Один из бойцов сказал, что не знает. Поскольку с тыла огня по нас не открывали, следовательно, путь к отходу существовал.

— По моему приказу, — бросил я.

Мой взвод приготовился, и каждый раз, когда русский пулемет хоть на пару секунд умолкал, кто-нибудь из солдат перебегал.

Потом дошла очередь и до меня. Мы втроем или, по-моему, даже вчетвером что было сил бросились бежать. Тут Брустман вскрикнул и хлопнул себя по заду, словно его ужалили, а потом хлопнулся навзничь. Лёфлад остановился помочь ему, но не смог из-за свистевших вокруг пуль. Пробежав почти квартал, мы укрылись в каком-то горящем здании.

— Брустман убит! — выкрикнул Крендл. — Убит! Убит! Убит!

Я тем временем обдумывал, как безопаснее убраться отсюда.

— Брустман убит! — продолжал истерически вопить Крендл.

Русские тем временем сосредоточили огонь по бойцам «Лейбштандарта СС «Адольф Гитлер», укрывшимся за грудой битого кирпича.

— Приготовьтесь бежать дальше, — скомандовал я. В воздухе запахло тихим неповиновением.

— Никуда я не побегу, — возразил Лихтель.

— Я тоже, — присоединился к нему Лёфлад.

— Брустмана убили! — как заведенный продолжал бормотать Крендл.

Вверху раздался страшный треск, и в следующую секунду горящая кровля обрушилась, едва не похоронив нас подсобой.

Как можно спокойнее я попытался убедить их:

— Здесь оставаться нельзя.

Мои товарищи поняли, что бунтовать бессмысленно, и согласились. Перебежав улицу, мы перешли на быструю ходьбу. Лихтель приглядел один из домов, хоть и разрушенный, но с уцелевшей крышей.

Проскочив через оставшийся от входной двери пролом, мы услышали крик. Кричали по-русски. Тут же что-то тяжелое грохнулось на доски — русский солдат, бросив оружие, поднял руки. Схватив русского за шиворот, Лёфлад потащил его вверх по лестнице. Увидев чердачный люк, мы забрались на чердак и открыли выходившую наподобие балкона дверцу. Установив «Петрике», я стал вызывать Кюндера — доложить о том, что мы прибыли на место. Кюндер назвал мне каналы, по которым я должен был связаться с двумя стрелковыми взводами. Я связался с одним из них. В ожидании ответа я видел, как Крендл сунул в рот плененному нами русскому сигарету.

Я обеспечивал обмен сообщениями между взводами, действовавшими в зернохранилище, каком-то складе и универмаге. Хотя группы оказались разделены, обе считали, что на упомянутых объектах хранятся боеприпасы и другие важные вещи, которые пригодились бы нам. Поскольку обе группы действовали раздельно, ни одна не желала сообщать координаты складов нашим артиллеристам из опасения быть уничтоженными заодно с боеприпасами. Как только выяснилось, что оба подразделения покинули объекты, меня попросили передать точные координаты последних батарее 8,8-см орудий.

С нашей террасы или балкона открывался вид на Луцк. Казалось, что в уличных боях целыми толпами участвуют чародеи. Во всяком случае, попытки русских сигнализировать ракетами весьма напоминали непонятные магические обряды. С разноцветными следами сигнальных ракет перекрещивались в воздухе и зеленовато-желтые строчки трассирующих пуль, и дымные хвосты 8,8-см снарядов, выпущенных нашими артиллеристами. Ползущие по улицам внизу танки и бронетранспортеры сверху казались заводными игрушками. Нам показалось, что мы целую вечность проторчали на этом балконе. Мы не имели морального права отсиживаться там, нам следовало помогать своим товарищам, но было нелегко оторвать взор от чарующего, необычного зрелища.

Крендл угостил пленного еще одной сигаретой, когда в «Петриксе» прозвучал голос Кюндера. Нас сей раз оберштурмфюрер сообщил хорошие вести.

— Всем рациям настроиться на канал 1. Артиллерии прекратить огонь, танкам и бронетранспортерам остановиться, пехотинцам выдвинуться вперед и санитарным подразделениям обеспечить доставку раненых.

Битва за Луцк, продолжавшаяся три или четыре часа, завершилась. Русские войска оставили город.

Я передал сообщение, артиллерия прекратила обстрел. Танки и бронетранспортеры, выехав к важнейшим перекресткам, перекрыли их. Пехотинцы заняли тактические позиции, после чего в город вошла санитарная рота.

Наш пленный, по-видимому, понял, что все кончено. И очень нервничал по этому поводу. Мы посмотрели друг на друга, словно спрашивая: как быть с ним? И Лихтель вслух выразил то, что мы думали все, но втихомолку:

— Оставим его здесь.

Мы, четверо, собрали оружие и снаряжение, Крендл дал русскому пачку сигарет и коробку спичек. Оставив его сидеть на чердаке, мы ушли. Что с ним потом стало, выбрался ли он из занятого нами города или же вновь угодил к нам в плен, мы так и не узнали. Нам, во всяком случае, ничего от него не было нужно. Мы уже вдоволь насмотрелись на то, что вытворяет наша полиция СС с русскими пленными, так что особого желания, чтобы и его постигла подобная участь, ни у кого из нас не было.

В Ровно и Новограде все выглядело почти так же. Пресловутая Красная армия, дикая и необузданная, которой нас пугали, рассыпалась в ничто при одном нашем появлении. Бои, конечно, были, но они не носили ожесточенного характера. Были и потери, но красноармейцам так и не удавалось остановить натиск наших родных СС. И за три первых месяца войны мы успели уверовать в себя как в неодолимую силу, для которой нет и не может быть преград. К сентябрю 1941 года мы уже вышли к Днепру южнее Киева.

На дороге Житомир — Белая Церковь мы в полной мере испытали испепеляющую жару украинского лета. Дорожная пыль забивала двигатели техники — все, что двигалось — от штабных легковушек до тяжелых танков — замирало на рокадном шоссе. Солдат выгружали, заставляя топать на своих двоих, снаряжение перекидывали на остававшийся на ходу транспорт. Когда исчерпались и его единицы, то снаряжение распределяли между нами, заставляя тащить его на себе. Вот и приходилось таскать минометные мины, гранаты, лопаты, свернутые одеяла, обмундирование, по нескольку штук касок, автоматов и карабинов и даже пятикилограммовые противопехотные мины с корпусами из сверхпрочного стекла. И вдобавок свое собственное снаряжение. Спасения от солнца не было, машин жутко не хватало, нам оставалось думать да гадать, когда же поступит очередная партия всего самого необходимого. А пока оставалось довольствоваться весьма скромным пайком — иными словами, сидеть, вернее, шагать на хлебе и воде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гюнтер Фляйшман читать все книги автора по порядку

Гюнтер Фляйшман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По колено в крови. Откровения эсэсовца отзывы


Отзывы читателей о книге По колено в крови. Откровения эсэсовца, автор: Гюнтер Фляйшман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
андрей
14 июля 2019 в 08:56
Видно что книга написана реальным участником событий.Интересно прочитать ознакомится с мнением по ту сторону баррикады.
Евгений Бахииев
9 января 2021 в 20:17
Радист генерала армии, тут же вступает а первые бои в составе роты пехоты. При этом геройски воюя бегает на острие атаки, держит связь генерала с войсками (он без него не смог) и просит помощь фаустпатронщиков по колоколлам Франции? Роман.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:20
"Передай танкистам «тигров» III и IV, пусть пару раз пальнут."
Переводчику не нужно было писать отсебятину если он не в теме..
Т-3 и Т-4,это не Тигры-3 и Тигры-4, "Тигр" -Т-6, появился лишь в 1942 году в августе подо Мгой, а массово на Курской битве.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:43
Для меня, как историка по вермахту,книга оставляет очень неоднозначные эмоции..
Что то тут не сходится. Может старик просто подзабыл..
В школе связистов ему присвоили звание унтер-офицера и направили в вермахт,потом в СС. В СС он попал рядовым. Просто фантастика. Звания СС абсолютно соответствовали званиям в вермахте, и он должен был быть по крайней мере шарфюрером СС, Про танки Тигр 3, ТИгр 4 я уже написал.
Далее Роммель ему сказал,что награждает его Железным Крестом 1 степени, но получить ЖК1 минуя ЖК2 было просто невозможно! Сначала он должен был получить Железный Крест 2 степени, и только потом Первой.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:48
Читаю дальше. Видимо я тороплюсь очень сильно писать.
"дослав патрон в патронник своего МР-38", Пистолет -пулемет МР-38, как и все пистолеты-пулеметы в принципе использовал пистолетные патроны и работал при открытом затворе. Заграть патрон в патронник-значит произвести выстрел.
И последнее "полиция СС" ну такого понятия не было скорее всего автор имел ввиду фельджандармерию СС, которые по сути и были военной полицией. Туда набирались бывшие полицейские гражданской полиции, служащие гестапо и др.
Далее читать уже не имеет смысла,очень много неточностей.
Pavel Postoyan
30 сентября 2021 в 10:40
Ну и последнее.. Фляйшман не мог быть командиром взвода..по крайней мере до 1943 г. когда до этого времени командиры взводов были офицеры. В 1943 году штатное расписание поменялось и допускались командиры взводов унтерофицерского звания (всесозможные- шарфюреры).
В книге упоминается что Фляйшман был роттенфюрером, что соответствует званию обер-ефрейтора вермахта, и пишет что он был командиром взвода до того момента как ему присвоили звание шарфюрера (минуя унтершарфюрера?!!!) уравняв его звание и должность. В 1943-1944 году шарфюрер мог быть командиром взвода(30 человек), но Фляйшман упоминает численность - 8 человек, что никак взводом не является, а является отделением.. Что прослеживается по всей книге. Скорее тут опять не правильный перевод. Опять переводчик не владеет и не знает перевод военных терминов. Gruppe-отделение,Zug-взвод,Companie-рота.
Александр
29 марта 2023 в 11:34
Старичок постоянно путается - помимо написанного Павлом Постояном у него непрерывно перескакивают с места на место города и деревни, фаустпатроны у него упоминаются в 1942 году, также, как и советские пулеметы СГ-43. А в целом книга прикольная, и если все военные преступления, там описанные - правда, то это еще один штришок в личину европейских "цивилизаторов"!
x