Евгений Крушельницкий - О чём поёт государство

Тут можно читать онлайн Евгений Крушельницкий - О чём поёт государство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Крушельницкий - О чём поёт государство краткое содержание

О чём поёт государство - описание и краткое содержание, автор Евгений Крушельницкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О чём поют патриотичные граждане государства, о чём хотят напомнить себе и поведать миру? Что это за слова, которые у многих вызывают радость, гордость, а то и слёзы от избытка чувств?
Они разные, как и народы. Одни веками зовут на бой, другие молятся и просят помощи у небес, третьи просто радуются и благодарят свою родину за счастье в ней жить. В любом случае авторы гимнов стараются сказать о самом главном. А проживёт ли песня лишь до смены власти или останется на века — это уж как получится.

О чём поёт государство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О чём поёт государство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Крушельницкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Партийный гимн играли недолго. Когда началась война между бывшими союзниками — сталинским СССР и гитлеровской Германией, — по всей Литве поднялись вооруженные отряды под трехцветными флагами. Главной силой восстания стал «Фронт литовских активистов». В результате суверенитет Литвы был восстановлен, а 23 июля радио объявило о создании Временного правительства.

И Германия, и СССР восстание не одобрили. Нарком иностранных дел СССР В. Молотов, выступая по радио, с гневом и угрозами обрушился на «фашистов» Литвы. Но спустя несколько дней комиссар спохватился и объяснил, что-де его неправильно поняли: литовцы восстали не против большевиков, а против немцев.

Немцы тоже о восстании помалкивали, и, тем более, никакую независимость не признавали: ведь Гитлер уже сказал, что «любое движение к самоуправлению всегда, в конце концов, приводит к самостоятельности».

В феврале 1944 г. Президиум Верховного Совета СССР издал указ, согласно которому всем союзным республикам нужно было принять собственные гимны. Из Москвы поступил циркуляр, где перечислялось всё, без чего гимн не может обойтись: Ленин, Сталин, партия, братский союз под началом Великой России, победа над врагами, грядущий коммунизм. Мастера культуры взялись за дело. Но на литовской земле всё ещё хозяйничали немцы, а правительство находилось за её пределами, в безопасном месте. Оттуда и руководило созданием гимна. Было решено использовать что-нибудь из уже имеющегося — «Национальную песнь» Кудирки или «Литовцами мы родились» Зауервейна. Специальная комиссия изучила все за и против, и в июне 1944-го подготовило проект постановления ЦК КП(б) «О Государственном гимне Литовской ССР». Ключевыми словами там были: «Допустить исполнение музыки и текста старого литовского национального гимна „Летува, Тевине мусу“, созданного в конце ХIX века прогрессивным деятелем национального движения литовского народа Винцасом Кудиркой, в качестве государственного гимна Литовской ССР».

Сочинение нового гимна решили отложить до тех пор, «когда явится возможным привлечь все творческие силы народа для создания гимна, который отражал бы новую эпоху в жизни литовского народа» и т. п. А пока гимн Литовской Республики стал гимном Литовской ССР, и репрессии шли уже под эту музыку.

Но радость была недолгой. Говорят, что в конце 40-х годов к А. Снечкусу обратилась группа ветеранов партии с вопросом: «Сколько мы ещё будем слушать по утрам и вечерам этот гимн, под который нас преследовало руководство буржуазной Литвы? Не пора ли создать новый гимн?»

И снова мастера культуры не подвели. Весной 1950-го на бюро ЦК КП(б) Литвы были утверждены слова гимна Литовской ССР, а летом того же года в постановлении бюро о государственном гимне говорилось: «Утвердить текст Государственного гимна Литовской ССР, созданного Антанасом Венцловой».

Так появился третий по счету гимн. Всё в нём было выдержано в соответствии с тогдашними установками:

Советской навечно по воле народа
Ты стала, моя дорогая Литва.
Здесь Вильнюс, здесь Неман, Балтийское море.
Цветут наши нивы, растут города.

В союзе братском обрели мы
Средь равных равные права.
Живи в веках и будь счастливой,
Моя Советская Литва!
<���…>

Это уже подправленный вариант, потому что гимн, конечно, не мог обойтись без упоминания Сталина, и потом текст пришлось почистить. В таком виде он дожил до 1988 г. и был заменен на нынешний. В 2008 г. исполнение прежнего гимна Литовской ССР на публичных собраниях в Литве запретили.

А началось всё с митинга 23 августа 1987 г. у памятника А. Мицкевичу, где впервые за десятилетия была исполнена песня Кудирки, хотя и ещё нелегально, но публично. Потом «Национальную песнь» узаконили, а чуть позже восстановили и гимн, и флаг довоенной Литвы.

Лихтенштейн

«За Бога, князя и Отечество»

Над молодым Рейном

Слова — Я. Й. Яух.

Музыка британского гимна «Боже, храни короля».

Высоко на юном Рейне
Прислоняется Лихтенштейн
К высотам Альп.

Эта любимая родина,
Дорогое отечество,
Бога мудрая рука
О нас позаботилась.

Высоко живи, Лихтенштейн,
Цветущий на юном Рейне,
Счастливо и верно.

Высоко живи, князь страны,
Высоко наше отечество,
В союзе объединено и свободно.

Княжество Лихтенштейн многим отличается от остальных государств. Не только своей несерьёзной площадью в 160 кв. км, но и почти полным отсутствием преступности. Многие тут не привыкли запирать двери, потому что практически все нарушители закона — их тут около десятка — уже в тюрьме, куда им приносят еду из ресторана: не держать же для них своего повара… Это также одно из трёх государств мира, названных в честь правящей династии: ещё Иорданское Хашимитское Королевство (у власти находится династия Хашимитов) и Королевство Саудовская Аравия (династия Саудитов). Но это всё мелочи по сравнению с тем, что, несмотря на полное отсутствие каких-либо подземных богатств, здесь самый высокий доход на душу населения в мире. Секрет в том, что простые и честные правила бизнеса привлекают сюда предприимчивых людей.

Ещё в позапрошлом веке княжество отпустило по домам около сотни мужчин, составлявших здешнюю армию, и объявило о своём нейтралитете, который уважали во время обеих мировых войн. Такая беззащитность не мешала этому государству проявлять принципиальность там, где считало нужным. Вот, к примеру, в ста метрах от границы с Австрией, в селе Хинтершелленберг, стоит Русский памятник. Это небольшой памятный камень, на котором написано: «Здесь, в Хинтершелленберге, в ночь со 2 на 3 мая 1945 года в поисках убежища пересекли границу между Великим Германским рейхом и Лихтенштейном остатки 1-й Русской национальной армии германского вермахта под началом генерал-майора А. Хольмстона-Смысловского в количестве около 500 человек с полным вооружением. Первые переговоры состоялись в трактире „Wirtschaft Zum Löwen“, приведшие к предоставлению убежища в Княжестве Лихтенштейн. Тем самым Лихтенштейн стал единственным государством, противостоявшим советским требованиям об экстрадиции. Спустя два с половиной года русским была предоставлена возможность выезда в страны по собственному выбору».

Напомним, что население этого карликового государства, зажатого между Австрией и Швейцарией, в то время составляло около 12 тысяч человек.

Слова гимна сочинил в середине позапрошлого века швейцарский священник немецкого происхождения Якоб Яух, и назвал стихотворение «Над немецким Рейном». Дело в том, что у Франции были свои виды на левый берег Рейна, и потому появились песни, где подчёркивалось, кому что принадлежит. В 1963 г. гимн сократили, упоминания о Германии убрали, но главное — о счастливой родине, Рейне и князе — поют и сегодня. А музыку оставили прежнюю, британскую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Крушельницкий читать все книги автора по порядку

Евгений Крушельницкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чём поёт государство отзывы


Отзывы читателей о книге О чём поёт государство, автор: Евгений Крушельницкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x