Переводы польских форумов за 2007 г.

Тут можно читать онлайн Переводы польских форумов за 2007 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Переводы польских форумов за 2007 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2007 г. - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!
Ursa

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

CBOS исследовал также оценку решения правительства, которое в качестве реакции на российское эмбарго блокировало переговоры ЕС с Россией.

68 % опрошенных считают решение польского правительства правильным. 13 % — против. Аналитики CBOS отмечают, что процент согласных с решением правительства вырос (65 % в декабре 2006).

На вопрос о причинах проблем в польско-российских отношениях 33 % респондентов ответило, что «Россия не считает Польшу равноправным партнером». Почти столько же (31 %) считают, что «Россия не может примириться с утратой своего влияния на Польшу и другие страны восточного блока». 14 % опрошенных вину за плохие отношения возложили на «слишком негибкую политику Польши». 5 % убеждены, что это следствие «русофобии поляков».

В опросе, проведенном 1–4 июня 2007 года, участвовало 903 человека.

4 июля 2007 года

На форуме «Gazety Wyborczej» бывают ветки, не относящиеся к какой-то статье. Просто кто-нибудь из форумчан размещает свое сообщение или вопрос, а ему отвечают. Вот одна из таких веток.

http://forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=50&w=65171409&v=2&s=0cyniol

Взаимные предубеждения поляков и русских.

Интересная работа профессора де Лазари, ведущего польского русиста. Профессор Лазари считает, что поляки могли бы любить русских, если бы у тех была только их культура, но у них есть еще и государство, которое ужасает поляков, потому что оно агрессивно и имеет постоянную тенденцию превращаться в империю. Мы питаем к ним неприязнь прежде всего потому, что помним все обиды нам причиненные, и в то же время боимся, что их агрессия против нас может повториться. Мы не можем простить им разделов, грубой русификации, ссылок, подавления наших восстаний в XIX веке, попытку оккупации Польши и совместного с гитлеровцами нападения в 1939 году, новой волны ссылок в 1940 году, Катыни и других массовых убийств во время Второй мировой войны, неоказания помощи варшавскому восстанию и, наконец, политического подчинения Польши после 1945 года.

Наши недостатки весьма эмоционально описал в «Каталоге» российский ученый Дмитрий Пичугин. Поляки — по его мнению — это «народ бунтовщиков и скандалистов, которые не способны примириться с действительностью и радоваться тому, что у них есть. (…) Они вечно недовольны, обижены на весь мир, совершенно лишены спасительного смирения и добродушия. Это удальцы, не способные примириться с приговором истории, которые никому не прощают своего реального или мнимого страдания».

Поляки постоянно демонстрируют, утверждает Пичугин, «непомерную гордыню, хамство и высокомерие (…), гордость за свою принадлежность к культуре Запада». Ссылаясь на примеры из русской литературы, свидетельства очевидцев, наблюдения ученых и многие другие источники, Пичугин пишет, что «поляки — это люди неуравновешенные, беспокойные, хитрые, фальшивые, неспособные к государственной деятельности, неблагодарные, иезуиты-католики, надменные, скупцы и транжиры одновременно". И в то же время — «люди чести, элегантные, романтичные, героические, патриоты своей страны, братья-славяне, компанейские ребята, с которыми хорошо выпить». А затем снова сыплются упреки — «коварство, мошенничество, непостоянство и неверность, псевдо-европейскость, ехидство и неблагодарность, анархия, своеволие и отсутствие дисциплины, постоянные заговоры и предательство, неискренность, преобладание формы над содержанием в манерах и бытовом поведении», вот лишь некоторые типичные черты польского характера в восприятии русских наблюдателей. И так на многих страницах работы Пичугина, в которой автор анализирует, как воспринимали русские стереотип поляка в различные исторические периоды.

www.sprawynauki.edu.pl/?section=article&art_id=2176

byly1ja

— Многое справедливо. Могу ли я, простой человек, добавить маленькое замечание? Что касается обид — они были взаимны.

Когда-то поляки молодую Русь грабили, пока их из Кремля не выгнали.

А в 1920 году Польша первая начала — что-то этот русист лукавит.

P.S

Относительно восстаний.

Объясни мне. Нигде ни от кого не мог я получить ответа на эти вопросы:

Почему восстания (кроме, кажется, одного, и то я не уверен) происходили только в той части Польши, которая входила в Российскую Империю?

Почему только в российской части было Войско Польское?

Которое время от времени поднимало восстания.

Почему только в российской части существовало польское правительство (премьер, кажется, Велепольский, известен тем, что поувольнял со службы русских)?

Можешь объяснить?

zj3591

— Мне ничего не известно о предубеждениях.

cyniol

— Дело в том, что русские не считали поляков недочеловеками. Поляки, которые смирились с оккупацией, получали равные (почти) права с русскими. Мы же славяне. Прмером может служить хотя бы брак Великого Князя Константина Павловича, второго сына царя Павла I. В 1820 году он развелся и женился на польской аристократке Иоанне Грудзиньской, которой царь Александр I, не смотря на просьбы Константина, не дал титула Великой Княгини, но даровал титул княгини Ловичской. В 1823 году Константин, первый в истории России цесаревич, отрекся от своих прав на царский трон. Такая ситуация была бы невозможна в прусской или австрийской части Польши.

andrzej.sawa

— Что ты несешь о молодой Руси? Москва, это было княжество Московское. Впрочем, цари свое государство называли Россией, в отличие от древней Киевской Руси, которую с 17 века цари называли Малороссией.

В московском Кремле поляки оказались как союзники Романовых против царей Шуйских.

Так называемую войну 1920 года начали большевики в 1919 году нападением на польские войска. На территории Польши теоретически было только три восстания — январское, краковское и познаньское. Восстания костюшковское и ноябрьское были практически войнами, потому что на польской стороне официально действовали польские войска. Велепольский не был премьером, это было чуть больше, чем губерния, но меньше, чем Царство Польское 1815–1831 гг.

borrka

— Совершенно точно. Ты меня выручил.

wujcio44

— Знаешь что, byly1ja? Возьми-ка да поучись истории.

Cyniol

— Заслуживает внимания и то, что Великий Князь Константин, брат царя Александра I, царский наместник в Царстве Польском, со временем стал сочувствовать стремлению поляков к независимости.

andrzej.sawa

— Вроде Лукашенко.

cyniol

— «А в 1920 году Польша первая начала — что-то этот русист лукавит».

Именно так нас учили на уроках истории в ПНР. Ты все еще черпаешь знания исключительно из тех учебников?

cyniol

— Все еще мало известен тот факт, что вместе с А. Рати, будущим Папой Римским Пием XI, во время Варшавской Битвы находился в Польше в качестве офицера французской военной миссии величайших француз XX века, знаменитый впоследствии политик и вождь французов Шарль де Голль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2007 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2007 г., автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x