Яков Лурье - В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове
- Название:В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге,
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 5-94380-044-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яков Лурье - В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове краткое содержание
В книге содержится веская научная критика взглядов предшественников на творчество Ильфа и Петрова. По словам самого автора, эта книга относится скорее не к литературоведению, а к другой области — к истории русской общественной мысли. Она показывает несостоятельность мифа об «официальных» писателях — Ильфе и Петрове и истинное значение их творчества. Впервые книга была опубликована в Париже издательством «La Presse Libre» в 1983 г.
В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
235
Правда. 1936. 21 авг.
236
Лит. газ. 1936. 27 авг
237
Там же. 1937. 26 янв.
238
Дневник Елены Булгаковой. М., 1990. С. 126; ср. с. 139
239
Воспоминания о Михаиле Булгакове. М., 1988. С. 461–463.
240
Михайлов О. Верность. Родина и литература. М., 1974. С. 174; Шварц А. Жизнь и смерть Михаила Булгакова. Нью-Йорк, 1988. С. 158; Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., 1988. С. 629.
241
В пользу этого предположения свидетельствует та же запись А. Шварца, где приводится совет одного из друзей Булгакова по поводу напечатания: «Разве отрывок в «Огоньке», там Женя Петров, он поймет…»
242
В своих поздних воспоминаниях Е. С. Булгакова, дорожившая памятью о Булгакове, а не о его современниках, смешивала одних с другими, приписывая Таирову то, чего он не говорил (ср.: Дневник Елены Булгаковой. С. 304–305; Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. С. 429–430), и путая Вересаева с Бурденко (Дневник Елены Булгаковой. С. 91 и 312).
243
Официальная советская критика утверждала, что поскольку «замысел» «Мастера и Маргариты» «полностью определился уже в 20-е годы» или в начале 1930-х гг., его не следует связывать с «печально известным 1937 годом» (Метченко А. Современное и вечное (О концепциях реализма)) // Эстетика сегодня: (Актуальные проблемы). Сб. 2. М., 1971. С. 225; Утехин Н. П. Исторические грани вечных истин («Мастер и Маргарита» Булгакова) // Современный советский роман. Философские аспекты. Л., 1979. С. 196). В действительности роман (первые варианты которого относятся к 1929–1930 гг.) был начат Булгаковым заново в 1937 г., и работа над ним длилась до 13 февраля 1940 г. (Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова: Материалы для творческой биографии писателя // Зап. Отдела рукописей Гос. б-ки СССР им. В. И. Ленина. М., 1976 . Вып. 37. С. 128–140). В романе отражены прямые реалии процессов конца 1930-х гг. На балу у сатаны, среди разных злодеев, появляется «новенький», который велел своему подчиненному, с целью повредить «одному человеку», «обрызгать стены кабинета ядом» (Булгаков М. Собр. соч. Т. 5. С. 262). Речь идет, несомненно, о признании Ягоды на процессе 1938 г. в его попытке отравить именно таким образом Н. И. Ежова. Нам не важно в данном случае, верил ли М. Булгаков в самооговор Ягоды, — важно, что здесь отражается его чтение газет в эти годы.
244
Единственное обнаруженное нами довольно общее упоминание о «кулаках» и «вредительстве» в колхозах встречается в очерке Ильфа и Петрова «Аллея побед» // Правда. 1935. 7 июля (т. е. через 5 лет после проведения коллективизации и раскулачивания).
245
Эренбург И. Собр. соч. Т. 9. С. 185.
246
Михаил Кольцов, каким он был: Сб. М., 1965. С. 69–70. Упоминаемый здесь Август Потоцкий до «Правды» работал в «Гудке» и описан в воспоминаниях М. Штиха (Воспоминания об Илье Ильфе и Евгении Петрове: Сб. М., 1963. С. 102–103). Слова Потоцкого (сказанные им ударившему его хулигану): «Ну, я не Христос» приводятся в ранней записной книжке Ильфа (Т. 5. С. 145).
247
Журналист. 1967. № 6. С. 63. До появления рецензии в «Известиях» рецензий на «Одноэтажную Америку» не было: были лишь читательские отклики; но даже в них Л. Никулин, характеризуя книгу как «приятную, умную и веселую», счел необходимым оговориться, что недостатком книги является «чрезмерное увлечение американским «сервисом»» (Книга и пролетарская революция. 1937. № 2. С. 121–122.)
248
Статья В. Просина имела несколько двойственный характер: наряду с весьма серьезными упреками политического характера важное место занимали в ней замечания, посвященные сугубо частным вопросам. Создавалось впечатление, что политические упреки в рецензии были заданы, а автору были более дороги его американские воспоминания. Так, Просин доказывал, что в Нью-Йорке существует не одна аптека европейского типа, как утверждали Ильф и Петров, а несколько. Вероятно, имея в виду именно эти замечания Просина, Ильф писал в последней «Записной книжке», что «нельзя относиться к Нью-Йорку так, как это сделал бы санитарный инспектор» (Л. 33).
249
См.: РГАЛИ. Ф. 1821, оп. 1, № 146
250
Байкал. 1968. № 2. С. 107, 111
251
Зап. книжки И. Ильфа Л.10. Эта цитата, приведенная в 1-м издании книги, привлекла внимание М. Каганской и З. Бар-Селла (Каганская М., Бар-Селла З. Мастер Гамбс и Маргарита. Тель-Авив, 1984, С. 131; 181, примеч. 118; ср. с. 5, 39–40). Упоминание о тель-авивских журналистах побудило авторов высказать догадку, что Ильф мог побывать а Палестине на обратном пути из Америки. Это недоразумение. Упоминание палестинских реалий в записных книжках — отражение иронического отношения Ильфа к книге его товарища С. Гехта (Т. 5. С. 260–261; Гехт С . Пароход идет в Яффу и обратно. М., 1936, С. 9., 35).
252
Зап. книжки И. Ильфа. Л. 11. В издании слова «не мочиться» были выпущены
253
В опубликованном тексте «Записных книжек» есть другое отражение этой темы: «Только некультурностью населения можно объяснить то, что в редакции еще не выбиты все стекла. Это после появления заметки о том, что «лучшие женихи достались пятисотницам». Пропаганда пошлости» (Т. 5. С. 254).
254
Зап. книжки И. Ильфа. Л. 13. В издании название Остафьево, слова «детьми и половыми психопатками, которые громко читают Баркова», и «на совокупление» опущены.
255
Булгаков М. Собр. соч. Т. 4. С. 553.
256
Правда. 1935. 1 февр.
257
РГАЛИ. Ф. 1821, оп. 1, № 132, л. 15 об.
258
Ильф И. Записные книжки. С. 175 (в Собрании сочинений выпущено).
259
Севрук Ю. Все в той же позиции… // Книга и пролетарская революция. 1936. № 1. С. 49–52.
260
Первый Всесоюзный съезд советских писателей: Стенограф, отч. М., 1934. С. 492–493.
261
Лит. газ. 1937. 26 февр.
262
Усиевич Е. К спорам по политической поэзии // Лит. критик. 1937. № 5.77–78,102.
263
Лит. газ. 1937 . 10 марта
264
Там же. 1935. 31 дек
265
Там же. 1936. 26 янв.
266
Там же. 20 марта
267
Лит. Ленинград. 1936. 26 марта
268
Правда. 1930. 31 июля
269
Пришвин М. В краю непуганых птиц. Онего-Беломорский край: Очерки. М.; Л., 1934. С. 30–70.
270
Речь идет, по всей видимости, о перелете С. Леваневского из США в СССР через Тихий океан летом 1936 г. (в следующем году другой полет Леваневского, через Северный полюс, кончился катастрофой, но это было уже после смерти Ильфа). Вылет Леваневского подробно освещался до 15 августа, когда начался процесс Зиновьева, но затем сообщения о перелете (в самый трудный его момент) прервались (до середины сентября).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: