Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино

Тут можно читать онлайн Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Критика, издательство Крылов, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Записки сантехника о кино
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крылов
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9717-0838-4
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино краткое содержание

Записки сантехника о кино - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Пучков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.

Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:

— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»

— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться

— как удалось так быстро раскрутиться

— есть ли мат в английском языке

— каковы перспективы отечественного кинематографа

— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»

— для чего пишут книжки и снимают кино

— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»

— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры

— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни

— будет ли предел наплыву идиотов

— как надо изучать английский язык.

«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.

Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.

Записки сантехника о кино - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Записки сантехника о кино - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Пучков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посмотрим, как эту традицию продолжат Эрнст и Бекмамбетов сотоварищи.

sergeax.livejournal.com

Разные люди видят разное. Одного у Рязанова не отнять. Поколение, просравшее наследие предков и великую страну, нарисовал как живых. Смотришь фильму, и вопрос «Как же такое получилось?» даже не возникает.

Карапузы снова в деле

19.12.2007

С мест сообщают:

Американский кинорежиссер Питер Джексон, снявший кинотрилогию «Властелин колец», станет продюсером двух новых фильмов по роману Джона Толкиена «Хоббит», сообщает Reuters. Соответствующее соглашение было заключено между П. Джексоном и кинокомпаниями New Line Cinema и Metro-Goldwyn-Mayer Studios.

Таким образом П. Джексону и New Line Cinema удалось уладить противоречия. Ранее режиссер трилогии «Властелин колец» П. Джексон подал в суд на New Line Cinema, обвинив ее в сокрытии части доходов от его фильмов, заработавших в мировом прокате около 3 млрд долл.

Работа над картинами начнется одновременно в 2009 г., и предварительная дата релиза первого фильма намечена на 2010 г., второго — на 2011 г. При этом пока не известно, кто станет режиссером фильмов и кто напишет сценарии.

Роман «Хоббит» описывает события, предшествующие «Властелину колец», и первый фильм будет снят по одноименному роману Дж. Толкиена. Действие второй картины будет охватывать промежуток в 80 лет, разделяющий события в «Хоббите» и «Властелине колец».

top.rbc.ru

Ну наконец-то. Особенно радует, что фильмов будет два: видимо, первый — «Туда», а второй — «Обратно».

Из общения в комментариях:

«Хоббит» написан Толкиеном как сказка.

— А «Властелин колец» — как правда.

Насколько я помню, «Хоббит» действительно является сказкой. Он писался только для собственного развлечения.

— Дорогой друг. Ты если не знаешь ничего — так и пиши: «ничего не знаю».

А вот «Властелина колец» Толкиен уже писал, обчитавшись по уши различным эпосом, особенно финским.

— Охренеть! Вам книги надо писать, уважаемый.

Дим Юрич, тебя еще не пригласили поучаствовать в создании?

— На хер я там кому-то нужен, камрад.

Дмитрий Юрьевич, объясни, в чем шутка насчет туда и обратно, ежели не трудно. Уже час силюсь, но все никак не пойму. Вроде никогда такого не было, был способный и понятливый, а тут ну никак не дойдет.

— Книга называется Hobbit, or There and back again, что по-нашему значит «Хоббит, или Туда и обратно».

Хороший фильм сделал Гоблин из того говна, которое сделал Джексон.

— Мне эти фильмы очень нравятся, все три. На мой взгляд отличные фильмы.

Это вообще давний спор переводчиков — как переводить: максимально адаптированно или оставлять имена собственные и прочее оригинальными.

— Нет никакого спора. Одни переводят, другие городят отсебятину. Если дело происходит в Шире — это точно не под Рязанью. Попытки славянизации перевода — идиотия.

— У меня есть в библиотеке три или четыре разных перевода «Алисы в стране чудес» Кэрролла, так самым странным из них мне кажется перевод Набокова, который называется «Аня и Дина в стране чудес».

— Это не менее гениально, чем Сумникс и хоромины.

А мне нравится.

— А мне нет. Это иностранная книга, про иностранных существ.

Однако ж Торин Дубощит — это примерно как Иван Грозный. Или Игорь Старый. Или Вильгельм Завоеватель.

— Который на самом деле Уильям Победитель.

Или Ричард Львиное Сердце.

— Которого, кстати, так называли за бессмысленную жестокость — у него к лошади были приделаны гирлянды из человеческих голов. А не по причине большого благородства.

Или Толян Рваный, в конце концов.

— [Смотрит с уважением.] Так.

Недавно пришлось ознакомиться с трудами Карла Густава Юнга. Что, вы таки себе думаете, я увидел в книжке «Архетип и символ»? Выражение «жадные дети».

— Не читал. Меня донимали дети, которые на любую ссылку в новости поднимали вой «это реклама!!!», как будто я им что-то впарить пытался. Ну и пространные дискуссии детей о том, что пиратские игры покупать выгоднее, чем лицензионные.

Разгоняя новогоднюю скуку

14.01.2008

Разгоняя новогоднюю скуку, разжился следующими HDDVD:

Casino

Классика на все времена, жесточайшее кино. Однако пленка старая, а денег на производство пожалели. Изображение никаких восторгов не вызывает.

Unforgiven

Один из лучших фильмов, которые вообще довелось посмотреть. Поскольку английский язык я знаю неважно то за последние лет пять работы над переводами прогресс в знаниях образовался чудовищный. Ну и просмотренный свежим глазом и натренированным мозгом фильм стал еще лучше — настолько все сурово и грамотно. Что же до качества HD, то качество данного релиза вообще никуда не годится.

Full Metal Jacket

Сержанта Хартмана люблю как родного. Однако качество данного релиза вообще ниже ватерлинии — белесое барахло. Напрасно выкинутые деньги. Ситуация один в один как в начале производства ДВД: сперва мы будем бездумно лепить дерьмо, потом потихоньку начнем тренироваться, и когда формат окажется на грани издыхания — таки научимся делать толково. Хорошо хоть в Интернете пропускная способность растет стремительно, можно качать всякое.

Constantine

Прекрасный зарубежный фильм. Один из лучших по данной тематике вообще Киянка — строго на месте, шутки — атомные, отличная музыка, адские картины Ада. Плюс никакого козлиного дубляжа, сразу ясно — кто про что говорит. Ну и поскольку фильм новый, то HD релиз очень даже ничего. Особенно на фоне предыдущего шедевра.

Pan's Labyrinth

Данная фильма — вообще из ряда вон, однозначный шедевр. В России выпущена на ДВД в говенном качестве, 4:3, дублированный. А тут наконец-то разжился настоящим, неизуродованным. Просмотру посвятил отдельный вечер, и, осмелюсь доложить, фильм — на все деньги. Мегафильм.

The Thing

Классическая классика хоррора. В HD лучше, чем просто на ДВД. Значительно.

Stardust

Полная неожиданность. Взял только из жадности — чтобы чего-то посмотреть. Оказалась отличная сказка для взрослых, но смешная и добрая. Релиз — отличный, чудеса новых технологий просматриваются особенно наглядно.

Из общения в комментариях:

«Лабиринт фавна » — красивое кино. Еще бы побольше сказки накрутили и поменьше беготни за партизанами — вообще был бы шедевр.

— Это ты просто не догнал, камрад, о чем фильм.

A FMJ и Thing — в правильном переводе?

— Да, конечно. Сплю и вижу — как бы свой мерзкий голосок послушать.

— А на чем была осуществлена оценка качества изображения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Пучков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Пучков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки сантехника о кино отзывы


Отзывы читателей о книге Записки сантехника о кино, автор: Дмитрий Пучков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x