Бенгт Даниельссон - Гоген в Полинезии
- Название:Гоген в Полинезии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бенгт Даниельссон - Гоген в Полинезии краткое содержание
Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити. Даниельссон является автором множества работ о Полинезии, включая шеститомное издание по истории островов, и популярных книг, многие из которых переведены на различные языки.
Гоген в Полинезии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хейердал.
233JO, 6. III. 1902.
234«Осы», июль 1900, 30; JME, июнь 1900, 509-14.
235Repertoire, 479; JME, август 1903, 134-36, сентябрь 1903, 207-08.
236Annales, ноябрь 1902, 354-55.
237Кассовая книга Варни. Дву колка прибыла и заприходована 24 мая 1902 г.
238Annales, ноябрь 1903, 342-51.
239Доклад губернатора Пети от 26 июня 1902 г.
240Холл - Осборн, 139-46.
241Шассе, 1955, 109.
242Леброннек, 1956, 192. Свидетельство о рождении в отделе записей актов гражданского
состояния Папеэте.
243Шассе, 1955, 104-105, 109-10.
244Repertoire, 416; Annales, март и ноябрь 1900 г. Подлинное имя отца Орана - Исидор, а
новое имя он принял по прибытии на Атуону.
245Рукопись Рулона и рассказ епископа Лекадра.
246Луаз. 1953, 11.
247JO, 7. IX. 1901; ВО, 7, 1902, 329.
248Письмо Пикено Молару после смерти Гогена.
249Борель, 1942; письмо 1 марта 1960 г. от Луи Греле; O’Брайен, 1919, 148.
250Шмидт, 251-61. Сведения о происхождении портрета получены от Греле, которому Ки
Донг передал его в 1905 г. Они подтверждаются сыном Ки Донга. Примечание,
цитированное у Леброннека, 1956, 193-94, путаное и неточное, в нем верно лишь то, что
картина была написана в 1902 г.
251Что последние 20 страниц добавлены в это время, видно не только по изменившемуся
слогу, но и по ссылкам на убийства миссионеров в Китае: они начались в 1900 г. и
продолжались, когда Гоген решил переработать рукопись.
252Гоген говорит об этом в «До и после». Посредничество Фребо подтверждают Греле и
Тимо. Книга, о которой идет речь, - I том труда Ж.-В. Пиоле «Католические французские
миссии в XIX в.», Париж.
253Копию письма Гоген послал в «Меркюр», где она была напечатана только после его
смерти, с пропусками и ошибками (MF, август 1904, 569-73). Греле недавно нашел письмо
от брата, написанное в октябре 1902 г., и там есть интересный абзац: «Гоген еще воюет с
епископом. Он написал яростное письмо губернатору. Не знаю, будет ли оно напечатано -
вряд ли, но Гоген в этом не сомневается».
254]О, 11-15. XII. 1902.
255Неопубликованное письмо лейтенанту Бонмезону, датированное декабрем 1902 г.
256Annuaire, 1891, 105; 1903, 177; Шассе, 1955, 111; устные сведения от Рауля Тейсье.
257]О, 12-13. II. 1903; Annales, июль 1903, 211; письмо Гийома Леброннека от 18 мая 1960
г.
258BSEO, 133-34, 216-18.
259Устные сведения от Тимо и епископа Лекадра. Факты, которые собрал сам Гоген, изложены им в «До и после».
260JO, 23. X. 1902 и 12-13. Ш 1903.
261Самый полный рассказ об этом в недавно обнаруженном письме Рейнера от 26 июля
1903 г. адвокату Бро. Другие важные источники - письмо Гогена Орвиллю. (Луаз, 1955, 12)
и рассказ одного из осужденных (Леброннек, 1956, 197-98).
262JO, 24. III. 1903. Протест Гогена вошел в «До и после».
263BSEO, 133-34, 218.
264Доклад Салле министерству колоний от 4 апреля 1903 г.; рукопись миссионера Рулона.
265Недавно открытые письма Гогена адвокату Бро (BSEO, 133 - 34) позволяют
восстановить события. Единственная известная мне характеристика Ги-шенэ, данная
приезжим современником, принадлежит перу Холла и она неодобрительна (Холл - Осборн,
157-62).
266Судебное постановление, архив Управления юстиции, Папеэте. Во многих письмах
Гоген неверно сообщает, что его приговорили к штрафу в тысячу франков. Губернатор
Пети признает в докладе от 11 мая 1903 г., что он поддерживал обвинение против Гогена и
желал выслать его из колонии, но не обладал для этого законными полномочиями.
267BSEO, 133-34, 223-28; а также отказ на жалобу, датированный 19 сентября 1903 г., архив
Верховного суда Папеэте.
268С помощью перечня, данного Ротоншаном (221-22), эти девять картин легко привязать к
номерам в каталоге Вильденштейна: 524, 578, 581, 584, 586, 587, 589, 591, 593. Новая
картина, отправленная Воллару, вероятно, № 637, остальные три - № 636, 638, 635.
269Луи Греле (цитата у Бореля, 1942, 16). Когда я спросил, что он ответил на письмо
пастора Вернье (опубликовано Бомпаром, 188), выражающим сомнения по этому поводу,
Греле прислал мне сообщение, датированное 1 марта 1960 г.: «Могу категорически
ответить, что Варни вернул ему (Гогену) морфий и шприц за несколько недель до его
смерти. Гоген при мне и при моем брате отдал коробку Варни и сказал, чтобы тот ни в
коем случае не возвращал ему ее. Варни ответил: «Так выбрось ее лучше в море!» На что
Гоген сказал: «Нет, она мне может еще понадобиться в самом крайнем случае».
270Письмо в архивах жандармерии в Папеэте. Черновики найдены Луазом (1953, 11).
271Письмо Вернье Даниелю де Монфреду, датированное 8 марта 1904 г., приведено
Ротоншаном, 223-27.
272В 1951 г., когда я беседовал с епископом Лекадром, он все еще считал, что Гоген
покончил с собой. (Даниельссон, М., 1965). Главным сторонником взгляда, что Гоген был
убит, выступал искусствовед Шарль Кюнстлер (см. «Журналь дез Арт» № 85, 1934). Два
других живучих мифа утверждают, что последняя написанная Гогеном картина
представляла собой снежный ландшафт в Бретани и что туземцы Атуоны 8 мая кричали:
«Гоген умер, мы пропали!» Первый миф проистекает из статьи Сегалена в июньском
(1904) номере «Меркюр де Франс». Но Сегален не встречался с Гогеном и пробыл в
Атуоне слишком мало, чтобы исследовать вопрос. Более того, внимательно читая его
статью, видишь, что речь идет всего-навсего о догадке. Вторая, очень трогательная
легенда основана на неверном переводе маркизской фразы в письме Вернье Даниелю де
Монфреду, написанном в 1904 г. (Ротоншан, 225). Вот причитание в правильном
написании: «Уа мате Коке, уа пе те ената» - то есть: «Гоген умер, ему пришел конец».
Смысл станет еще более прозаичным, если вспомнить, что основное значение глагола «пе»
- гнить, разлагаться.
273В письме пастора Вернье Даниелю де Монфреду, упомянутом выше, тоже описаны
последующие события, включая похороны. Естественно, автор письма резко осуждает
католических миссионеров. Неподписанный рассказ епископа Лекадра, помещенный в
каталоге Гогеновской выставки 1949 г. в Лувре, хотя тоже резок по тону, но в целом почти
не отличается от описания Вернье. Дополнительная информация есть у О’Брайена, 1919,
148; 1920, 228-32, и у Леброннека, 1956, 194. С помощью отца Америго Колза,
архивариуса ордена Святого Сердца в Риме, мне удалось установить, что хоронил Гогена
недавно прибывший на остров миссионер Викторин Сальтель.
274Архивы ордена Святого Сердца, 47-48; сведения получены от архивариуса и датированы 24
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: