Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI
- Название:Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крафт+
- Год:2012
- ISBN:978-5-93675-188-2 (том VI)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI краткое содержание
Д.А. Быстролётов (граф Толстой) — моряк и путешественник, доктор права и медицины, художник и литератор, сотрудник ИНО ОГПУ — ГУГБ НКВД СССР, разведчик-нелегал-вербовщик, мастер перевоплощения.
В 1938 г. арестован, отбыл в заключении 16 лет, освобожден по болезни в 1954 г., в 1956 г. реабилитирован. Имя Быстролётова открыто внешней разведкой СССР в 1996 г.
«Пир бессмертных» относится к разделу мемуарной литературы. Это первое и полное издание книг «о трудном, жестоком и великолепном времени».
Рассказывать об авторе, или за автора, или о его произведении не имеет смысла. Автор сам расскажет о себе, о пережитом и о своем произведении. Авторский текст дан без изменений, редакторских правок и комментариев.
Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Туа! — кивнул он головой на сухой валежник.
Я принес хворост, и у нас загорелся костер.
— Туа! — выразительными движениями Долговязый показал, что я должен поддерживать огонь, а сам лег на спину, закрыл глаза, сказав на прощание «и-я-бон!», и мгновенно уснул.
Я сидел, смотрел на сладко спящего негра и думал. Во-первых, многое мне теперь стало ясным. Долговязый был самым диким из носильщиков, еще не потерявшим навыков лесного жителя. В Мбоне он не зря так охотно первым вышел из рядов: путешествие в лес было для него возвращением домой, на лоно природы. Там неловкий, тупой и медлительный, здесь он расправил крылья. Зеленые листья рвали все, но только он разбирался в растениях и рвал не наудачу, а по выбору. Вероятно, он потихоньку находил и яйца. Как? Когда? Я не видел. Надо думать. При таком множестве птиц набрать пару десятков яиц — дело недолгое. Незаметно выскользнул, поел и незаметно вернулся. Вот отсюда у него и силы. Так почему же Долговязый не убежал? С разнузданными дезертирами, вооруженными ружьями, ему не по пути. Он среди них самый слабый. Он их видел, знал и понимал: эти люди выживут, если сразу же наткнутся на деревню и начнут там грабить. Однако наши места были нехоженые и явно необжитые, дезертиры должны быстро погибнуть. Они — обреченные, и связывать свою судьбу с ними было бы глупо. А теперь? А теперь он идет со мной, хорошо понимая, что я направляюсь за чем-то хорошим. Я знаю куда идти, и он верит во всезнание и всемогущество белых. Теперь вспомнилось: Долговязый один из всех носильщиков наблюдал за определением нашего местоположения по небу, и стоило поднять висящий у меня на шее компас, он всегда подходил ближе и смотрел внимательно и серьезно. Негры носят на шее свои талисманы. Долговязый считает, вероятно, что компас — это мой талисман, и верит в его силу… Да что там гадать, он не ушел и теперь не уйдет, в этом нужно быть уверенным.
А вот дележка яиц — ну это уж свинство: большей части мне не нужно, мы — товарищи. Нужно все делить поровну! Но получать меньшую — несправедливо. Не хочу подбирать чужие объедки, черт побери! Он взял большую кучу, даже не спрашивая меня. Гм… что же делать? Трижды отвел мою руку… Подлец!
Кстати, он ни разу не сказал слово «бвама». Это многозначительно. Я перестал быть для него господином.
Я дежурил, а он спал. Поздно ночью мне показалось, что я засыпаю. Это было опасно. Я растолкал Долговязого.
— Муа? — спросил он, зевая и потягиваясь.
— Туа!
И, не ожидая ответа, я упал на бок и заснул.
Перемена в нашем положении обозначилась сразу, но оформлялась постепенно. Жизнь, то есть условия существования, с железной последовательностью выдвигали Долговязого вперед, на место руководителя, а меня задвигали назад, на должность его верной собаки.
В первую же ночь мы открыли странное свойство граммофонной пружины отпугивать зверей. Мы заночевали в очень влажной местности, и наш костер еле горел. Едва я начал клевать носом, как следившее за нами зверье пододвинулось ближе и плотным кольцом расположилось за кустами. Сквозь дрему я видел хищное и злое свечение больших и малых глаз, они ждали: добыча близка, сейчас догорит последняя головешка, и они ринутся рвать нас в клочья. Я несколько раз кричал, вставал и размахивал горящей веткой. Хищники отступят на шаг, потом придвинутся на два. Когда мы сменились, я упал на землю и заснул, во сне стал укладываться поудобнее, в тиши ночи пружина и колесо звякнули, зеленые огоньки за кустами вдруг исчезли — звери пустились наутек. Долговязый это увидел и запомнил. Перед рассветом наши враги опять стали наседать, зубы щелкали совсем уже близко, и он меня разбудил. Я готов поклясться, это были уже другие хищники, новопришедшие. В один миг оценив опасность и поняв жесты Долговязого, я снял с шеи стальную пружину и резко провел по зубцам колеса. Эффект превзошел ожидание: зверье ринулось бежать, да так, что кругом все только трещало! Я объяснил это тем, что все привычные физиологические звуки воспринимались хищниками как понятные и нестрашные. Если учесть наш рост и сложение, мы выглядели двумя слабосильными обезьянами, и от нападения их сдерживал только огонь. Треск металла оказался совершенно непонятным и необычайно страшным — звери бежали. Долговязый понял дело иначе, он убедился в могуществе моего талисмана, имевшего какую-то связь с маленьким человечком, жившим в ящике и потом утонувшим. Он принес несчастье отряду. Теперь наше благополучие и жизнь явно зависели от талисмана, оставленного мне маленьким человечком! Утром Долговязый принес свежую лиану, тщательно укрепил пружину и колесо на новом обруче и надел мне его на шею, выпучив глаза от благоговейного почтения. Все следующие дни я шел впереди, нес в сумках запас продовольствия, время от времени пуская в ход свою трещотку. Теперь на марше и на привале от зверей мы защищены, единственными врагами остались пресмыкающиеся.
Оставалось решить проблему с пищей. Долговязый на ходу рвал листы и плоды, я укладывал их в сумки. Кроме того, он ловко высасывал из ракушек улиток и время от времени палкой откапывал съедобные корни. Не ища и не выбирая — просто подходил, копал и вынимал нужные клубни. Теперь мы продвигались гораздо быстрее и не так уставали. Шли от зари до зари. На полянах Долговязый начинал охоту за яйцами. Меня поражало: он никогда не поднимал головы и не вглядывался в густые кроны деревьев. В таких дебрях это было бы бесполезно. Напротив, он смотрел в землю и как ищущая след собака бегал взад и вперед. Потом подойдет к дереву, лезет вверх и неизменно возвращается с яйцами или птенцами. Последних мы с аппетитом пожирали в слегка запеченном виде. С каждым днем Долговязый становился грубее, и я с ужасом предвидел день, когда он в сердцах даст мне пинок или ударит палкой.
Я тащил поклажу, изо всех сил шумел трещоткой и горько думал о французском романе, который читал по дороге в Сахару, о человеке и собаке. Думал ли я, что настанет время, и мне самому придется испытать ужас и унижение своего превращения в пса? Пес в Канаде все-таки имел культурного хозяина, а пес в Конго — дикаря, от которого можно было ожидать любой выходки. «Вот поэтому мне нужно спешить и поскорее выпутываться из беды», — повторял я себе на все лады. По мере того как Долговязый наглел, во мне росло сознание острой необходимости немедленно начать борьбу за свое освобождение. Или я должен поставить себя в равное положение, или неизбежно погибну… Вот на данный момент, главная задача!
Я стал внимательно наблюдать за своим спутником. Из даваемых мне Долговязым запасов сделал коллекцию съедобных листьев, плодов и клубней, заучил их вид, запомнил внешние особенности трав, кустов и деревьев, на которых они растут. На третий день я издали уже узнавал полезное растение, незаметно, по своим образцам, проверял его листья и сравнивал вкус. Одновременно внимательно наблюдал за методами поисков дерева, где могли быть гнезда. Каким чудом, не глядя, он их угадывал? Чудо оказалось белыми каплями помета на траве, коре и листьях. По голому стволу лезть наверх невозможно, но здесь голые стволы попадаются крайне редко: они обычно густо опутаны лианами и снизу доверху утыканы пучками зелени эпифитов и паразитов. Поэтому в гилее можно влезть почти на любое дерево, и хотя в пышной листве и густой сети лиан гнезд не видно, но белые брызги помета безошибочно выдают их присутствие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: