Литературная Газета - Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017)

Тут можно читать онлайн Литературная Газета - Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Литературная Газета - Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) краткое содержание

Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) - описание и краткое содержание, автор Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович

Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературная Газета
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даритай, уже при последних словах смотревший на него с улыбкой, хлопнул его по плечу.

– Очень хорошо ты придумал! Я ведь всегда говорю: ты настоящий мудрец. Так и сделаем, пусть он роет себе яму. Так даже лучше.

– Да делайте вы, как хотите! – махнул рукой Бури Бухэ. – Не понимаю ничего я в ваших хитростях. И я не поеду к нему... Архи у меня своего хватает, а у такого человека я пировать не буду.

– Я тоже не поеду, – сказал Сача Беки. – Я и видеть его не хочу.

– Правильно говоришь, Сача, да ты весь в меня пошёл! – вскрикнул Бури Бухэ, обрадованно глядя на него. – Пусть хитрят да договариваются другие, а мы с тобой не такие, верно? Мы можем только прямо говорить!..

Даритай испуганно оглянулся на них:

– Как это вы не поедете? Ехать, так всем!

Алтан, поразмыслив про себя, положил руку ему на плечо.

– Пусть не едут, может быть, это и хорошо. Пусть люди увидят, что мы не одобряем, а поехали только из приличия.

Даритай, оглядываясь то на Бури Бухэ, то вновь поворачиваясь к Алтану, раздумывая, под конец сказал:

– Да и я, пожалуй, не поеду... нет... а ну, уж, ладно, тоже съезжу. Зато потом он не сможет ни в чём нас обвинить.

Алтан насмешливо посмотрел на него:

– Вот и хорошо. А то я подумал было, что мне с одним Унгуром придётся ехать.

1 Ада – у монголов-язычников тип злого духа, часто нападает на младенцев.

2 Джучи, дзучи (монг.) – кусачий. Джучи – отец хана Батыя, основателя Золотой Орды.

Спасительное двуязычие

Спасительное двуязычие

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Литературный портрет республики

На открытии муниципального районного центра бурятского языка и культуры «Алтан Соёмбо»

Теги:Бурятия , литература , культура

Основные тенденции развития бурятской словесности

Особенности национального логоса, усвоение параметров своей культурной идентичности вместе с общим отечественным литературным процессом отражены в современной бурятской литературе.

Вопрос самобытности бурятской литературы тесно связан с историческим прошлым и современным бытием нации. Писатели в лучших своих творениях становятся выразителями духовного опыта народа и его исторического пути. В современной литературе шаманские корни, крепко связанные с народными традициями, с явлениями живой и неживой природы, с обожествлением предков и культом чистоты, отражают сущность восприятия мира. Духовное богатство буддийской философии, принцип связи и единства всего Космоса лежит в основе философских раздумий современных бурятских авторов. Сегодня в современном бурятском романе необходимо выделить историческую тему с углублённым обращением к своим монгольским корням, истории всей Центральной Азии.

Исходя из факта, что русскоязычное творчество бикультурных авторов в России относится к национальной литературе, можно выделить литературно-художественный билингвизм (двуязычие) как культурный феномен в бурятской литературе. Исторический роман Владимира Гармаева «Десятый рабджун» (2010), написанный на русском языке, в тематическом аспекте является актуальным и новым произведением. Трилогию вполне можно отнести к роману века по исторической значимости и пространственно-временной концепции. В романе-эпопее отдельный герой связан с историей не только одного племени хори, но и всего монгольского мира. Выявлены роль и значение легендарных личностей бурятской истории и мифологии, таких как Бальжин хатан, Бабжа Барас Батор. Как мы знаем, суметь воплотить всечеловеческий смысл в частных судьбах и личных переживаниях героя – одно из высших критериев романного жанра. Множество этнографических деталей, конкретных обрядовых ритуалов, впервые описанных автором, открывают с новых ракурсов ментальную суть нации. «Десятый рабджун» В. Гармаева, как исторический роман имеет огромное познавательное значение и является новой страницей в постсоветском романном жанре.

Продолжает тему истории монгольских народов прозаик, член Союза писателей России Алексей Гатапов, также пишущий на русском языке. Начиная с первых повестей и рассказов, тема истории древних монголов стала ведущей в творчестве А. Гатапова. «Первый нукер Чингисхана» (2005), исторический роман «Тэмуджин» (2010), авторизованный перевод эпоса «Шоно-Батор». Роман А. Гатапова «Тэмуджин» посвящён одной из самых в мировом масштабе раскрученных тем в современном искусстве. И надо признать, что он нашёл в этой теме совершенно новый собственный ракурс видения Личности тысячелетия. Роман посвящён детским и юношеским годам Чингисхана, становлению его характера и утверждению собственных ценностей. Необходимо отметить как мастерство зрелого художника цельность объектно-действенной основы романа, со стороны поэтики композиции – многообразие «точек зрения» как автора, так и персонажей. Алексей Гатапов – один из наиболее читаемых авторов на всём сибирском пространстве.

Новым явлением в бурятской прозе представляется роман Цыдыпа Цырендоржиева «Не всегда бывает день» (2013). Материалом для романа послужила «Автобиография» А. Доржиева, изложенная в стихах под названием «Занимательные заметки: Описание путешествия вокруг света». Впервые за много лет издано панорамное художественное произведение на бурятском языке о жизненном пути известного общественного деятеля, мыслителя, философа Агвана Доржиева. Роман композиционно выстроен как ретроспективная картина жизни главного героя – Анжуур ламы. Книга интересна философскими размышлениями автора и героя, способ передачи эмоционального состояния Анжуур ламы – внутренний монолог. Автор романа психологически точно и с тонким пониманием описывает переживания и эмоции главного персонажа.

В художественной структуре современной поэзии отражены традиционные для данной культуры, тесно связанные с мифом, ритуалом, религией, семантические поля художественных образов, пространственные и временные ориентиры, закономерность их коннотации. Особый лирический универсум в поэзии создаётся не только использованием дописьменных национальных кодов, культурного и эстетического топоса Центральной Азии, но и многосторонними связями с мировоззрением и художественными принципами русской и мировой литературы. Необходимо отметить системное использование многообразия форм монгольского стихосложения в разных поэтических жанрах. Через осмысление вечных тем и традиционных ценностей в контексте перемен, происходящих в обществе и внутри самого человека, идёт процесс обновления поэтической речи в извечном стремлении сказать своё сокровенное слово о времени и о себе.

Поэты, пишущие на русском языке, открыли новую страницу в поэзии, сумев воплотить национальный дух и восприятие мира на ином уровне. Последние годы отмечены возросшей творческой активностью Баира Дугарова, выразившейся в создании ряда произведений нового жанра, стихосложения и композиции («Сутра мгновений», «Азийский аллюр», «Степная лира»), определяющих лицо современной бурятской поэзии. «Сутра мгновений» – философский дневник, написанный в прозе и поэзии. Стихотворения, углубляющие и развивающие мысли художника, несут основную семантическую нагрузку в дневнике, раскрывают богатство и особенность внутреннего мира героя. Прозаическая часть состоит из вставных новелл, преданий, рассказов, где организующим началом являются повествования о чувствах и ощущениях автора. Сборник стихотворений Баира Дугарова «Азийский аллюр» (2013) – знаковое явление в современной бурятской поэзии. В этой книге автор использует всё многообразие динамики средств и приёмов бурятского родного традиционного стихосложения в сочетании с новейшими тенденциями организации текста на русском языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017) отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017), автор: Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x