Николай Галкин - Откуда соколы взлетают
- Название:Откуда соколы взлетают
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Южно-Уральское книжное издательство
- Год:1988
- Город:Челябинск
- ISBN:5—7688—0048—4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Галкин - Откуда соколы взлетают краткое содержание
В сборник о героических судьбах военных летчиков-южноуральцев вошла повесть о Герое Советского Союза М. П. Галкине, а также повести о дважды Героях Советского Союза С. И. Грицевце и Г. П. Кравченко.
Откуда соколы взлетают - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Все самолеты в полном порядке, готовы к новому вылету».
Пока шла заправка горючим и боезапасом, возбужденные летчики уточняли подробности разгрома японского аэродрома. Командир 2-й эскадрильи Виктор Чистяков упрашивал Кравченко разрешить ему слетать к аэродрому японцев, взглянуть, что там происходит. Кравченко разрешил с условием: если откуда-либо появятся истребители, боя не принимать, а немедленно возвращаться.
— Есть! — ответил Чистяков и быстро скрылся.
Время идет, а Чистякова нет. Звонят с командного пункта, требуют три эскадрильи к фронту. Кравченко командует, эскадрильи немедленно вылетели. Их повел командир первой эскадрильи Константин Кузьменко. Через 10 минут второй звонок:
— Бой начался, силы равные, но к противнику подходит подмога, высылай остальных.
— По самолетам!
Кравченко повел эскадрилью сам. Над фронтом, на сравнительно небольшом пространстве, уже сражались 180 самолетов. Издалека виднелись факелы падающих машин. Подлетев ближе, Кравченко заметил группу Кузьменко, наседавшую на противника. Самолеты японцев выходили из боя один за другим, тянулись к своим аэродромам.
«В нашей помощи Кузьменко не нуждается, — решил Кравченко. — Вот встретить японцев у аэродромов, когда бензин и боезапас у них на исходе — идея хорошая!» И он повернул машину к ближайшей вражеской базе. Налет был, как и утром, удачным: пять самолетов сожгли на земле, два сбили в воздухе.
Звонок. Кравченко берет трубку и слышит голос командующего:
— Славный денек, командир! Поздравляю с успехом!
Кравченко улыбается: приятна похвала комкора. Григорий передал летчикам поздравление Смушкевича. Настроение у всех поднялось: такое не часто случается. В столовую шли шумной гурьбой, подшучивая друг над другом.
Чистякову понесли обед в юрту: при возвращении из разведки он принял бой с восьмеркой самураев и получил ранение в ногу. Не подоспей на выручку Виктор Рахов со своим звеном, не хлебать бы Чистякову щей.
Только принялись за обед — тревога. Бегом к машинам и в небо. А от линии фронта плотной стаей — японцы. Около сотни машин врага с яростью бросились в атаку.
Первые дымы горящих самолетов прочертили небо. На глазах у командира полка японский ас, ловко сманеврировав, зашел нашему истребителю в хвост и поджег его.
Другой самурай коршуном бросился на истребитель Кравченко, но тот увернулся и сам погнался за ним. Поединок длился почти двадцать минут. Наконец, языки огня скользнули по мотору вражеской машины. Летчик выбросился с парашютом.
В этом бою отличился Виктор Рахов. Он получил задание атаковать ведущего японской армады, отколоть его от своих и уничтожить или попытаться посадить на наш аэродром.
Рахов выполнил задание. Около получаса шла смертельная схватка двух мастеров воздушного боя. Японец был сбит и выбросился с парашютом. Его взяли в плен и доставили в штаб ВВС в Тамцак-Булаке. Это был майор, увешанный наградами за победы.
Через несколько дней, выбрав свободное время, Кравченко и Рахов решили поговорить с пленным японцем. В юрту вошли с переводчиком. Майор, увидев Рахова, не поверил, что его сбил «старший лейтенант Виктор Рахов, двадцати пяти лет», как ему сообщил переводчик, и возмутился: с ним зло шутят. С лучшим асом Японии. Его сбил мальчишка?
Виктор Рахов показал себя на Халхин-Голе отличным воздушным бойцом. Первую победу одержал 12 июня. Тогда Кравченко, как наставник и старший товарищ, похвалил его:
— Чисто сработал, Витя, словно орех разгрыз.
В небе Монголии Рахов лично сбил восемь японских истребителей.
После боя Кравченко прилетел в эскадрилью лейтенанта Трубаченко, приказал перебазироваться ближе к фронту. Истребители этой эскадрильи были оснащены пушками, поэтому ее часто использовали для штурмовки. Техники начали подготовку к перебазированию.
В этот день летчики сделали уже семь боевых вылетов. Два раза штурмовали аэродром и пять раз на Баин-Цагане, громили наземные войска. Нервы были напряжены: столько раз в день идти под пули.
Майор Кравченко, увидев изрешеченный японцами истребитель, приказал собрать возле машины всех летчиков.
Его усталые глаза строго поблескивали.
Лейтенант Трубаченко доложил о сборе. Кравченко улыбнулся:
— Что приуныли? Уж не сбили ли у вас кого?
— Нет, — отозвалось несколько голосов.
— Тогда выше голову! Я прилетел к вам с хорошей вестью. Прошу всех сесть поближе. — И продолжал: — Наступление японцев по всему фронту остановлено. Ваша эскадрилья смелыми штурмовками оказала большую помощь наземным войскам, и они вас от всего сердца благодарят.
Благодарить действительно было за что.
На рассвете к переправе на Халхин-Голе и к горе Баин-Цаган потянулись эскадрильи наших истребителей и скоростных бомбардировщиков. Японская авиация поднялась в небо, чтобы сорвать удар и прикрыть наступающие войска. Разгорелись ожесточенные воздушные бои.
Сравнительно небольшая гора Баин-Цаган с пологими скатами стала походить на огнедышащий вулкан. Советские бомбардировщики «СБ» сбросили шесть тысяч авиабомб на японские войска. Горели десятки танков, броневиков, бомбы вздымали фонтаны земли, тут же взрывались падающие самолеты. С высоты казалось, в этом аду не осталось ни одной живой души.
Экипажи по нескольку раз в день были в этом огненном котле.
Кравченко кивнул на самолет, возле которого собрались летчики, и голос его стал жестким:
— Взгляните на пробоины! О чем они говорят? По машине прошли две очереди и обе сзади. Значит, летчик зазевался и японца не заметил. А те, кто его был обязан прикрыть, тоже спали. Просто счастливый случай, что самолет стоит сейчас здесь, а его хозяин меня слушает. И Поликарпову помолитесь, что он сделал такой самолет. Плоскости фюзеляжа, как решето, а он летает, на нем еще врага бить можно. Преимущество наших самолетов в скорости, и по живучести они превосходят японские. Если бы столько пуль шлепнули в И-97, от него бы обломков не найти.
— Это уж точно, — заговорили летчики.
Кравченко продолжал и его внимательно слушали, так как он говорил о наболевшем и важном.
— На ваших самолетах установлены пушки. При том мощном вооружении, которое имеют И-16, — говорил Кравченко, — эскадрилье придется, главным образом, летать на штурмовку, действовать на малых высотах, и тут многое надо учитывать. И-97 при лучшей маневренности уступает вашему истребителю в скорости на 10—20 километров. Но это преимущество все же не позволяет быстро оторваться от зашедшего в хвост противника, двигаясь по прямой — мало времени. Японец успевает выпустить свой боекомплект. Ошибка некоторых летчиков как раз в том, что они за счет скорости пытаются оторваться по прямой. А нужен маневр. Главное для успеха в бою — атака на большой скорости и с высоты. Вот и надо так извернуться, чтобы занять такую позицию. Забраться повыше, стремление атаковать — первое условие победы. Летчик должен уметь все видеть. Крути энергично головой, она не отвалится. Увидеть противника первым — это уже большое преимущество. Имеешь скорость, имеешь свободу маневра, тогда остается поймать в перекрестье самолет и замереть, слиться с пулеметом. Маневр и огонь — победа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: