Светлана Бондаренко - Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники, 1967-1971
- Название:Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники, 1967-1971
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ПринТерра-Дизайн
- Год:2013
- Город:Волгоград
- ISBN:978-5-98424-162-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бондаренко - Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники, 1967-1971 краткое содержание
Эта книга продолжает серию «Неизвестные Стругацкие» и является третьей во втором цикле «Письма. Рабочие дневники». Предыдущий цикл, «Черновики. Рукописи. Варианты», состоял из четырех книг, в которых были представлены черновики и ранние варианты известных произведений Аркадия и Бориса Стругацких, а также некоторые ранее не публиковавшиеся рассказы и пьесы.
Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники, 1967-1971 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
206
Персонаж «Острова сокровищ» Р. Стивенсона.
207
Отсылка к стихотворению С. Михалкова «А что у вас?».
208
Лем С. Мифотворчество Томаса Манна / Перевод с польского В. Чепайтиса // Новый мир (М.). — 1970.— № 6.
209
Отсылка к заглавию романа Дж. Олдриджа «Не хочу, чтобы он умирал».
210
Англ. к/ф 1966 г. реж. Дж. Хилл, Т. Мак-Гован по книге Дж. Адамсон.
211
Н. Некрасов, «В больнице»: «Братья-писатели! в нашей судьбе / что-то лежит роковое…»
212
Шиш им! (англ.)
213
Н. Гоголь, «Ревизор» (действ. 2, явл. 6): «Хлестаков. Канальи! подлецы! и даже хотя бы какой-нибудь соус или пирожное. Бездельники! дерут только с проезжающих».
214
Соответственно, по повести Б. Балтера и по роману Ф. Абрамова.
215
Будущего XXIV съезда КПСС.
216
Откровение Иоанна, гл. 1, ст. 3.
217
Там же, гл. 1, ст. 17, 18.
218
Там же, гл. 2, ст. 2.
219
Там же, гл. 6, ст. 1 и сл.
220
Там же, гл. 16, ст. 1.
221
Там же, гл. 15, ст. 1.
222
Прозвище Дмитревского Владимира Ивановича.
223
Штамп военных сводок Первой мировой войны, закрепленный в литературе романом Э.-М. Ремарка «На Западном фронте без перемен».
224
Денисюк Ю. Образы внешнего мира // Природа (М.). — 1971.— № 2.
225
Литературный персонаж, упомянутый в «Послесловии Привалова» в ПНВС. См.: Ренар М., Жан А. Загадка Ришара Сегюра (Le singe). — [М: ] «Пучина», [1927].
226
Цитата из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок», ч. 3, гл. 35.
227
Ироническое именование режиссера Ренца по созвучию фамилии с аббревиатурой американской политической организации «РЭНД корпорейшн».
228
Перифраз «Ты этого хотел, Жорж Данден!» Мольер, «Жорж Данден», действ. 1, явл. 7.
229
Приблизительная цитата из рассказа А. Чехова «Либеральный душка» («ну и… жандармский поручик Подлигайлов»). Свидригайлов — персонаж «Преступления и наказания» Ф. Достоевского.
230
Серия издательства «Молодая гвардия» «Честь. Отвага. Мужество».
231
Пьеса Ж. Ануя.
232
Инсценировка повести К. Чапека.
233
V Съезд писателей СССР (29.06–02.07.1971).
234
Ачкасов Г. Из жизни XXII века // Рабочий Кронштадт (Кронштадт). — 1971.— 15 июля. (Статья об «Обитаемом острове».)
235
Выражение восходит к 3-й Книге Царств, гл. 12, ст. 11. Процитировано в гл. 9. «Современной идиллии» М. Салтыкова-Щедрина.
236
Летом предыдущего, 1970 года на многих курортах Черного моря были вспышки эпидемии холеры.
237
Фраза из поминовения на общих панихидах «убиенных, сожженных, потопленных, христианского погребения лишенных, имена же их Ты, Господи, веси…».
238
Это мы с Германом придумывали сюжеты для мультяшек. Один сюжет продумали довольно подробно: как у автовладельца регулярно грабят машину и он придумывает разнообразные ухищрения по ее защите, так что в конце концов мирный «москвич» превращается у него в чудо-танк, оборудованный всеми средствами (автоматическими) обороны и контратаки. — БНС.
239
«Мертвые не кусаются» — цитата из «Острова сокровищ» Р. Стивенсона.
240
Название песни из гл. 12 романа Э. Хемингуэя «Фиеста (И восходит солнце)».
241
Автоцитата из ТББ.
242
Отсылка к эпизоду из гл. 8 романа А. Н. Толстого «Гиперболоид инженера Гарина».
243
В такой редакции («…не из чего сделать») фраза печаталась только в самом первом издании: Уоррен Р. П. Вся королевская рать. — М.: Мол. гвардия, 1968.— С. 321–322.
244
Датировка составителей.
245
Цитата из сценки А. Райкина: «Режьте меня на куски, кушайте меня с маслом, делайте на меня саржи».
246
Отсылка к фразе, приписываемой Н. Бору: «Ваша теория, конечно, безумна. Весь вопрос в том, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться верной».
247
Что за <���странная> идея? (франц.)
248
Лиходеев Л. Звезда с неба. — М.: Дет. лит., 1969.
249
Strugatskii A., Strugatskii B. The second Martian invasion/Vortex: New Soviet science fiction. — London: MacGibbon & Kee, 1969.
250
Гораздо позднее эта фраза планировалась для БМС. См. НС-4.
251
Л. Леонов, «Дорога на Океан», гл. «Утро»: «Бог да покарает вашу скуку!»
252
Что примечательно: на одной странице, в одном тексте АБС используют написание имени зав. отдела рекламы как «Дэнни» и «Денни». Это же прослеживается и в черновике, и в некоторых изданиях.
253
Alias — здесь: под псевдонимом (англ.).
254
Статья И. Шафаревича «Загадка индивидуальности. Обзор некоторых работ Конрада Лоренца» (1967 г.) распространялась в самиздате.
255
Сводная цитата из романов Ч. Диккенса.
256
Иностранная комиссия МО СП.
257
С немецкого «Die Insel» — «остров». «Обитаемый остров» вышел в издательстве «Марион фон Шрёдер» в 1972-м году: Strugatzki A. N., Strugatzki B. N. Die bewohnte Insel. — Hamburg; Dusseldorf: Schroder, 1972.
258
Фактически год Тигра — 1974.
259
Указана лишь профессия упомянутых лиц либо занимаемая ими должность на момент упоминания в тексте. Определения «российский», «русский», «советский» опущены.
Интервал:
Закладка: