Михаил Габович - Памятник и праздник: этнография Дня Победы
- Название:Памятник и праздник: этнография Дня Победы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Габович - Памятник и праздник: этнография Дня Победы краткое содержание
Памятник и праздник: этнография Дня Победы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Таблица 2.Распределение ответов на вопрос «На Ваш взгляд, какими событиями ХХвека беларусы могут гордиться в наибольшей степени?» в зависимости от поддержки беларусской власти (возможно несколько вариантов ответа)

Согласно проведенному в 2010 году опросу Института социологии Национальной Академии наук Беларуси 88,6 % опрошенных считают, что важнейшие государственные праздники в стране должны сохранять связь с событиями Великой Отечественной войны [52]. Исследование лаборатории «Новак», проведенное по заказу кампании «Будзьма» [53]в 2009 году, показывает аналогичную картину: абсолютное большинство жителей страны считает национальными праздниками День Независимости (57,7 %), который отсылает нас к освобождению Минска в 1944 году, и День Победы (20,9 %)[32].
Но среди проведенных опросов выделяется еще один момент, который свидетельствует об определенном разногласии между официальной исторической политикой и установками общественного мнения. Согласно данным Института социологии НАНБеларуси 2010 года 43,9 % опрошенных жителей Беларуси считают, что День Победы — это в первую очередь День памяти и скорби по всем погибшим. «Праздничные» варианты интерпретации Дня Победы вполне конкурентоспособны, для 24,3 % респондентов — это народный праздник, для 20,4 % опрошенных — это праздник ветеранов войны. Это единственное различие в понимания победы в Великой Отечественной войне, которое фиксируется опросными инструментами, впрочем, особо в этом направлении беларусские демоскопы и не работали.
Как мы увидим далее, беларусские власти пытаются использовать оба регистра — и памяти жертв, и торжества победителей, но явно превалирует при этом праздничное и мажорное настроение.
Так или иначе, все данные исследований общественного мнения подтверждают вывод о том, что память о войне является главенствующей для исторической памяти и коллективной идентичности беларусов. Но сохраняется вопрос: является ли это результатом целенаправленной исторической политики власти, либо мы имеем дело с продуктом советской эпохи и надстройкой к нему, созданной уже в независимом беларусском государстве? В любом случае, траектория исторической политики Александра Лукашенко выглядит обусловленной не персональными интересами и волюнтаристскими мотивами, а вполне прагматической ориентацией на уже сформированные представления жителей страны. В текущей политической ситуации она оказалась эффективной.
Главной формой празднования Дня Победы в последние несколько лет (с 2010 года) является шествие ветеранов с возложением венков на Площади Победы. Но центральным моментом праздника, его кульминацией становится выступление президента Республики Беларусь Александра Лукашенко у Монумента Победы на этой же площади. Фактически это главный идеологический текст, задающий официальную версию интерпретации этого ключевого исторического события, связывающий прошлое с актуальной ситуацией в стране.
Выступление Лукашенко на церемонии возложения венков к Монументу Победы — это традиционное приветствие, которое повторяется из года в год. Тем не менее, интересно отметить, что нового было привнесено туда в 2013 году. Александр Лукашенко — яркий оратор, очень часто выступающий публично и уверенно чувствующий себя на риторической стезе, зачастую позволяя себе отвлекаться от написанного текста. Но на официальной церемонии Дня Победы он всегда зачитывает речь с листа, нивелируя персональные акценты.
При анализе выступлений за последние годы в них достаточно четко выделяются основные смысловые блоки, которые неизменно присутствуют в каждом выступлении.
Вначале выстраивается оппозиция между мирной современной жизнью и военными кошмарами (« На родной земле не слышно грохота орудий и авиабомб. Поросли травой блиндажи и окопы. Остыли изуверские печи концлагерей. На месте руин и пожарищ поднялись новые города и деревни» ). Здесь интересна локализация «родной земли» — в выступлении 2013 года она не конкретизируется, и можно лишь по контексту (дальше идет речь о «беларусском народе») предположить, что речь идет все-таки о Беларуси.
Вслед за этим в выступление вводится перформативный элемент, определение коммеморации, при этом само описание действия и определяет содержание происходящего. Речь идет о памяти, противостоянии забвению, усвоению уроков прошлого («наш долг, наша священная миссия — сохранить правду о той войне», «мы всегда будем помнить», «война остается в памяти благодарных потомков» ). В последние годы позитивный дискурс памяти чаще всего противопоставляется негативному дискурсу фальсификаций или искажений. Здесь очевидно созвучие с российской исторической политикой, которая с 2007 года все более радикализируется в попытках «защитить память» о Великой Отечественной войне от фальсификаций, причем причиной этому становятся споры об истории с восточноевропейскими государствами (Копосов, 2011: 228–229). Лукашенко в своих выступлениях не уточняет, кто пытается «очернить подвиг», хотя по косвенным ссылкам в выступлениях предыдущих лет очевидна схожая направленность на то, чтобы приписывать исторические фальсификации соседним странам, выводя их из внутреннего контекста.
Сама же трактовка Великой Отечественной войны предполагает использование двух символических агентов — советского и беларусского народов. Лукашенко в своих выступлениях постоянно балансирует между подчеркиванием подвига советского народа и вкладом беларусского народа в Победу.
Таблица 3.Динамика употреблений маркеров «беларусского» и «советского» в выступлениях Президента Беларуси Александра Лукашенко на День Победы

При взгляде на таблицу сразу бросается в глаза исключительность 2011 года, когда в выступлении ни разу не были упомянуты ни Советский Союз, ни советский народ (лишь один раз упоминается « наша общая Родина, в состав которой входила и Беларусь »). Но 2011 год и выделяется на фоне новейшей беларусской истории — в это время совпали политический и экономический кризисы. После президентских выборов в конце 2010 г. были жестко подавлены протесты оппозиции, что вновь повысило градус напряжения внутри страны и привело к очередному кризису легитимности беларусской власти в отношениях с международными партнерами. В это же время резко девальвируется беларусский рубль, внеэкономические способы разрешения финансового кризиса лишь ухудшают ситуацию, и вследствие этого небывалым образом обрушивается рейтинг доверия Лукашенко[33]. Видимо, этими кризисными обстоятельствами и было обусловлено такое интенсивное обращение к условно националистической риторике. Как только ситуация стабилизировалась мы видим очередное возвращение к балансированию между беларусским и советским в выступлениях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: