Ким Сен - В водовороте века. Мемуары. Том 3
- Название:В водовороте века. Мемуары. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство литературы на иностранных языках
- Год:1993
- Город:Пхеньян
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Сен - В водовороте века. Мемуары. Том 3 краткое содержание
Мемуары Великого Вождя товарища Ким Ир Сена «В водовороте века».
Они охватывают период деятельности Ким Ир Сена с 1912 по 1945 год, и считаются неоконченными.
Лично Ким Ир Сеном написаны тома с 1-го по 6-й, а остальные два составлены на основе черновиков, найденных после смерти и записей его разговоров.
ИЗДАТЕЛЬСТВО ЛИТЕРАТУРЫ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ
КОРЕЯ, ПХЕНЬЯН
1993
В водовороте века. Мемуары. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, матушка! Как вы и желаете, я постараюсь жить долго и верно буду служить народу.
15 августа того же года, когда все жители страны отмечали 16-ю годовщину со дня освобождения Родины, я навестил дом Чвэ Иль Хва, что стоял на берегу реки Тэдон. В комнатах, где еще не выветрились свежие запахи новоселья, раздавался звонкий смех детей, радующихся празднику. Место для этого многоэтажного здания я выбрал сам, а чертежи проекта просмотрел с тщательностью. Дом был построен специально для писателей и ветеранов антияпонской революции. К тому времени в Пхеньяне не было лучших, чем этот дом. Жилой квартал Кенсан, где он находился, пхеньянцы образно сравнивают с желтком яйца.
— Вам нравится квартира, матушка?
— Да что вы! Я впервые в жизни поселилась в таком великолепном доме.
Как бы желая продемонстрировать прелесть вида, открывающегося из окон нового дома, хозяйка распахнула их настежь, и засверкала река Тэдон. Прохладный ветерок с реки шевельнул пряди ее волос, поседевших от неисчислимых жизненных тягот.
— Вы всю жизнь провели в горных захолустьях, поэтому я выбрал вам дом на берегу реки. Может быть, вы тоскуете по горам?
— Да нет, что вы! Мне лучше любоваться рекой Тэдон. Какое счастье жить на берегу реки!
— Но все-таки, мне кажется, наступают минуты, когда вы тоскуете по горам. Давэйцзы-то сам по себе неприветливый край, мало уютный для человеческой жизни. А вот воздух там был прекрасен! Если захотите подышать лесным воздухом поднимитесь на гору Моран. Зная, что вы будете тосковать по горам, я выбрал для вас дом вблизи горы Моран. Так что почаще совершайте туда прогулки. Когда построим дом получше выберу для вас новую квартиру.
— Мы очень довольны этой квартирой, уважаемый Председатель. Нам достаточно и того, что мы живем очень близко от вас.
Чвэ Иль Хва проводила меня на улицу, аж до подъезда. Когда я протянул на прощание руку, она крепко обхватила ее руками и, волнуясь, задала многозначительный вопрос:
— Скажите, уважаемый Председатель, рядом с вами имеются искусные врачи?
Я даже чуть растерялся от неожиданного вопроса.
— Конечно, есть, даже их много. Но почему вы об этом спрашиваете?
— Вспомнила, как вы страдали от простуды. Вот и беспокоюсь, как бы вас снова не постигла такая чудовищная болезнь. Берегитесь…
— Не беспокойтесь, пожалуйста, матушка. Я совершенно здоров. К тому же я теперь не боюсь простудиться, так как рядом со мной проживаете вы, матушка Чвэ Иль Хва, хорошо умеющая лечить простуду.
Расставшись с Чвэ Иль Хва, я погрузился в глубокое раздумье. С любопытством осматривал центральные улицы столицы, ликующие толпы людей в праздничном настроении. Улица Сынри (Победа — ред. ), улица Инмингун (Народноармейская — ред. ), все другие главные улицы столицы, где зажжен факел движения за строительство 20 тысяч квартир, создавали свой неповторимый облик города, вобрав в себя великолепные здания учреждений и многоэтажные жилые дома. За восемь лет после войны десятки тысяч жителей столицы переселились из землянок в новые жилые массивы, рожденные в ходе выполнения громадной программы восстаноаления и созидания.
Но эти стройки означали только наши первые шаги. К тому времени более половины жителей столицы все еще ютились в жилищах, далеких от цивилизации, — в полуземлянках и однокомнатных квартирах. Да, в горниле антияпонской и антиамериканской войн все они понесли такие горькие жертвы и пережили такие муки, которых ни одной нации в мире не приходилось переживать. Где же еще на свете найдешь такой народ, как наш, который пролил столько крови, вынес столько страшных мучений, страдая от пронизывающих до костей холодных ветров и голода? Поэтому на благо этих людей надо больше строить хороших домов, больше изготовлять хороших тканей, больше открывать великолепных школ, больше воздвигать домов отдыха и больниц. К нам, на свою Родину, пусть возвращаются с чужбины больше соотечественников. Их зовет к нам тоска по Родине. Содействовать этому-это и есть дело всей моей жизни во имя народа, тех, кто спас меня от той тяжелой болезни, от смертельно опасных моментов. Долго размышлял я ночью и не мог сомкнуть глаз.
К сожалению, Чвэ Иль Хва скончалась много лет назад. Сейчас прах ее погребен на Кладбище патриотов. Ее сын Чо Ен Сон, проводивший нас тогда до Бажэныоу, и дочь, носившая нам питьевую воду, стали уже дедушкой и бабушкой, которым самим уже стукнуло по семьдесят. Их счастье, что вторую половину своей жизни они проводят на освобожденной Родине.
От Пхеньяна до Давэйцзы тысяча ли. И прошло около 60 лет с той поры, когда я прощался с тем тихим ущельем покрытым толстым слоем снета. Но шум тайги, оберегавшей одинокий горный приют старика Чо Тхэк Чжу от свирепых снежных бурь, и сегодня неумолкающим эхом звучит в моих ушах.
ПРИМЕЧАНИЯ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Примечания
1
Такаги Такэо(1905–1981) — японец. Родился в префектуре Фукуи Японии. С 1930 г. корреспондент, обозреватель газеты «Иомиури симбун». С 1972 г. председатель Общества культурного обмена между Японией и Кореей. Неоднократно посещал Корею. Написал и опубликовал книги о революционной борьбе великого вождя товарища Ким Ир Сена «Разгорается пламя на горе Пэкту», «Биографический очерк о Ким Ир Сене в Маньчжурии», «Путь Ким Ир Сена к Родине». В основу произведений положены воспоминания участников антияпонской вооруженной борьбы, бывших военнослужащих японской армии и чиновников, секретные документы различных японских ведомств, а также материалы, собранные, услышанные и увиденные лично в его бытность спецкором «Иомиури симбун» в Чанчуне, при сопровождении войск. — 10.
2
Имеется в виду благословенная, идеальная страна без классовых различий между янбанами (дворяне) и простолюдинами. Название происходит из корейской старинной повести «Хон Гиль Дон». В произведении герой Хон Гиль Дон мечтает о вышеупомянутой стране, проклиная общество того времени. — 20.
3
Я. Т. Новиченко — бывший офицер из охраны командования Советской Армии в Корее. Он закрыл своим телом гранату, брошенную реакционером на трибуну митинга, проходившего 1 марта 1946 г. в Пхеньяне, на привокзальной площади в честь 27-й годовщины со дня Первомартовского движения, и защитил руководство корейской революции. Потерял тогда правую руку, сейчас живет в России. — 245.
4
Ким Гван Чхор(1965–1990) — офицер Корейской Народной Армии. В январе 1990 г. во время боевой подготовки закрыл своим телом шипящую гранату за мгновение до взрыва. Ценой своей жизни спас более 10 солдат. — 282.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: