Олег Буяльский - Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум
- Название:Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005096609
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Буяльский - Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум краткое содержание
Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12
Главный герой книги Гете «Страдания юного Вертера» совершает самоубийство. Книга стала настолько популярна в Европе, что вызвала эпидемию самоубийств среди молодых людей. Поэтому в некоторых странах «Страдания…» попали под запрет.
13
В звучании латинского слова «trahunt – тащит» явно угадывается фонетический рисунок русского жаргонного словечка . Получается, что сопротивляющихся судьба-злодейка… trahunt… хм , «ведет»… Ну, да, « трахунт – ведет», так и получается… Просто некоторые понимают это не сразу. Интересно, именно поэтому говорят, что если вас… хм, «ведут – trahunt », то следует расслабиться и получать удовольствие? В переводе на язык общечеловеческих приличных понятий это означает желание изменить то, что возможно изменить; принять то, что невозможно изменить; и мудрость – отличить одно от другого.
14
Философ-стоик Клеанф, перевод С. А. Ошерова
15
Сенека, «Нравственные письма к Луцилию».
16
Шаг вперед (нем.)
17
Гранд Тетис (анг.)
18
Все цифры финансовых расчетов в тексте романа носят исключительно условный характер. Условный – значит выдуманный, не соответствующий реальности, имеющий отвлеченный характер. Материальные потребности каждого человека индивидуальны. Это отражено в присказке: «У кого-то супчик жидковат, у кого-то жемчуг мелковат». Объем материального наполнения жизни каждый человек определяет сам. Важно не «сколько?», а «я знаю точно для чего!». Известно, что не осуществляются расплывчатые желания по типу «хочу быть богатым и знаменитым». Кто-то богат с тысячей долларов, а кому-то и миллион кажется «деньгами на булавки». Некий мега-мультимиллионер искренне переживал, что ему не хватает буквально сотни миллионов долларов, чтобы стать миллиардером. Персонажу из популярной рекламы не следовало спрашивать: «Сколько вешать в граммах?» Лучше бы он спросил: «А вам это надо? Зачем?»
19
Песня «Травы, травы». Слова: И. Юшин. Музыка: В. Шаинский: «Лунною тропою на свиданье еду / Тихо сам с собою / тихо сам с собою / Я веду беседу».
20
«Работа делает свободным» (нем.) Слова на воротах Освенцима.
21
Л. Н. Толстой, «Анна Каренина».
22
Часто цитируемое высказывание Черчилля о России: «Загадка, окутанная мистерией внутри тайны».
23
Михаил Жванецкий: «Чуть больше времени на выход. Зато не только свободен, но и спокоен, что действительно вышел, действительно пошел, действительно пришел домой и совершенно искренне лег спать».
24
Одной из особенностей немецкого языка является то, что все существительные пишутся с большой буквы. Видимо, это результат влияния француза Декарта, который говорил: «Мыслю, следовательно существую», а наш М. Горький («На дне») подхватил : «Человек! Это звучит гордо!» Немцев, как и наших , всегда тянуло в сторону больших фом и улетных построений абстрактного толка. Вот гордость и увеличивает размер букв до прописного величия.
25
От слова «отдых».
26
Ф. Ницше: «Разрастаться не только вширь, но и расти вверх – да поможет вам в этом, братья мои, сад супружества!»
27
Осознание собственной значимости.
28
Карл Маркс, «Тезисы о Фейербахе». В. И. Ленин, «Материализм и эмпириокритицизм».
29
Письма Уоррена Баффета акционерам доступны на сайте его компании Bershire Hathaway.
30
Песня «Остров Невезения» из к/ф «Бриллиантовая рука»: «Там живут несчастные / Люди дикари. / На лицо ужасные / Добрые внутри».
31
Владимир Маяковский, «Что такое хорошо и что такое плохо?»
32
А. С. Пушкин, «Памятник».
33
Интересно, как меняется со временем смысл слов. «Куролесить» произошло от греческого «kuri eleeson – господи помилуй». Хоровое пение в церкви не всегда исполнялось стройно, ладно и гармонично. Разноголосица способствовала победе формы над содержанием. Народное создание забыло о первоночальном смысле, заменив «господи помилуй» на «озорничать и проказничать».
34
Наверное, знала, о чем говорила: «Эта женщина больна,/ Эта женщина одна,/ Муж в могиле, сын в тюрьме,/ Помолитесь обо мне», – писала Анна Ахматова, будучи при том уважаемым участником советского творческого истеблешмента, что, видимо, провоцировало непростые отношения с сыном – Л. Н. Гумилевым. Жизнь причудлива.
35
Литературным прообразом идеи СС (средства сообщения) стали сразу несколько поэтических строчек. Не зря говорят, что «Поэт в России – больше, чем поэт» (Е. Евтушенко). Пушкин писал: «Любви, надежды, тихой славы/ Недолго нежил нас обман,/ Исчезли юные забавы,/ Как сон, как утренний туман; / Но в нас горит еще желанье..» И так далее. Идея «горящего желания», пережив пертрубации истории, благополучно дожила до наших дней, хотя, и с некоторыми потерями. В. Пелевин («Чапаев и Пустота»): «Но в нас горит еще желанье, к нему уходят поезда, и мчится бабочка сознанья из ниоткуда в никуда». Горящее желанье оказалось намертво прикрепленным к идее движения. До создания СС оставалось сдлеать буквально один шаг… Здравый смысл подсказывает, что если до чего-то остается один шаг, то кто-то его обязательно сделает. Пространство не терпит пустоты и требует завершенности и наполненности.
36
Товары широкого потребления.
37
Аллюзия (намек) на роман Джона Апдайка «Кролик, беги». Коментарий Википедии: «В романе Апдайка изображены пять месяцев из жизни 26-летнего баскетболиста по прозвищу Кролик. В центре внимания – тщетные попытки Кролика сбросить семейные и прочие оковы, которые связывают, по его представлениям, личность. В 1962 году роман был запрещён в Ирландии. В 80-х запрет ввели четыре школьных округа США, посчитав роман вульгарной пропагандой беспорядочного секса вне брака. Журнал Time включил этот роман в сотню лучших произведений англоязычной художественной литературы с 1923 по 2005 годы».
38
Товары широкого потребления.
39
Радуга (итал.)
40
Цитата из романа «Двенадцать стульев» (И. Ильф, Е. Петров): «На вопрос Остапа Бендера «Ваше политическое кредо?», Полесов с готовностью отвечает «Всегда»:» – А теперь действовать, действовать и действовать! – сказал Остап, понизив голос до степени полной нелегальности…»
41
От французского «la victoire – победа».
42
Нереальный, ненастоящий, ирреальный (анг.)
43
Википедия: « Jethro Tull (Дже́тро Талл) – британская рок-группа, созданная в 1967 году. Группа начинала с исполнения блюз-рока, однако вскоре в их музыке появились влияния фолка, джаза и классической музыки. Группа была названа по имени Джетро Талла – учёного-агротехника, жившего в Англии на рубеже XVII – XVIII веков и прославившегося изобретением усовершенствованной модели плуга-сеялки. Примечательным фактом является то, что в конструкции этого приспособления использовался принцип работы музыкального инструмента – орга́на. При том, что Jethro Tull всегда были далеки от мейнстрима, использовали крайне сложные аранжировки и писали необычные, замысловатые тексты, в 1970-х годах им сопутствовал и значительный коммерческий успех».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: