Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2008 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2008 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Eva 15

— «Начиная поджигать мир, Гитлер имел союзника в одном государстве со столицей в Москве».

Ты лжёшь, в Мюнхене СССР не было, мало того, СССР резко протестовал против нападения на Чехословакию, но Великобритания, Франция и Италия решили, что Гитлер имеет право делать, что хочет.

Zigzaur

— Тогда не было вооружённой немецкой агрессию против Чехословакии. Были только угрозы. И как раз в это время была создана первая антигитлеровская оппозиционная группа в армии. Руководителями были Людвиг Бек, а также (как ни странно!) Франц Хальдер.

А может, стоило сыграть ва-банк? Вот один из возможных сценариев:

Боевики Хенлайна организуют митинги в поддержку присоединения горных территорий Чехии название «Судеты» ошибочно). Немцы входят в Чехословакию с трёх сторон, но задерживаются, штурмуя горные укрепления. Англия и Франция резко протестуют. Гитлер колеблется. Теряет поддержку общества. И именно тогда армия свергает Гитлера.

Существует мнение, что то, что Мюнхенская конференция закончилась так, а не иначе, это следствие действий Муссолини. Он был самым образованным из четвёрки лидеров государств: знал немецкий, французский и итальянский, что значительно облегчало переговоры.

Гитлер иностранных языков не знал, а склонять англичанина или француза к изучению иностранных языков в ту пору было бестактностью.

Lider 4

— Шпионка КГБ! Не читать! Не читать!

Asimek

— Я предлагаю почитать, что такое был Мюнхен 1939 года. Упоминание Медведевым о Мюнхене было исключительно бесстыдным и может подействовать только на людей, не знающих истории, таких, как ты, к сожалению. Мюнхен как раз и состоял в разделе одного государства более сильным соседом под предлогом уважения воли и собственного достоинства местного Судетского населения (действительно, в Судетах в то время проживали, главным образом, немцы). После Мюнхена Чехословакия всё-таки оставалась независимой страной, но без Судет это было государство-обрубок, которое менее чем через полгода было превращено в Протекторат Чехия и Моравия. Только российская пропаганда может быть хамской до такой степени 9что тут удивляться, знаменитая школа Андрея Громыко), чтобы, будучи агрессором, врать об освобождении. Тебе это ничего не напоминает? Они всегда освобождали и боролись с режимами (не себя, а соседей; не у себя, ясное дело).

Takajednaania

— Может быть, вследствие этого — в качестве ответа страны Центральной и Восточной Европы лишат своих местных русских гражданства и погонят палкой к батюшке Путину? Там они будут сыты и в безопасности.

Zigzaur

— Однако, весьма предусмотрительно повёл себя Его Высокопреосвященство кардинал Глемп Юзеф, потребовав убрать россиянок с обочин польских дорог.

Lider 4

— Шпионка КГБ! Не читать! Не читать!

16 августа 2008 года

Президент: Я не взял брата в Грузию из-за мамы

http://forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=9…amp;v=2&s=0

Prezydent: Nie zabrałem brata do Gruzji ze względu na mamę

Tppiotr

— Надо было взять брата, маму и весь ПиСуар.

Kuku 85

— А за штурвал посадить Алика, он, наверняка, не осмелился бы отказаться приземляться в Тбилиси.

Marcowroc

— Пан президент, несравненный в своей искренности!!!

картинка 381

:D:D

Да, мы все знаем, что мамуся важней всего.

К счастью, эта линия вымирает.

Junkier

— Михник жрёт водку вместе с Урбаном, и ему это не на пользу, судя по этой неприличной «статье» на первой странице «Выборчей». GW падает на самое дно тенденциозности, дешёвки и обычного газетного хамства.

И подумать только, что лицемеры из «Выборчей» всё время льют крокодиловы слёзы над «примитивностью публичных дебатов» и «таблоидизацией» польских СМИ. В сущности, GW — это хуже, чем таблоид.

Presentation 1

— Junkier, посмотри на клан Качиньских!!!

www.polonica.net/Kim_sa_Kaczynscy.htm

Кто такие Качиньские…

Placebo 99 Ух ты А ермолки им к лицу Almagus Явление биологическое - фото 382

Placebo 99

— Ух, ты… А ермолки им к лицу!

Almagus

— Явление биологическое, обиженное генетически!

Wolny _najmita

— Кретин, что ты вешаешь собак на Михника и «Выборчу», подумай об умственном состоянии твоего идола!

Allspice

— Что за безрассудный шаг… он тоже должен был остаться дома; из-за это у Польши могут быть сплошные неприятности.

Dyletat 5

— Ярек сидел в норе, как во время военного положения!!!

Stasieczek 5

— Говорят, грузины до сих пор плачут по этому поводу. Такой тандем — это же великая надежда всего мира. Особенно, прочитав в этом номере GW интервью с президентом Грузии, можно представить, до каких результатов в правлении дошли бы парочка Качиньских и Саакашвили.

Одно известно точно — у нашего президента нет проблем с грузинским языком. Раньше, слушая его выступления, я не знал, на каком языке говорит пан Качиньский. Теперь знаю — на грузинском. С характерным булькающе-кавказским акцентом.

Wiarus 25

— Я вижу, у нас в Польше два президента, по чётным дням — Лех, по нечётным — Ярослав. Может, кто-нибудь скажет мне (вопрос к правительству), когда вы выкинете этого маменькиного сыночка из Бельведера? Отдаю мой голос за.

Replique

— Ооочень интересно… В качестве кого был бы там этот брат… Потому что если в качестве «лидера самой крупной оппозиционной партии», то могло бы быть ещё смешнее… и вместе с тем страшнее

картинка 383

Homo.vulgaris

— Хороший вопрос. Но любой ответ компрометирует парня, случайно принятого на работу на пост президента

картинка 384

((

t. u.s.k

— Привет, образованщина!

1zorro 1

— «Коротышка Великий», а теперь «Ястрепп Заботливый»… Яркач с мамусей, котиком и женой… Нет, ну, мало того, что близнецы, так теперь «девери»?

Mesecina

— Президентушка зубки себе сделал. Наконец-то, может глуповато улыбаться.

Presentation 1

— У мамы взял поносить…

Stedo

— Скорее, брат его послал. Это он является «органом» законодательным, а «призиденд» — исполнительным. Вот такие дела, дорогие соотечественники.

Kakens

— Новость, заслуживающая заголовка на первой странице. «Суперэкспресс» всё равно вас обгоняет, но вы всё же стараетесь догнать его.

Eszp

— По какому праву, президент? По какому праву вы хотели взять с собой лидера оппозиционной партии? Какое мне дело, что это ваш брат? Это противник польского правительства, польской внешней политики, отвергнутый обществом в демократических выборах! Давно уже было трудно к вам серьёзно относиться, а после этого высказывания… эх, слов нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2008 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2008 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x