Александр Пушкин - Переписка 1826-1837

Тут можно читать онлайн Александр Пушкин - Переписка 1826-1837 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Пушкин - Переписка 1826-1837 краткое содержание

Переписка 1826-1837 - описание и краткое содержание, автор Александр Пушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От редактора fb2 — сверка ссылок и текста по сайту feb-web.ru

Переписка 1826-1837 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переписка 1826-1837 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прорвано

904

Стрюйса.

905

Степан Разин, Донской казак-бунтовщих, к публичным допросам привлеченный под председательством Шурцфлейша, при ответчике Иоганне Юсте Марции.

906

Описка вместо А. С.

907

Сатирикон.

908

Описка вместо А. С.

909

Прорвано.

910

Ты, по преимуществу, человек страстный.

911

Прорвано.

912

В подлиннике по ошибке не зачеркнуто.

913

Переделано из кро[ме]

914

В подлиннике: каким-том

915

Переделано из стихотворения

916

Письмо было начато на обороте: Есть ли бы вы знали как я жалел, что [не застал вместо Затем Гоголь зачеркнул написанное и начал с новой страницы

917

Переделано из 22

918

Переделано из Не говоря

919

там переделано из я

920

Было: Какие занимательные можно составить

921

Начато: Cet Almanach dont je prends la liberté de vous envoyer le programme,

922

Милостивый государь.

Право не знаю, должна ли я писать вам и будет ли мое письмо встречено приветливой улыбкой, или же тем скучающим взглядом, каким с первых же слов начинают искать в конце страницы имя навязчивого автора. — Я опасаюсь этого проявления чувства любопытства и безразличия, весьма, конечно понятного, но для меня, признаюсь, мучительного по той простой причине, что никто не может отнестись к себе беспристрастно. — Но всё равно; меня побуждает не личный интерес: благодеяние, о котором я прошу, предназначено для других, и потому я чувствую в себе смелость обеспокоить вас; не сомневаюсь, что и вы уже готовы выслушать меня. — Крайняя нищета, угнетающая наш край и самый город, в котором вы жили и который благодаря вашему имени войдет в историю, дала случай проявиться в полной мере милосердию его обитателей. — Образовалось общество, поставившее себе задачей осуществление благородной цели, ради которой были принесены щедрые пожертвования. Бог благословил общественное усердие, много слез было осушено, многим беднякам была оказана помощь; но надо продолжить это дело, и для того, чтобы увеличить средства для оказания помощи, общество беспрерывно возбуждает любопытство и использует развлечения. — Между прочим было сделано одно литературное предложение; кажется, оно осуществимо, судя по той горячности, с какою его стали развивать и поддерживать. — Мысль об альманахе в пользу бедных удостоилась одобрения лиц, влиятельных собственной помощью или помощью своих друзей. Из программы этого альманаха, которую я беру на себя смелость вам послать, [1610] вы, милостивый государь, увидите, как он будет составлен. — Теперь, когда столько лиц обращаются к нашим литературным светилам с призывом обогатить наш [ Подарок бедным], могу ли я не напомнить вам о наших прежних дружеских отношениях, воспоминание о которых вы, может быть, еще сохранили, и не попросить вас в память этого о поддержке и покровительстве, которые мог бы оказать ваш выдающийся талант нашей Подбирательнице колосьев. — Будьте же добры не слишком досадовать на меня, и, если мне необходимо выступать в защиту своего дела, прошу вас, в оправдание моей назойливости и возврата к прошлому, принять во внимание, что воспоминания — это богатство старости, и что ваша старинная знакомая придает большую цену этому богатству.

Примите, милостивый государь, мои самые усердные приветствия.

Е. Вибельман [?]

Одесса, 26 декабря 1833.

Я должна в скором времени выехать в Киев, повтому прошу вас (если вы удостоите меня ответом) адресовать ваше письмо и милостыню, которую вы пожертвуете одесским беднякам, госпоже Зонтаг (Анне Петровне) через вашего издателя Смирдина, который состоит с нею в переписке.

Пользуюсь случаем сообщить вам, что мои поиски рукописи графа Ивана Потоцкого оказались безуспешными. Вы, конечно, понимаете, милостивый государь, что я обратилась к первоисточнику. У его родных нет ее; возможно, что, так как граф Иван Потоцкий окончил жизнь одиноким, в деревне, рукописи его были по небрежности утеряны.

923

о трех повешенных

924

Письмо повреждено грызунами, нижняя часть листа отсутствует.

925

Описка, вместо 1834-го

926

Переделано из моего

927

В подлиннике: Христофоровичу

928

Переделано из Кнерцеру; описка, вместо Кренцера

929

Переделано из из коих три [?]

930

В подлиннике: будеть

931

в буквальном смысле.

932

Край листа поврежден грызунами.

933

Край листа поврежден грызунами.

934

Край листа поврежден грызунами.

935

Край листа поврежден грызунами.

936

Край листа поврежден грызунами.

937

Край листа поврежден грызунами.

938

Край листа поврежден грызунами.

939

Край листа поврежден грызунами.

940

Край листа поврежден грызунами.

941

Край листа поврежден грызунами.

942

Край листа поврежден грызунами.

943

Край листа поврежден грызунами.

944

Край листа поврежден грызунами.

945

Край листа поврежден грызунами.

946

Край листа поврежден грызунами.

947

Край листа поврежден грызунами.

948

Вот „Анжель“, граф. Моя жена одолжила ее госпоже Хитровой — прошу вас извинить меня и очень вас благодарю.

Шлю вам привет от всего сердца.

А. Пушкин.

30 января

Графу Дмитрию Нессельроде.

949

Край листа поврежден грызунами.

950

Край листа поврежден грызунами.

951

Край листа поврежден грызунами.

952

Край листа поврежден грызунами.

953

Край листа поврежден грызунами.

954

Край листа поврежден грызунами.

955

Край листа поврежден грызунами.

956

Край листа поврежден грызунами.

957

Край листа поврежден грызунами.

958

Край листа поврежден грызунами.

959

Край листа поврежден грызунами.

960

Край листа поврежден грызунами.

961

Прожжено.

962

Прожжено.

963

Прожжено.

964

Прожжено.

965

Прожжено.

966

Представляя его величеству том II Пугачева, приемлю смелость обратиться к вашему сиятельству по поводу обстоятельств, меня касающихся, и прибегнуть к вашей обычной благосклонности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пушкин читать все книги автора по порядку

Александр Пушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переписка 1826-1837 отзывы


Отзывы читателей о книге Переписка 1826-1837, автор: Александр Пушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x