Александр Пушкин - Переписка 1815-1825

Тут можно читать онлайн Александр Пушкин - Переписка 1815-1825 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Пушкин - Переписка 1815-1825 краткое содержание

Переписка 1815-1825 - описание и краткое содержание, автор Александр Пушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От редактора fb2 — файл со ссылками по feb-web.ru.

Переписка 1815-1825 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переписка 1815-1825 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прощайте, уважаемая княгиня, в тоске припадаю к вашим стопам, показывайте это письмо только тем, кого я люблю и кто интересуется мною дружески, а не из любопытства. Ради бога, хоть одно слово об Одессе — о ваших детях! — обращались ли вы к доктору Мили? Что он поделывает […..]?

Князь

187

переделано из по высочайшему

188

переделано из мнительную

189

фраза вписана

190

поклонился вписано

191

с этим чудовищем, с этим выродком-сыном.

192

вне закона.

193

в подлиннике: в котором

194

чувства.

195

Анета.

196

Произведения Лебрена, оды, элегии и проч.

197

Сен-Флорана.

198

ветрогон, вертопрах.

199

переделано из un

200

Миртиль [и] распутный волокита.

201

сперва было: замешательство без приезда твоего брата в

202

переделано из въ

203

Беседы Байрона! Вальтер Скотта!

204

кусок вырван

205

тем вписано

206

Милостивый государь, я счел бы своим долгом послать вам свою коляску, но в настоящую минуту в моем распоряжении нет лошадей. Если вам угодно будет прислать за нею, она к вашим услугам. Если ваш брат окажет мне честь посетить меня, мне будет весьма лестно принять его и возобновить столь приятное знакомство.

Что касается цены, то, как я уже имел честь говорить вам, я хотел бы продать коляску за 1500 рублей.

Впрочем совершенно полагаюсь в этом на решение вашего брата.

Примите уверения в глубочайшем уважении и совершеннейшем почтении. Милостивый государь, ваш нижайший и покорный слуга

Александр Пушкин.

Среда.

P. S. Отец мой свидетельствует вам свое почтение. Он надеется в ближайший раз иметь двойное удовольствие принять в Михайловском вас и вашего брата.

207

вот прекрасный случай вашим дамам подмыться.

208

пустель[гу] вписано

209

законным или незаконным образом.

210

повреждено при вскрытии и новой заклейке

211

у прорванного места, близ печати

212

в чем оправдывается! вписано

213

переделано из он

214

слова в скобках вписаны

215

резвушки

216

Мои двоюродные внуки были бы мне обязаны этой тенью.

217

Если то, что ты сообщаешь о завещании А. Л., верно, то это очень мило с ее стороны. В сущности, я всегда любил тетку, и мне неприятно что Шаликов обмочил ее могилу.

218

последний абзац приписан сверху и сбоку первой страницы

219

переделано из сделанное или полу-сделанное

220

три последние слова позднее зачеркнуты

221

переделано из Спокойней

222

за песенки.

223

прощай.

224

вот прекрасный случай нашим дамам подмыться.

225

приписка на обороте, поперек страницы

226

дорожную

227

[бордо] сотерн, шампанское.

228

Дорожную лампу.

229

Спички.

230

Рубашки.

231

сапожные колодки.

232

в подлиннике заключено в рамку вместе с зачеркнутым словом Chiemises и помечено сбоку крестиком.

233

перстень.

234

Простой медальон.

235

часы.

236

Неистового Роланда.

237

Девственницу.

238

и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д.

239

другие времена!

240

нашу поверх какого-то другого начатого слова.

241

манеру, стиль.

242

Василья Львовича густо замарано.

243

Переделано из стережет

244

Переделано из она достойна

245

Бальная болтовня.

246

и добрый вписано.

247

и заботливость о его судьбе вписано.

248

оплошностях, зевках.

249

Описка.

250

Беседы Байрона.

251

не вписано.

252

Фуше.

253

Бертран [и] Монтолон.

254

Наполеона.

255

но всё, что относится к политике, писано только для черни.

256

В подлиннике: роожа

257

У него большие заслуги перед прекрасным полом, и я очень рад, что публично об этом заявил.

258

Эдинбургское обозрение.

259

чудо мастерства.

260

нет вписано.

261

Переделано из притворная

262

Переделано из но

263

Нет спасенья вне английской литературы.

264

есть написано два раза.

265

Беседы Байрона, Мемуары Фуше […..] Сисмонди (Литература) […..] Шлегель (Драматургия) […..] Сен-Флорана.

266

Вот женщина!

267

Кусок вырван.

268

Я и моя сестра от всего сердца и от всей души шлем вам привет.

269

Фразы после даты и приписка А. Н. Вульф — на обороте, близ адреса.

270

и т. д., и т. д., и т. д.

271

А. Шенье.

272

с красной строки.

273

Боульс [и] Байрон.

274

прелестная.

275

Дорогая и уважаемая княгиня, ваше письмо причинило мне глубокую душевную боль. Я не имел понятия о несчастии, постигшем вас; не буду пытаться вас утешить, но всей душой разделяю ваше горе и вашу тревогу. Надеюсь, что в настоящее время князь и дети уже выздоравливают. Так как „Онегин“ может его развлечь, я немедля начну его переписывать и пришлю ему. Напишу также брату, чтобы он выслал ему всё, что найдет у себя из моих стихов. Только прошу князя сохранить всё это для себя лично и никому ничего не читать.

Пущин напрасно рассказал вам о моих тревогах и предположениях, которые оказались ошибочными. Я не поддерживаю никаких сношений с Одессой, и мне совершенно неизвестно, что там происходит.

Успокойтесь, дорогая княгиня, если это возможно. Сообщайте мне о вашей семье и считайте меня всегда в числе самых преданных своих друзей.

24 марта.

276

Переделано из От

277

новых вписано

278

Переделано из так

279

Переделано из занимательные

280

От слов или слишком незрелые вписано.

281

Переделано из Дельвиг

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пушкин читать все книги автора по порядку

Александр Пушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переписка 1815-1825 отзывы


Отзывы читателей о книге Переписка 1815-1825, автор: Александр Пушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x