Яков Лурье - В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове
- Название:В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге,
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 5-94380-044-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яков Лурье - В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове краткое содержание
В книге содержится веская научная критика взглядов предшественников на творчество Ильфа и Петрова. По словам самого автора, эта книга относится скорее не к литературоведению, а к другой области — к истории русской общественной мысли. Она показывает несостоятельность мифа об «официальных» писателях — Ильфе и Петрове и истинное значение их творчества. Впервые книга была опубликована в Париже издательством «La Presse Libre» в 1983 г.
В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бердяев Н. Психология переживаемого момента // Рус. свобода (Еженедельник). 1917. № 2. С. 6–7. Ср.: Струве П. Б. Наша задача // Там же. С. 1–5.
68
Бердяев Н. Интернационализм, национализм и империализм. М., 1917. С. 10–29.
69
Бердяев Н. Положение России в мире // Рус. свобода. 1917. № 5. С. 11.
70
См.: Из глубины: Сб. статей о русской революции. [Paris]: YMCA-Press, 1967. С. 185, 251, 314
71
Смена Вех: Сб. статей… Прага, Июль 1921. (Переизд.: Тверь, 1922). С. 5–6, 15, 42–43 (Ю. Ключников), 61 (Н. Устрялов). В статье ««Вехи» и «Смена Вех»» веховец Изгоев признавал, что Устрялов и Ключников «исходят из круга идей, близких к взглядам авторов «Вех»», но выражал сомнения в согласии коммунистов подвести «национальный фундамент» под свое государство (см.: О Смене Вех. Пб., 1922. С. 21–24).
72
Ильф И., Петров Е. Соавторы //Кажется смешно: Сб. М., 1935. С. 40–41 (ср.: Т. 5. С. 504–505).
73
Ильф И. Записные книжки. М., 1957. С. 193. В Собрании сочинений эта запись выпущена.
74
Воспоминания о литературной деятельности молодого В. Катаева, отразившиеся в незаконченной книге Е. Петрова «Мой друг Ильф», вполне младенческие: «Мой брат Валя… Валя водит меня по редакциям. Я вспоминаю, что когда-то он тоже водил меня по редакциям. «Женька, идем в редакцию!». Я ревел…» (Петров Е. Мой друг Ильф // Журналист. 1967. № 6. С. 61).
75
Багрицкий Э. Избранное. М., 1948. С. 182
76
Е. Петров не заметил или забыл еще один отзыв на первое издание книги, даже более разгромный, чем отзыв в «Вечерке». В библиографическом отделе журнала «Книга и профсоюзы» рецензент Г. Блок говорил, что книга эта — «легко читаемая игрушка, где зубоскальство перемешано с анекдотом… Социальная ценность романа незначительна, художественное качество невелико» (Книга и профсоюзы. 1928. № 9. С. 52).
77
См., например: Лит. газ. 1929. 17 июня; На лит. посту. 1929. № 18 (К. Гурьев); Октябрь. 1929. № 7 (анонимная); Молодая гвардия. 1929. № 18(И. Дукор).
78
Мандельштам О. Веер герцогини // Вечерний Киев. 1929. 25 янв.; Собр. соч. Т. 3. С. 56.
79
Правда. 1928. 2 дек.
80
Выступление на собрании ФОСП 22 декабря 1928 г. // Маяковский В. Полн. собр. соч.: В 13 т. М., 1959. Т. 12. С. 367.
81
Зощенко М. Рассказы и повести. Л., 1959. С. 14–16
82
Булгаков М. Собр. соч. Т. 2. С. 320–321
83
Там же. Т. 5. С. 286
84
Переизд. в кн.: Ильф И., Петров Е. Осторожно, овеяно веками. Ташкент, 1963. С. 111–114.
85
Ильф И., Петров Е. Как создавался Робинзон. 3-е изд. доп. М., 1935. С. 179.
86
См.: Палиевский П. Последняя книга М. Булгакова // Наш современник. 1969. № 3. С. 116–119(перепеч. в кн.: Палиевский П. Пути реализма: Литература и теория. М., 1974. С. 188–197).
87
Булгаков М. Собр. соч. Т. 5. С. 446.
88
Лакшин В. Уроки Булгакова // Памир. 1972. № 4. С. 58
89
Булгаков М. Собр. соч. Т. 1. С. 121
90
На лит. посту. 1929. № 18. С. 69–70.
91
См.: Луначарский А. Ильф и Петров //30 дней. 1931. № 8. С. 62–63.
92
Зощенко М. Рассказы и повести. С. 471–473.
93
Булгаков М. Собр. соч. Т. 2. С. 280–283.
94
Булгаков М. Собр. соч. Т. 2. С. 250, 441,445.
95
Там же. С. 263.
96
БСЭ. М., 1927. Т. 8. Стр. 26–27.
97
Булгаков М. Пьесы 20-х годов. Л., 1989 . С. 356
98
Булгаков М. Собр. соч. Т. 4. С. 432, 433.
99
Тан. Сменовехи в Петрограде // Россия. 1922. № 1. С. 12–14
100
Булгаков М. Собр. соч. Т. 2. С. 435; ср.: С. 261 и 320
101
О том, что «нас всегда возмущали и смешили писатели, выяснявшие свое отношение к советской власти», писал Е. Петров и. впоследствии в книге «Мой друг Ильф» (Журналист. 1967. № 6. С. 64), но давал к этим словам пояснения, характерные для его «послеильфовского» творчества (см. ниже, с. 335–336).
102
Ср.: Огнев Н. Исход Никпетожа// Собр. соч. М., 1929. Т. 4.
103
Булгаков М. Собр. соч. Т. 2. С. 253
104
Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., 1988. С. 188
105
Булгаков М. Под пятой: Мой дневник. М., 1990. С. 45.
106
Булгаков М. Собр. соч. Т. 1. С. 230, 238
107
Булгаков М. Под пятой. С.22.
108
Булгаков М. Собр. соч. Т. 1. С. 209.
109
Там же. Т. 2. С. 265
110
Там же. С. 145
111
Булгаков М. Под пятой. С. 24
112
Эрлих А. Они работали в газете // Знамя. 1958. № 8. С. 173
113
Булгаков М. Собр. соч. Т. 1. С. 192 и 217. Слова «Русскому человеку честь — одно только лишнее бремя…», которые являются Алексею Турбину в ночном кошмаре, вызвали горячую и не совсем понятную реакцию П. Палиевского. Цитируя эту фразу из «Белой гвардии», Палиевский восклицает: «…хорош был этот упырь, и вопрос им поставлен достаточно зловещий, причем непонятно даже, как можно такое сказать. А ведь сказал, да так, словно что-то стукнуло и открылось: так можно было кому-то думать…» (Палиевский П. Последняя книга М. Булгакова. С. 116). «Так можно было кому-то думать»— кому же?.. «Так думал», как это ни странно, один из любимейших персонажей Булгакова — доктор Алексей Турбин, цитирующий в пьесе «Белая гвардия» эти слова крайне неприятного Достоевскому западника Кармазинова как «великое пророчество» (Булгаков М. Пьесы 20-х годов. С. 51–53).
114
Катаев В. Святой колодец. Трава забвения. М., 1969. С. 213–214.
115
Из дневников И. Бунина // Новый журнал. 1974. Кн. 115. С. 154.
116
См.: Октябрь. 1929. № 7. С. 215–216. Ср.: Лит. газ. 1929. 17 июня.
117
В литературе указывалось, что развязка «Двенадцати стульев» могла быть основана на реальном факте: в Полтаве якобы был железнодорожный клуб, построенный на деньги, выигранные по облигации (ср. .Яновская Л. М. Почему вы пишете смешно? М., 1969. С. 135). Но деньги, выигранные по облигации клуба, законно ему принадлежали — в отличие от клада, найденного в помещении клуба.
118
Сатирикон (Париж). 1931. № 5-14, 16–19. На окончании главы 14 публикация была оборвана без всякого объяснения; на № 28 закончилось и само издание журнала
119
См.: Очерки истории советской журналистики. М., 1968. Т. 2. С. 467
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: