Михаил Гершензон - Избранное. Молодая Россия
- Название:Избранное. Молодая Россия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ЦГИ»2598f116-7d73-11e5-a499-0025905a088e
- Год:2015
- Город:Москва – Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-98712-189-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Гершензон - Избранное. Молодая Россия краткое содержание
Михаил Осипович Гершензон (1869–1925) – историк русской литературы и общественной мысли XIX века, философ, публицист, переводчик, редактор и издатель и, прежде всего, тонкий и яркий писатель.
В том входят книги, посвященные исследованию духовной атмосферы и развития общественной мысли в России (преимущественно 30-40-х годов XIX в.) методом воссоздания индивидуальных биографий ряда деятелей, наложивших печать своей личности на жизнь русского общества последекабрьского периода, а также и тех людей, которые не выдерживали «тяжести эпохи» и резко меняли предназначенные им пути. В основе исследований Гершензона богатый архивный (особенно эпистолярный) материал. В томе публикуются три книги: «История молодой России», «Декабрист Кривцов и его братья» и «Жизнь В. С. Печерина». Перед читателем проходят декабристы М. Ф. Орлов и С. И. Кривцов, духовные вожди русской молодежи Н. В. Станкевич, Т. Н. Грановский, Н. П. Огарев и др., а также не вынесший в своих мечтах о «лучшем мире» разлада с российской действительностью молодой профессор Московского университета В. С. Печерин, эмигрант, принявший монашеский постриг и сан католического священника и закончивший свой жизненный путь в Ирландии, высоко оценившей его полный самоотверженного милосердия подвиг.
Избранное. Молодая Россия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
548
Обермундшенк (букв.: старший виночерпий) – придворное звание 2-го класса (высшим был первый класс), которое по Табели о рангах соответствовало военному чину генерала и гражданскому чину действительного статского советника.
549
Там же. С. 594, прим.
550
О детских годах В. С. Печерина см. в его «Замогильных записках» (Русское общество 30-х годов XIX в. Люди и идеи. Мемуары современников. М., 1989. С. 148–159 (далее: Замогильные записки).
551
Савва Федосеевич Поярков (ум. 1873) – племянник В. С. Печерина, живший в Одессе и состоявший с ним в переписке. Печерин регулярно посылал С. Ф. Пояркову «отрывки» о своей жизни, которые впоследствии вошли в состав «Замогильных записок». Перечень писем С. Ф. Пояркова к В. С. Печерину, написанных в период с 1865 по 1873, см.: Герцен, Огарев и их окружение. Рукописи, переписка и документы. (Бюллетени Государственного Литературного Музея. № 5). М., 1940. С. 255.
552
См.: Станкевич А. Т. Н. Грановский. Биографический очерк // Т. Н. Грановский. Переписка. М., 1887. Т. I.
553
Былое и думы. Ч. I. Гл. 3 // Герцен А. И. Сочинения в 9-ти тт. М., 1956. Т. 4. С. 63–64.
554
Павел Александрович Строганов (Строгонов) (1772–1817), дипломат и политический деятель, во время Отечественной войны 1812 года генерал-адъютант при императоре Александре I. Его отец, Александр Сергеевич Строганов в 80-х годов XVIII в. был русским послом во Франции. По рассказу Н. И. Греча, находясь во Франции, «принял он в гувернеры к единственному сыну своему, гр. Павлу Александровичу, якобинца [Жильбера] Ромма (Romme), который впоследствии погиб, пытаясь восстановить робеспиеровское правление. Молодой граф пропитан был революционными правилами, но честная, добрая душа его со временем все переработала: он был самым усердным и ревностным русским патриотом» (Греч Н. И. Записки о моей жизни. М., 1990. С. 323–324). См. также: [Вел. кн.] Николай Михайлович. Граф П. А. Строганов. Т. 1–3. СПб., 1903.
555
Замогильные записки. С. 166.
556
Василий Васильевич Григорьев (1816–1881) – соученик Т. Н. Грановского по Петербургскому университету и один из его ближайших друзей; впоследствии – известный ученый-востоковед. В своих воспоминаниях о Грановском стремился скомпрометировать его и как ученого, и как общественного деятеля.
557
Репетиция (от лат. repetitio – повторение) – то же, что в наше время «семинарское занятие».
558
Христиан Фридрих (Федор Богданович) Грефе (1780–1851) – профессор греческого и латинского языков Петербургского университета, академик (с 1820 г.).
559
Сергей Семенович Уваров (1786–1855) – в 1818–1855 гг. президент Академии Наук, в 1833–1849 гг. министр народного просвещения. Извещая попечителей учебных округов о вступлении в должность министра, Уваров огласил свою знаменитую формулу: «Общая наша обязанность состоит в том, чтобы народное образование совершалось в соединенном духе православия, самодержавия и народности».
560
Замогильные записки. С. 164.
561
Константин Матвеевич Бороздин (1781–1848) – археолог и историк, тайный советник, сенатор (с 1833 г.); в 1826–1833 гг. – попечитель Петербургского учебного округа.
562
Густав Андреевич Розенкампф (1764–1832) – юрист; с 1803 г. служил в Комиссии по составлению законов, в 1822 г. уволен в отставку как противник М. М. Сперанского, после чего занялся литературным трудом. Женат на Марии Франциске Вильгельмине Бларамберг (1780–1834).
563
Кормчие книги (Номоканон) – византийский сборник канонического права. Г. А. Розенкампф составил «Обозрение Кормчей книги в историческом виде» (М., 1829; 2-е изд. СПб., 1839). В. С. Печерин принимал участие в работе над 42-ой главой Кормчей книги.
564
Иоанн III Схоластик – константинопольский патриарх (565–577 гг.), до принятия духовного сана был адвокатом («схоластиком»). Выдающийся церковный законовед, автор двух сборников: «Свод церковных правил, разделенный на 50 титулов» и «Постановления из божественных новелл блаженной памяти Юстиниана» (этот сборник служит дополнением к первому).
565
Юстиниан I (482–565) – император Восточной Римской империи с 527 г., по повелению которого была произведена кодификация действовавшего римского права (Corpus iuris civilis, 529 г.).
566
Имеется в виду картина, изображающая католического святого Франциска Ассизского (1182–1226).
567
Цитата из «Божественной комедии» Данте (Ад. V. 121–123) в переводе М. Лозинского.
568
Сокращенное название французской ежедневной газеты «Journal des Débates politiques et littéraires» («Газета политических и литературных дебатов»), издававшейся в Париже в 1789–1864 гг.
569
Имеются в виду события польского восстания 1830–1831 гг., в начале которого русские терпели неудачи.
570
Цитата из Горация (Оды, IV, 4, 65) в переводе Н. Шатерникова.
571
Александр Христофорович Востоков (1781–1864) – филолог, академик (с 1841 г.), основоположник отечественной школы славяноведения.
572
Замогильные записки. С. 164–165.
573
Там же. С. 166. «Годы учения Вильгельма Мейстера» – название романа И. В. Гёте.
574
Имеется в виду Июльская революция 1830 г. во Франции.
575
Карл Х (1757–1836) – французский король в 1824–1830 гг.
576
Замогильные записки. С. 164.
577
См.: Овсянико-Куликовский Д.Н. История русской интеллигенции. СПб., 1914. Т. 1 (4-е изд.). С. 240–318 (главы VI: «От двадцатых до сороковых годов» и VII: «Белинский»).
578
Былое и думы. Ч. 4. Гл. XXV // А. И. Герцен. Сочинения в 9-ти тт. М., 1956. Т. 5. С. 5–43.
579
Там же. Т. 4. С. 83.
580
«Резиньяция» (или «Смирение», «Отречение») – стихотворение Ф. Шиллера, написанное в 1784 г. («И я в Аркадии родился…»). См.: Шиллер Ф. Собрание сочинений в 7-ми тт. М., 1955. Т. 1. С. 146–148 (перевод Н. Чуковского); Шиллер Ф. Собрание сочинений в 8-ми тт. М.-Л., 1937. Т. I. С. 50–53 (перевод А. Кочеткова).
581
В письме к Н. В. Станкевичу от 29 сентября – 8 октября 1839 г. Белинский писал о своем восприятии Шиллера: «Его «Разбойники» и «Коварство и любовь», вкупе с «Фиеско» – этим произведением немецкого Гюго, – наложили на меня дикую вражду с общественным порядком во имя абстрактного идеала общества, оторванного от географических и исторических условий развития, построенного на воздухе» (Белинский В. Г. Избранные письма. М., 1955. Т. 1. С. 244).
582
Цитата из стихотворения Ф. Шиллера «Элевзинский праздник» (1798). См.: Шиллер Ф. Собрание сочинений в 7-ми тт. М., 1955. Т. 1. С. 295 (перевод В. А. Жуковского). Церера – римское имя Деметры, греческой богини плодородия, которая чтилась и как созидательница гражданственности, правового общества; в честь нее ежегодно справлялся праздник, названный по месту проведения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: