Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I

Тут можно читать онлайн Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I краткое содержание

Heimat Zeitung. Том I - описание и краткое содержание, автор Ксения Рормозер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Проект новгородского немецкого медиаиздания стал результатом освоения программы магистратуры по направлению подготовки Журналистика (42.04.02) в Новгородском государственном университете студенткой магистратуры Рормозер К. Н. успешно прошедшей государственную итоговую аттестацию. Профиль образовательной программы: Современная медиасфера.

Heimat Zeitung. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Heimat Zeitung. Том I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Рормозер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этническая журналистика в СССР особым вниманием не пользовалась, и количество этнических изданий, в том числе немецких газет, возникших сразу после Революции 1917 года, постепенно сократилось до минимума, во-первых, из-за недостатка государственного и частного финансирования, во-вторых, из-за навязывания «социалистического» содержания, в-третьих, из-за провозглашения формулы внутренней национальной политики «дружба народов», которая подразумевала единый российский народ, а, следовательно, сводила на «нет» этнические проявления как таковые. Для того времени было важно создание «нового человека», смысл существования которого заключался в построении коммунистического общества, и ничто не должно было отвлекать его от этой высокой цели, в том числе и его национальность, о чём подробно пишет в своей книге Дэвид Хоффманн, профессор Университета штата Огайо в США: «В начале XX века российских марксистов, футуристов, символистов, неославянофилов и православных философов, несмотря на крайние идеологические различия между ними, объединяло то, что никто из них не был удовлетворен отношениями в обществе. Все они стремились переделать и само общество, и психофизические черты людей, составляющих его» [Хоффманн, 2018].

Только во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. изданию газет на национальных языках стало уделяться исключительное внимание, потому что фашиста нужно было победить «всем миром», а весь советский мир, как оказалось, состоял из народов определённой национальности. Например, к концу 1942 года на фронтах распространялось более 60 газет на языках народов СССР. Солдаты воспринимали это как проявление чуткости и заботы командования [Семакин, 2016].

Сегодня, в эпоху «этнического ренессанса», когда личное пространство каждого пользователя интернетом перемещается в виртуальную область существования, возникает необходимость не только в самоидентификации, но и в поиске единомышленников, прежде всего по национальному признаку.

Впервые понятие «ренесса́нс» (фр. Renaissance, итал. Rinascimento от лат. renasci «рождаться опять, возрождаться») стал использовать французский историк Жюль Мишле в XIX для обозначения социокультурных трансформаций в Европе. По мнению экспертов, катализаторами этого процесса явилось не только этнокультурное разделение труда, но и экономическая и культурная экспансия в этнических средах. Вследствие чего возникла этническая консолидация и образование этнических элит.

Такая категория, как «этнический ренессанс» используется в мировой науке с 1960—70-х гг. и в глобальном геополитическом масштабе обозначает процесс отстаивания прав народов на самостоятельность и территориальный суверенитет. В российском научном дискурсе «этнический парадокс современности» (т. е. «этнический ренессанс») появился в 1990-х гг. Под этим понятием подразумевался процесс «этнополитической суверенизации народов постсоветского пространства и роста их самосознания». Ревитализация традиционных и социокультурных ценностей определила круг теоретических и практических разработок в этой области.

«Этнический ренессанс» обладает рядом таких характеристик как: абсолютная ценность этноса, являющегося базовой формой самоорганизации отдельного народа, и персональная этническая идентификация, структурирующая идентичности современного российского общества. «Этнический ренессанс» рассматривался как естественная и, можно сказать, защитная реакция общества, переживающего смену государственного строя, исчезновение коммунистической идеологии и невнятной национальной политики России на рубеже XX—XXI вв.

Движение малочисленных народов в постсоветский период приобретало масштабный характер. Происходило образование и укрепление автономий, отстаивающих интересы титульного народа. Поэтому народы, лишённые своей территории в Российском государстве, в частности, российские немцы, стремились добиться возрождения Автономной Республики Немцев в Поволжье.

Сохранение культурного наследия и популяризация его среди молодёжи стала остовом в конструировании модели будущего отдельно взятых национальных регионов. За основу работы по архаизации ценностей традиционного общества и адаптации родового движения к современным политическим стандартам была взята концепция ООН ЮНЕСКО, регламентированная как «Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия», 1972 г. [Сборник правовых актов], единой для всего мирового сообщества.

К элементам наследия относятся: культурные и природные ландшафты, фольклор, обычаи, предметы культуры, устные традиции и формы выражения, включая язык в качестве носителя нематериального культурного наследия; исполнительские искусства, обычаи, обряды, празднества; знания и обычаи, относящиеся к природе и вселенной; знания и навыки, связанные с традиционными ремеслами («Конвенция об охране нематериального культурного наследия», 2003 г.).

Таким образом, «этнический ренессанс» стал толчком к воспитанию «этнической личности» и её интеграции в современное российское общество и мировое социокультурное пространство [Октябрьская, 2016]. И, надо сказать, что этномедиаиздания в этом процессе до сих пор играют первостепенную роль, поскольку имеют непосредственный доступ к интернет-платформам (социальным сетям и мессенджерам), популярным среди молодёжи.

После распада СССР этническая журналистика обособилась в союзных республиках, стала автономной, перешла на родной национальный язык и стала определяться как зарубежная журналистика. Так, например, немецкая газета в Казахстане «Deutsche Allgemeine Zeitung» («Общая немецкая газета», https://daz.asia/) на сегодняшний день является единственным национальным изданием на немецком языке для этнических немцев, проживающих в Республике Казахстан (РК), и во всей Центральной Азии.

Сегодня каждый регион России имеет свои этнические СМИ. На родном ли языке или на языке титульной нации – русском. В 90-х годах прошлого столетия в Санкт-Петербурге возобновился выпуск немецкой газеты «Sankt-Petersburger Zeitung», но, к сожалению, газета была закрыта ещё до наступления XXI века.

По данным Всероссийской переписи населения 2010 года в 85 субъектах РФ и в том числе на территории 22 республик в совокупности проживает 190 национальностей. Но периодические издания в России выходят только на 39 языках. Одни исследователи данного вопроса видят причину в том, что доля титульного народа в ряде случаев относительно невелика. Другие говорят о феномене постэтнической нации – россияне (а за рубежом – канадцы, французы и проч.). Р. Л. Исхаков, например, говорит о том, что этот феномен «демонстрирует переход этнического группоцентризма к социоцентризму». Следовательно, и пресса постэтнических наций должна по идее отражать новую национальную идентичность. Например, в России есть немецкие газеты, состоящие полностью или более 50% из текстов на русском языке (так называемые билингвальные издания). Это и есть новый тип издания – пресса постэтнической нации [Исхаков, 2009].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Рормозер читать все книги автора по порядку

Ксения Рормозер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Heimat Zeitung. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Heimat Zeitung. Том I, автор: Ксения Рормозер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x