Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I
- Название:Heimat Zeitung. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005516213
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I краткое содержание
Heimat Zeitung. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Heimat Zeitung
Том I
Ксения Рормозер
© Ксения Рормозер, 2021
ISBN 978-5-0055-1621-3 (т. 1)
ISBN 978-5-0055-1619-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
HEIMAT ZEITUNG
Новгородское немецкое медиаиздание
От автора
КОРОТКО О ТОМ, КАК ПОЯВИЛАСЬ HEIMATZEITUNG
Когда вырастают дети у многодетной матери, которая «работала» матерью, а не совмещала работу с семьёй. То ей приходится снова после сорока лет искать своё место в обществе.
Разумеется, по специальности полученной двадцать лет назад её никто на работу не возьмёт, поэтому она начинает с самой простой работы. Я начинала с должности уборщицы в православном храме, потом настоятель поддержал мою инициативу по созданию группы прихожан в социальной сети в «ВКонтакте», контент которой довольно быстро наполнялся аудио, видео, фотоматериалами о жизни нашего прихода, а также мне удалось собрать исторические данные о мирской и церковной жизни села Бронницы, которые были выложены в разделе обсуждений церковной группы https://vk.com/hramsp.selobronnica.
Параллельно с работой над сообществом я прошла дистанционное обучение по дисциплине «Основы православного мировоззрения» Интернет-курса Патриаршего центра духовного развития детей и молодёжи при Даниловом ставропигиальном мужском монастыре г. Москвы Русской Православной Церкви https://azbyka.ru/pravkurs/ (сентябрь-декабрь 2015) и курсы по элементарной компьютерной грамотности при НовГУ «Электронный гражданин» https://www.novsu.ru/eCitizen/ (первый поток слушателей 2015), чтобы соответствовать занимаемой должности администратора православного интернет-сообщества.
Наблюдая за церковной жизнью, я записывала свои впечатления в стихах и в прозе и вскоре собрала интересную коллекцию писательских миниатюр. Открыла аккаунт на сайте СТИХИ.РУ https://stihi.ru/avtor/otishie и через несколько лет стала действительным членом Российского союза писателей. На сегодня издано тринадцать книг моей прозы и поэзии. Также мои произведения неоднократно печатались в новгородских литературных альманахах Союза писателей России.
За три года работы над сообществом в социальной сети у меня накопился опыт, который очень хотелось осмыслить профессионально. И такая возможность вскоре появилась, я поступила в НовГУ в магистратуру и с великой радостью училась искусству журналистики.
Да, по семейным обстоятельствам мне пришлось оставить должность администратора православной группы, и я не стала развивать религиозную тему дальше, поскольку родная тема российских немцев (и в частности, немцев Новгородчины) лейтмотивом звучала в моём сердце всегда, поэтому и сообщество Новгородской немецкой газеты «Heimat Zeitung» https://vk.com/vn_heimatzeitung в социальной сети «ВКонтакте» на сегодня является стержнем моей профессиональной деятельности. И, может быть, именно ради создания этномедиаиздания я и пережила такой долгий, сложный и увлекательный путь.
Хочу от всей души поблагодарить за молитвенную, моральную и материальную поддержку всех, кто так или иначе участвовал в моей профессиональной судьбе. Благослови вас Господь.
30.07.2021.
С почтением Ксения Рормозер (Rohrmoser).
#славаБОГУзавсё #многодетнаямать #российскиенемцы #мечта #благодарю #цельжизни #zeitung
ВВЕДЕНИЕ
Наличие в новгородской среде немецкого элемента естественное и социально оправданное явление. При этом возникает вопрос, почему немецкая диаспора Новгорода не использовала как средство коммуникации немецкоязычное издание на своей территории проживания, тогда как в других областях компактного проживания немцев в России, например, в таких городах как Москва, Санкт-Петербург, Калининград, а также в регионах Крыма и Сибири немцы такой возможностью воспользовались.
Немецкие издания России, которые в целом насчитывают более сотни газет за последние триста лет, составляют фрагмент российской журналистики, которая получила название «этнической» [Блохин, 2008]. Для России – это вполне естественное и закономерное явление, поскольку в части 2 статьи 19 Конституции РФ (2020 г.) указано, что «Носителем суверенитета и единственным источником власти в Российской Федерации является ее многонациональный народ» [Коституция РФ], а в статье 19 части 2 утверждается, что «Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности» [Коституция РФ] и наконец в статье 26 части 1 и 2 за гражданами России закрепляется возможность «… определять и указывать свою национальную принадлежность… Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества» [Коституция РФ] и ещё в статье 29 части 2 и 3 «Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства» [Коституция РФ]. Следовательно, граждане России, наследники немецкой национальности, имеют официальную возможность не только сохранять свою этническую принадлежность, но и творчески её использовать для самореализации личности.
В связи с этим возникает необходимость в информационной трансляции своей этничности, и поскольку общение в диаспоре сегодня максимально переместилось в виртуальное пространство, появились этномедиасообщества и этноблогеры – современные хранители национального кода. Следовательно, возникла необходимость в профессиональной этномедиажурналистике.
Понятие этнической журналистики подразумевает не только освещение этнотематики (самобытность этноса и его культура), но и новости определённой диаспоры, проживающей на конкретной территории, которая в основном и является целевой аудиторией данного вида СМИ. Таким образом, появление этнического издания в Великом Новгороде не только не нарушает Российское законодательство, но является его воплощением.
На сегодня потребность в общении новгородские немцы удовлетворяют в закрытом сообществе «German Settlements in Russia, Saint Petersburg and Novgorod» («Немецкие поселения в России, Санкт-Петербурге и Новгороде») в социальной сети Facebook, где делятся друг с другом опытом работы с архивами и архивными материалами, и только некоторые из них (а в группу входит более 400 человек) высказываются за то, чтобы у них было своё открытое информационное издание в Великом Новгороде. Но мы думаем, что новгородские немцы являются частью истории и культуры Новгородчины и они безусловно имеют полное право вписать в современную Летопись Великого Новгорода свои имена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: