Наталия Вулих - Овидий

Тут можно читать онлайн Наталия Вулих - Овидий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Молодая гвардия, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Вулих - Овидий краткое содержание

Овидий - описание и краткое содержание, автор Наталия Вулих, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Профессор, доктор филологических наук, Н.В. Вулих входит в число самых крупных (не только у нас в стране, но и за ее пределами) специалистов, посвятивших себя исследованию творчества и биографии замечательного римского поэта Публия Овидия Назона.

Настоящая книга — итог многих десятилетий серьезной и кропотливой работы. Перед читателем предстает судьба не «легкомысленного поэта-ритора», а оригинальнейшего и глубочайшего художника. Особого внимания заслуживает раздел «Приложения», который составили новые авторские переводы. «Парные послания», чья принадлежность Овидию долгое время оспаривалась, публикуются на русском языке впервые.

Овидий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Овидий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Вулих
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
18 Дж Рейнолдс Амур развязывает пояс Венеры 17841788 гг СанктПетербург - фото 18

18. Дж. Рейнолдс. Амур развязывает пояс Венеры. 1784-1788 гг. Санкт-Петербург. Государственный Эрмитаж.

19 К П Брюллов Нарцисс 1819 г СанктПетербург Государственный Русский - фото 19

19 К. П. Брюллов. Нарцисс. 1819 г. Санкт-Петербург. Государственный Русский музей.

20 Мастерская Рубенса Несс и Деянира 1610е гг СанктПетербург - фото 20

20. Мастерская Рубенса. Несс и Деянира. 1610-е гг. Санкт-Петербург. Государственный Эрмитаж.

21 М А Врубель Пан 1899 г Москва Государственная Третьяковская галерея - фото 21

21 М. А. Врубель. Пан. 1899 г. Москва. Государственная Третьяковская галерея.

22 Т Шассерио Спящая нимфа 1850 г Авиньон Музей Кахьве 23 Овидий - фото 22

22. Т. Шассерио. Спящая нимфа. 1850 г. Авиньон. Музей Кахьве.

23 Овидий Гравюра XVII в Москва Государственный музей А С Пушкина 24 - фото 23

23 Овидий. Гравюра XVII в. Москва. Государственный музей А. С. Пушкина.

24 Котис Изображение на античной монете 25 Германик Мрамор Рим - фото 24

24. Котис. Изображение на античной монете.

25 Германик Мрамор Рим Капитолийский музей 26 Э Делакруа Овидий - фото 25

25. Германик. Мрамор. Рим. Капитолийский музей.

26 Э Делакруа Овидий среди скифов 27 Серебряная пластина с изображением - фото 26

26. Э. Делакруа. Овидий среди скифов.

27 Серебряная пластина с изображением Овидия Дар Музея Овидия Сульмона - фото 27

27. Серебряная пластина с изображением Овидия. Дар Музея Овидия (Сульмона), переданный Н. В. Вулих профессором М. фон Альбрехтом. В настоящее время хранится в Государственном музее А. С. Пушкина (Москва).

1

Там, где не указана фамилия переводчика, переводы принадлежат автору книги. (Прим. peд.)

2

Меонид — Гомер.

3

Сестры — музы.

4

Миноида — Ариадна, дочь критского царя Миноса, покинутая Тезеем на пустынном острове.

5

Андромеда — дочь царя Кефея, освобожденная Персеем, убившим чудовище, которому она была отдана на съедение.

6

Эдонида — фракиянка, вакханка, неизменная спутница и участница оргии Диониса.

7

Кальв и Катулл — знаменитые поэты республиканского времени.

8

Читателю, обратившемуся к разделу «Приложения» настоящей книги, где даны полные тексты Овидиевых «Парных посланий», конечно же, сразу бросятся в глаза очевидные расхождения в стихотворном переводе. Действительно это практически совершенно разные переводы, но все они выполнены Н. В. Вулих. Книга эта, напоминаем, обдумывалась и писалась на протяжении нескольких десятилетий. Перевод фрагментов «Парных посланий», цитируемых в основном тексте книги, выполнен значительно раньше, нежели полные переводы, подготовленные Н. В. Вулих по просьбе издательства на рубеже 1944-1995 гг. (Прим. ред.)

9

Все переводы «Фастов» принадлежат Ф. А. Петровскому. См.: Овидий. Элегии и малые поэмы. М., 1973.

10

Камены — музы.

11

Речь идет о созвездии Овна, где солнце находилось во время весеннего равноденствия. Овен — это вознесенный на небо золотой баран, перевозивший через Геллеспонт Фрикса и Геллу, упавшую и утонувшую.

12

Прокна за убийство сына Итиса была превращена в ласточку.

13

Полоса общественных праздников: Квинкватрии в марте, Мегалесии в апреле, Цереалии — тогда же. В это время прекращались все дела.

14

Металлические обручи, подгоняемые палками с острыми наконечниками — забава мальчишек.

15

Во время борьбы натирались маслом, омываясь потом в Еврипе, в воде из акведука Вирго.

16

Три форума: Римский, Цезаря, Августа. Три театра: Помпея, Бальбы, Марцелла.

17

Расписные потолки были украшены золотыми пластинками.

18

Тарпейские башни — крепость на Капитолии, сюда шли со священной мольбой вновь избранные консулы.

19

Фаски — пучки прутьев с секирой внутри — знаки власти магистратов.

20

Слоновой костью были отделаны так называемые курульные кресла магистратов.

21

Отмечая характерные черты гетского и сарматского языков, поэт постоянно оттеняет их варварское неблагозвучие и нагромождает сочетания «ки», «ке», «кви» и «кве», но тем не менее говорит, что изучил эти языки и даже составил стихотворение по-гетски. Вероятно, это нужно понимать так, что он, прекрасно знавший греческий, усвоил какие-то элементы местной бытовой речи.

22

Леда — дочь Фестия, жена спартанского царя Тиндара; ее полюбил Юпитер и спустился к ней в виде лебедя. Из двух яиц, принесенных ею, родились близнецы Кастор и Поллукс, а также Елена и Клетемнестра.

23

Киферея — Венера. Она названа так по острову Кифере, прославленному ее святилищем и культом.

24

Тенарская земля — Лакедемон (Спарта), от названия Тенарского мыса.

25

Парис все время пытается отождествить роковой факел с огнем любви.

26

Это описание напоминает сакральные пейзажи, столь частые в «Метаморфозах».

27

Меркурий — сын Майи, одной из плеяд — дочерей Атланта и Плейоны, дочери Океана.

28

Кадуцей — жезл вестника, обвитый змеями.

29

Речь идет об Эноне, любовью с которой был связан Парис до того, как узнал о Елене.

30

Официально отцом Елены считался спартанский царь Тиндар.

31

Гаргара — вершина горы Иды над городом того же имени.

32

Эболида — Елена (дочь Тиндара, внучка Эбала).

33

Юнона была женой и сестрой Юпитера.

34

Электра от Юпитера родила Дардана, первого царя Трои. Она была плеядой. Плеяды — Семизвездие — семь дочерей Атланта от Плейоны: Электра, Халкиона, Келано, Майя, Стеропа, Тайгета, Меропа.

35

Азия считалась у римлян богатейшей, но варварской землей.

36

Согласно Гомеру, стены Трои сложили Аполлон и Нептун. По более ранней легенде, камни сами образовали стены под звуки лиры Аполлона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Вулих читать все книги автора по порядку

Наталия Вулих - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Овидий отзывы


Отзывы читателей о книге Овидий, автор: Наталия Вулих. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x