Илья Эренбург - На тонущем корабле. Статьи и фельетоны 1917 - 1919 гг.
- Название:На тонущем корабле. Статьи и фельетоны 1917 - 1919 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Петербургский Писатель
- Год:2000
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-88986-030-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Эренбург - На тонущем корабле. Статьи и фельетоны 1917 - 1919 гг. краткое содержание
И.Эренбург
Автобиография. 1932 г.
cite
Л.Лазарев
«Знамя», № 8, 1997 г.
cite
С.Киперман
Газета «День Седьмой», Тель-Авив, 16 янв. 1998 г.
На тонущем корабле. Статьи и фельетоны 1917 - 1919 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
186
Эмиль Энно — французский вице-консул в Киеве, представлявший на Украине страны Антанты.
187
Ж.Буланже (1837–1891) — французский генерал, возглавил шовинистическое движение.
188
Эдуард-Адольф Дрюмон (1844–1917) — французский монархист, антисемит, противник пересмотра дела еврейского офицера А. Дрейфуса, необоснованно осужденного за «измену». Дрюмон был близок и к буланжистам.
189
«Кишиневские жертвы…» — евреи, погибшие в дни погромов 1905 г.
190
«Сатирикон» — еженедельный журнал сатиры и юмора (Петербург, 1908–1914).
191
В.3.Май-Маевский (1867–1920) — генерал, командующий Добровольческой армией.
192
«Театр Соловцева» — создан актером и режиссером Н.Н.Солов-цевым (1857–1902) в Киеве в 1891. Просуществовал до 1919.
193
Наталья Гончарова — Н.С.Гончарова (1881–1962) — русский живописец, с 1915 жила в Париже.
194
«Старый закал» или «Хорошо сшитый фрак». Первое — пьеса А. Южина (Сумбатова), второе — водевиль по переводной (с немецкого) пьесе Г.Дрегели.
195
«Mercure de France» — французский литературный журнал, основанный в 1889 группой писателей, близких к символистам.
196
«Салон независимых» — ежегодная художественная выставка авангардистского искусства в Париже начала XX века.
197
Блез Паскаль (1623–1662) — французский ученый, писатель и религиозный философ.
198
Жозеф Мари де Местр (1753–1821) — граф, французский публицист, политический деятель и религиозный философ.
199
М.Баррес (1862–1923), А.Бордо (1879–1963), П.Клодель (1868–1955) — французские писатели, авторы романов и философско-публицистических сочинений.
200
Ф.Жамм (1868–1938) — французский католический поэт, под влиянием которого находился молодой Эренбург.
201
«… репродукцию „Острова мертвых“». — Речь идет о работе художника Арнольда Беклина (1827–1901), предшественника и одного из первых представителей символизма в европейской живописи; картина стала олицетворением мещанских вкусов.
202
«Студент в Сараево…» — Гаврила Принцип, убивший 28 июня 1914 года в Сербии эрцгерцога Фердинанда. Это убийство явилось непосредственным поводом к началу Первой мировой войны.
203
Ж.Кайо (1863–1944) — французский политический деятель. В 1918 обвинен в измене и осужден. Позднее реабилитирован; Анри Бергсон (1859–1941) — французский философ-идеалист.
204
* «Pax in terra» — на земле мир ( лат. ).
205
«…дни Робеспьера или… Галифе» — кровавые события Французской революции и Парижской коммуны, связанные с именами деятелей, проявивших наибольшую жестокость (М.Робеспьер — глава якобинцев, Г.Галифе — генерал).
206
«…приготовительные классы». — Имеется в виду провозглашение в марте 1919 г. Венгерской советской республики (разгромлена в августе) и советской республики Баварии в Мюнхене (апрель-май 1919).
207
«…строить Крезо и Круппа». — Имеются в виду военные заводы компаний Шнейдера-Крезо и Круппа (первая от названия французского городка Ле-Крезо, вторая — по имени владельца, немецкого магната).
208
В.В.Шульгин (1878–1976) — политик, монархист, деятель Гос. думы. Эренбург отвечает на статью Шульгина «Пытка страхом» (Киевлянин, 21 октября).
209
Циммервальд (Швейцария) — место проведения конференции социалистов.
210
Яффа (Палестина, ныне Израиль) — город и порт, куда приезжали евреи, возвращавшиеся на «землю предков».
211
* В газете большой пробел — очевидно, цензурный вычерк. ( Ред. )
212
* Бытовое название советских денег — от фамилии Г.Л.Пятакова, комиссара Банка в 1917–1918 годах.
213
«…на скамью подсудимых сядут не только Петерсы»: Я.X.Петерс (1886–1938) — ответственный сотрудник ВЧК-ОГПУ. Репрессирован.
214
«…кровожадного Дантона… мечтателя Демулена»: Ж.Дантон (1759–1794) — деятель Французской революции, один из вождей якобинцев. Осужден и казнен революционным трибуналом; К.Демулен (1760–1794) — сподвижник Дантона, казнен вместе с ним.
215
«…коновальцевская война с твердыми знаками». — Имеется в виду Евген Коновалец (1891–1938) — украинский националист, политический деятель, близкий к Петлюре; боролся против внедрения русских слов и использования твердого и мягкого знаков. Убит агентами НКВД в Роттердаме.
216
П.Г.Тычина (1891–1967) — поэт, высоко ценимый Эренбургом.
217
В.К.Винниченко (1889–1951) — писатель, возглавлял Украинскую директорию в конце 1918 — начале 1919; жил в эмиграции.
218
Александр Олесь (А.И.Кандыба, 1878–1944) — украинский лирик и драматург.
219
Д.Ю.Загул (1890–1938), М.Ф.Рыльский (1895–1964) — украинские поэты.
220
В.М.Ярошенко (1898–1938) — украинский поэт, с которым Эренбург сотрудничал в киевском Наробразе (1919).
221
В.В.Гофман (1884–1911) — поэт-символист.
222
Михайло Семенко (1892–1937) — лидер украинских футуристов. О разговоре с ним см. начало статьи.
223
Е.И.Прибыльская (1878–1948) — киевский художник.
224
А.Г.Петрицкий (1895–1964) — киевский художник.
225
* В тексте: индусов (опечатка).
226
* В тексте «хлеб» — вероятно, опечатка. ( Ред. )
227
см. примеч. № 144.
228
«По Тютчеву, она пила бессмертие на пиру богов». — См. стихотворение «Цицерон»: «Счастлив, кто посетил сей мир в его минуты роковые! Его призвали всеблагие, как победителя на пир… он в их совет допущен был — и заживо, как небожитель, из чаши их бессмертья пил!»
229
«…вряд ли отличит Шульгина от Мякотина…»: В.А.Мякотин (1867–1937) — историк и публицист, сотрудник журнала «Русское богатство», занимал позиции между эсерами и кадетами. Здесь: «не отличит монархиста от кадета».
230
Номера газеты с названной статьей в московских и петербургских газетных хранилищах нет. (Сообщено В.В.Поповым.)
231
Известия. Киев. 1919, 27 марта.
232
«Ответ г. И. Эренбургу» напечатан в «Вечернем времени» 10 декабря за подписью Н.Ф.Яблонского. В ответе утверждалось, что Эренбурга не обвиняли в большевизме, но все пассажи заметки подтверждались (например, что при большевистском режиме посещать ХЛАМ «могли только комиссары и прихвостни советской власти, а приличным людям это не шло в голову» и т. д.).
233
* В этом разделе даты двойные, в остальных — по новому стилю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: