Андрей Жариков - Крушение Кантокуэна
- Название:Крушение Кантокуэна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Жариков - Крушение Кантокуэна краткое содержание
Крушение Кантокуэна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С прибытием в Харбин штаба и командования 1-й Краснознаменной армии во главе с генерал-полковником А. П. Белобородовым началась массовая капитуляция японских войск.
На аэродроме в Шэньяне (Мукдене), где находился штаб 3-го фронта Квантунской армии, приземлился десант, возглавляемый начальником политотдела штаба Забайкальского фронта генерал-майором А. Д. Притулой. Десантники прежде всего заблокировали взлетные полосы, взяли под охрану более двухсот японских летчиков. А аэродром буквально был забит японскими боевыми самолетами и зенитными пушками.
Возле самолета, расписанного иероглифами, суетились какие-то люди. Дорога к самолету устлана коврами. Обратил на себя внимание моложавый, элегантно одетый, высокий китаец в массивных роговых очках.
- Это император Маньчжоу-Го Генри Пу И! - сказал по-русски один из китайцев, подошедший к генералу, возглавлявшему десант. - Император передает себя в руки советского командования и просит немедленно отделить его от японских военных и взять его под охрану.
Генерал Притула догадался, что беспокоит потомка "могущественной" маньчжурской династии китайских императоров, не успевшего улететь в Японию. Этот предатель своего народа был в руках японских милитаристов послушной марионеткой; хозяином Маньчжурии был штаб Квантунской армии. Китайский император добровольно пошел в услужение к оккупантам. Он много знал о преступлениях японцев в Китае, а теперь, испугавшись своих "друзей", просит советское командование взять его под охрану.
Советский генерал удовлетворил просьбу Пу И, приказал солдатам взять его под стражу, а затем отправил на самолете в штаб фронта.
На следующий день в Мукден вступили советские танки и машины с пехотой. И здесь, как и во всех городах и селениях, народ радостно встречал победителей.
Воздушные десанты в те дни были высажены и в других крупных городах Китая и Северной Кореи. Они предваряли поход передовых отрядов армий, сковывали действия противника.
Но и после приказа главнокомандующего Ямада войскам Квантунской армии сложить оружие, в горах и в тайге слышалась перестрелка. Отдельные гарнизоны преднамеренно не прекращали боевых действий.
В полосе наступления войск 1-го Дальневосточного фронта некоторые укрепленные районы и вражеские группы продолжали бессмысленное сопротивление и были разгромлены советской артиллерией и авиацией.
Военные действия велись и в Северной Корее, на Сахалине и Курильских островах.
Оставались еще мелкие банды, скрывавшиеся в лесах и в городах Маньчжурии. У них одна цель - месть, уничтожение советских воинов, грабеж населения. Для уничтожения их выделялись подразделения пограничников.
НЕОЖИДАННЫЕ ВСТРЕЧИ И РАССТАВАНИЯ
С оголенной вершины сопки, где боевые позиции занимала рота десантников, контролируя участок дороги на Сейсин, хорошо просматривалось море. До самого горизонта, откуда поднималось солнце, растекалась его лазурная гладь.
- Как шелк расстелен! - удивлялся старшина Яценко, приставив к глазам бинокль. - Я назвал бы Японское море Шелковым морем. Какая красота! Слава, погоди играть. Все ты какие-то грустные мелодии играешь. Марш давай! Видишь, сколько кораблей идет.
Котин положил баян в футляр, обиделся, и старшина заметил это.
- Не обижайся, лучше ответь мне, почему корабли направились к берегу, а не в порт?
- Десантников везут, ясное дело. Причалы в порту заняты, там раненых сажают, грузы отправляют. Только зачем десант идет, если уже капитуляция началась? Вот вопрос.
- Ну, матрос Котин, как ты докладываешь? Не уставной у тебя язык. Займусь я тобой, как вернемся на Родину, - пожурил старшина смущенного баяниста. - Краткость, точность и разборчивость - вот что главное в ответе на вопрос командира. А ты: "Зачем везут?" А терминология: "грузы отправляют", "раненых сажают"...
- Уставы и наставления вы знаете, товарищ старшина, - вмешался в разговор ротный балагур Борис Чуркин. - А пшенный супчик нам давно надоел. Как на этот счет в наставлениях указано? - Чуркин сдвинул с затылка матросскую бескозырку на глаза.
- Давай, давай, мели, Емеля, - сердито заметил Яценко. - По тебе кухня скучает. Давно я тебе собираюсь подарить наряд за пререкание.
- Я истину глаголю, - продолжал Чуркин. - В животе от пшенки грустновато... Поглядите на Славу-баяниста: глаза синие, как море, лицо вытянутое, словно отражение в самоваре... Играет вяло...
Солдаты засмеялись, но старшина Яценко всегда готов парировать шутки пословицами:
- У нас на Украине говорят: "Здоровому человеку всякая пища полезна".
- Так то на Украине. А матросу подходит только калорийная пища, - не унимался Чуркин.
- Отправляйтесь, рядовой Чуркин, на кухню! Сегодня местные рыбаки подарили нам пять ведер свежей рыбы, треба помочь ротному повару. Вот и будет пища калорийная... Кру-гом! Шагом ар-р-ш!
Слава быстро достал баян и громко заиграл марш. Кто-то прыснул со смеху.
- Отставить играть! - потребовал старшина. - А вы, рядовой Котин, будете сопровождать меня. Возьмите автомат, пойдем в штаб.
В небольшом живописном селении, у подъезда белого особняка, утопавшего в зелени, стояли легковые автомашины. По мраморным ступенькам то и дело поднимались и спускались с папками в руках офицеры.
- Подожди меня здесь, - сказал Яценко. - Дальше стоянки автомашин не уходить! Можно перекурить.
- Есть, товарищ старшина! - ответил Котин. - Только я не курю. Посижу вон там в холодке.
Проходя мимо легкового автомобиля, Слава обратил внимание на матроса, сидевшего на заднем сиденье с развернутой газетой. Очень похож на того Сережу, который спас его в первый день боя, когда японский солдат набросился с ножом. Остановился. Посмотрел пристально.
- Сережа? - спросил робко.
- О! Слава! Какими ветрами? - соскочил с сиденья легкового автомобиля матрос. - Привет, дружище!
- Вот чудо! Ты что, военным стал? - удивился Слава.
- С твоей легкой руки, - улыбнулся Сергей. - Помнишь, как ты расхваливал меня капитану 1-го ранга Якореву: "Прекрасно владеет японским языком и корейским..." Вот и взял он меня переводчиком. А ты по какому случаю здесь?
- Со старшиной пришел. Его в штаб вызвали, а я сопровождаю. - Слава пощупал белоснежную матросскую форменку на Сергее, прищелкнул языком. Красивая форма у моряков. Послушай, Сережа, ты тогда мне рассказывал о том, как чуть не утонул, что-то о гибели вашего судна. Но я был в таком состоянии... Понимаешь, моя мама тоже ходила в плавание. И где-то в море погибла.
Сережа помрачнел. Ответил не сразу.
- Наше судно было потоплено в Японском море. Прошло два года... У нас были на корабле женщины. Сегодня мы с капитаном 1-го ранга едем в Шэньян, где был огромный лагерь военнопленных. Мой командир ищет пропавшего сына-моряка, а я хочу узнать, нет ли там нашего врача Котиной...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: