Ирина Файт - Адриано Челентано. Неисправимый романтик и бунтарь
- Название:Адриано Челентано. Неисправимый романтик и бунтарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4438-0320-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Файт - Адриано Челентано. Неисправимый романтик и бунтарь краткое содержание
Знаменитый итальянский киноактер, эстрадный певец, композитор Адриано Челентано был и остается одним из неизменных любимцев русской публики. Особой популярностью уже многие годы пользуются фильмы с его участием – неподражаемые «Блеф», «Укрощение строптивого», «Серафино»… Простой миланский парень из крестьянской многодетной семьи, подмастерье в часовой мастерской, он сумел сделать сногсшибательную мировую карьеру. Его песни и музыкальные композиции облетели весь мир, записи расходились многомиллионными тиражами, от фанатов не было отбоя. Эта книга написана одной из немецких поклонниц Челентано. Иллюстрированная уникальными фотографиями и включающая также воспоминания и интервью артиста итальянской прессе, она, несомненно, станет долгожданным подарком для всех почитателей его блистательного таланта.
Адриано Челентано. Неисправимый романтик и бунтарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Есть явные признаки, возможно, даже слишком очевидные, чтобы мы не только подозревали причину разрушения римского холма Пинчо (colle Pinciano [3]) с целью построить стоянку для семисот машин. И в этом безумии замешано не только имя Берлускони, но также Вельтрони, который назвал эту неосмотрительную операцию «самой важной операцией планирования за последние годы». Только Алемано, который находится под управлением Вельтрони, против. Сегодня мэр передумал, но я не удивлюсь, если правая сторона договорится с левой, и они не разработают план постройки стоянки в лагуне.
– Как так случилось, что на главную женскую роль вы пригласили Шарлотту Рэмплинг?
– Скажу честно, на этом настаивала Клаудиа. Потом мы встретились, и она влюбилась в сценарий.
– Что-то изменилось в фильме в результате реставрации?
– Да, немного. Я поменял сцену на мосту, хотя это одна из самых успешных сцен в фильме, но тогда у меня не было времени, чтобы дать образ призрака Шарлотты более точно. Еще новая музыка в некоторых местах, и вообще фильм был прекрасно отреставрирован и… достаточно того.
– В фильме есть несколько кадров из Милана, показывающих клаустрофобию героя и истерию граждан большого города. Что изменилось с тех пор?
– Ситуация определенно ухудшилась с тех пор. Евросоюз мог бы нам помочь, если бы мы решили продать красоту Италии. Я боюсь, что дальше будет еще хуже. Не говорю уже о людях, которые не вступают в конфликт с муниципальными властями и архитекторами. Единственная надежда, если собралась интеллигенция, поэты, кинематографисты. Если бы правительство посоветовалось с мудрецами, философами, что делать дальше, то это было бы правильно. Потому что они многое замечают в жизни, что там сверху упустили.
– Челентано награждает Ольми. (Сегодня вечером он вручит Золотого льва режиссеру Эрманно Ольми / Ermanno Olmi.) Странная пара, вы не находите?
– Нет! Мы очень даже схожи. Я защищаю Милан, он защищает сады. Он делает фильмы более глубокие, может быть, я немного более агрессивные, но линия у нас – одна.
– Что повлияло на вас в «Юппи-Ду»?
– Ну, этого было немало. Я всегда говорю, чтобы сделать что-то оригинальное, надо многое скопировать. Всегда есть кто-то, кто был раньше вас.
– Ваш выбор показать фильм в Венеции говорит о том, что есть какая-то привязанность к городу?
– Я считаю, что Венеция – пример для всего мира, показывающий, как красота может противостоять уродству урбанизации. Скажем так… Венеция – моя прекрасная любовница, потому что прекрасная жена у меня уже есть.
– Что вы думаете о чрезмерной эксплуатации города в сфере туризма? Тридцать лет назад говорили о загрязнении Маргеры [4] . Сейчас этим несчастьем можно назвать туристов.
– Я не знаю, есть ли факты такой эксплуатации, и не могу на это ответить. Я только могу сказать, что однажды хотел дойти от пристани до площади Сан-Марко и действительно не смог этого сделать, так как было слишком много народу. Но не можете же вы говорить людям: «Не проходите, когда я здесь иду»?
(Смех. Аплодисменты. Челентано уходит.)
Даже несмотря на фарс-мажорные обстоятельства, связанные с жизнью знаменитостей, Челентано живет в своем собственном мире. Венеция, как и все, что шло от мастерства, постепенно исчезает. Это и ремесла, и еда. Когда-то там продавались очень вкусные паниньо (бутерброды), которые можно было купить только там. Особый сорт пиццы и винные бары с восхитительным шашлыком из креветок, кальмаров и трески. Сегодня все это невкусно и стоит в три раза дороже, готовится поварами-иммигрантами, заплатившими две тысячи евро за вид на жительство. Никого не удивляет обычный фаст-фуд даже на площади Сан-Марко. Это тоже гибель города, потеря его души. Глобализация уродлива. Так что стоянка в лагуне рано или поздно будет…
Luca Valtorta – Mostra Del Cinema Di Venezia, 2008Фильмография
1958 – Бешеные / I frenetici (Don’t Knock the Rock)
1959 – Ребята и музыкальный автомат / I ragazzi del juke-box, regia di Lucio Fulci
1959 – Давай, Джони, давай! / Dai Johnny dai! (Go, Johnny, Go!), regia di Paul Landres
1960 – Крикуны перед судом / Urlatori alla sbarra, regia di Lucio Fulci 1960 – Музыкальный автомат кричит о любви / Juke-box, urli d’amore, regia di Mauro Morassi
1960 – Сладкая жизнь / La dolce vita, regia di Federico Fellini
1960 – Сан-Ремо, большой вызов / San Remo, la grande sfda, regia di Piero Vivarelli
1961 – Эй, давай-ка твист / Balliamo insieme il twist (Hey, Let’s Twist), Greg Garrison
1961 – Я целую… ты целуешь / Io bacio… tu baci, regia di Piero Vivarelli
1963 – Монах из Монцы / Il monaco di Monza, regia di Sergio Corbucci
1963 – Какой-то странный тип / Uno strano tipo, regia di Lucio Fulci
1964 – Суперограбление в Милане / Super rapina a Milano, regia di Adriano Celentano
1964 – Плохой мир / I malamondo, regia di Paolo Cavara
1966 – Европа поет / Per un pugno di canzoni, regia di José Luis Merino
1968 – Серафино / Serafno, regia di Pietro Germi
1968 – Самая красивая пара в мире / La più bella coppia del mondo regia di Camillo Mastrocinque
1971 – Самый – История любви и кинжала / Er più – Storia d’amore e di coltello, regia di Sergio Corbucci
1972 – Белый, красный и…/ Bianco, rosso e…, regia di Alberto Lattuada
1973 – Пять дней / Le cinque giornate, regia di Dario Argento
1973 – Эмигрант / L’emigrante, regia di Pasquale Festa Campanile
1973 – Ругантино / Rugantino, regia di Pasquale Festa Campanile
1975 – Юппи-Ду / Yuppi Du, regia di Adriano Celentano
1975 – Под каким-то знаком / Aria, episodio di Di che segno sei? regia di Sergio Corbucci
Фото




Адриано с мамой Джудиттой. 1942 год

Будущий комик появился на свет в день шуток и розыгрышей


Леонтино Челентано и Джудитта Джува

Адриано в 1956 году

Будущая звезда эстрады и кино увлекался боксом

До конца жизни своей матери Адриано сохранил с ней самые нежные и трогательные отношения

Мама Джудитта очень гордилась своим сыном-артистом
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: