Илья Эренбург - На цоколе историй… Письма 1931 — 1967

Тут можно читать онлайн Илья Эренбург - На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Аграф, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Эренбург - На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 краткое содержание

На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 - описание и краткое содержание, автор Илья Эренбург, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Второй том включает более 600 писем И. Эренбурга периода 1931–1967 гг. Расположенные хронологически, они содержат уникальный материал о Европе 1930-х гг., о войне в Испании и об Отечественной войне 1941–1945 гг., об эпохах сталинской диктатуры и хрущевской оттепели. Почта Эренбурга была огромна, поэтому в круг его адресатов входят не только видные деятели мировой культуры и политики, но и фронтовики, читатели, избиратели. Книга рассказывает о жизни и деятельности писателя, о его планах, надеждах, драмах, ошибках и удачах, о его сопротивлении тоталитаризму. Большая часть писем публикуется впервые.
Издание содержит обширный научный аппарат.

На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Эренбург
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кролики [8] Друзья Лидина и ИЭ О.Г. и А.Я.Савич, находившиеся тогда в Берлине у матери Савича. на родительских харчах толстеют. Гарсон Куполя [9] Ресторан и бар на бульваре Монпарнасе недалеко от бульвара Распай, где часто бывал ИЭ с женой и их гости. сошел с ума. Вашего бибабо [10] Игрушка-кукла, надеваемая на палец; прозвище кого-то из знакомых Лидина. я увидал в Женеве. Он был трезв и глуп.

Сердечно кланяйтесь дорогой Марии Александровне [11] Жена В.Г.Лидина. от нас обоих!

Ваш Моня

Привет от Розы!

Впервые. Все письма Лидину печатаются по фотокопиям, предоставленным Е.В.Лидиной.

Начало переписки с писателем В.Г.Лидиным (1894–1979) см.: т.1 наст. издания.

3. М.Л.Слонимскому

<���Из Парижа в Ленинград,> 6/2 <1931 >

Дорогой Слонимский,

посылаю Вам еще одну статью. Всего послал помимо «Англии»:

1) «Единый фронт» — роман

2) «Освобожденный Рейн» — очерк

3) «В предчувствии конца» — очерк

Жду вестей!

Ваш душевно И.Эренбург

Впервые (с купюрами) — Х2, 328. Подлинник — ЦГАЛИ СПб. Ф.414. Оп.1. Д.65. Л.37.

Начало переписки с писателем М.Л.Слонимским (1897–1972) — см.: т.1 наст. издания.

4. В.Г.Лидину

<���Из Парижа в Москву,> 19 февраля < 1931 >

Бесценный Рюрик Абрамович,

спасибо за письмо. Все были тронуты. Бузу от умиления поднял трижды лапу (заднюю). «Единый фронт» я пошлю Вам через диппочту. Я был уверен, что Вы вывезли с собой. «Федерация» по тупости вернула мне сюда рукопись. Неужто в Москве не можете раздобыть? Английские очерки я послал «Федерации». Если они найдут, что это чересчур мало по объему, я могу добавить: два о Германии: «Освобожденный Рейн» и «В предчувствии конца», один о Чехии — «На родине Швейка», один о Швейцарии — «Счастливая страна» и, наконец, «Лига наций». Всего, следовательно, пять. Но это несколько задержит дело, так как статьи пройдут раньше через журналы: «Звезда», «Стройка», «Ленинград». Можно, конечно, поторопить. Все это 30 и 31 года. Однако, если они хотят взять только «Англию», тем лучше. Раскольников предисловия уже послал. Очень прошу Вас поторопить это учреждение, изобилующее согласными, то есть ГИТХЛ. Выясните, когда книги выйдут в свет. Вот и все о моих делах. О Ваших: в «Монде» сказал. У меня просили срочно Вашу фотографию для радио-газеты. Дал. Насчет рыбаков еще неопределенно, надеюсь, скоро эти задумчивые халдеи дадут ответ. Я получил от Познера 200 франков и отослал их Гартману, так что это улажено.

Сава [12] О.Г.Савич. заболел какой-то непонятной болезнью, именуемой «ацетоном» и пишет ультра-мрачные письма. Его, конечно, лечат вовсю, может быть даже чересчур [13] Не терпевший медицины ИЭ всегда подшучивал над А.Я.Савич за ее любовь к лечению. .

Вышла книга «Мы и они», там много цитат Ваших — о Париже, о Бретани. Эмигранты бесятся от злобы [14] Видимо, имеются в виду отклики прессы: Последние новости (Париж, 1931, 12 февраля) и Руль (Берлин, 1931, 18 февраля). . По-французски она выйдет весной.

Я готовлюсь к книге о кино [15] «Фабрика снов». — изучаю биографии заатлантических жуликов, балансы компаний и борьбу за патенты. Все это, конечно, ароматно, как старый мерд, но зато занятно. Роза живописует. Собаки готовятся к свадьбе, от чего я заранее теряю голову.

Сердечные приветы Марии Александровне от нас обоих!

Ваш Моня

Посылаю Вам нашу чету [16] Имеется в виду фотография собак. .

Приписка Л.М.Козинцевой-Эренбург [17] Художница Л.М.Козинцева-Эренбург (1899–1970) — вторая жена ИЭ (с 1919 г.); Лидин звал ее Роза. : «Дорогой Рюрик, не знаю, почему брат [18] Кинорежиссер Г.М.Козинцев (1905–1973); жил в Ленинграде; тогда работал над звуковым вариантом фильма «Одна». не отвечает, вероятно занят, т. к. кончает фильму. Пожалуйста, отошлите ему вещи наложенным платежом, а то к весне будет бессмысленно (ул. Красных Зорь 27, кв.32). Я тут пеку гуаши для двух выставок — в Праге и в Берлине. Там у меня появились последователи и ученики! Всего хорошего и привет М.А. Роза».

Впервые.

5. М.Л.Слонимскому

Париж <���в Ленинград,> 19 февраля <1931>

Дорогой Слонимский,

спасибо за письмо и за хлопоты. Посылаю Вам при сем три статьи: «Родина Швейка», «Счастливая страна», «Лига наций». Это — Чехия и Швейцария. Место предоставляю на Ваше усмотрение. Номера «Стройки» с моей статьей [19] «Палка о двух концах» (Стройка, 1931, № 1). я не получил. Пришлите. Как с гонораром? Попросите также выслать мне «Звезду».

Теперь о самом существенном — о романе. Я высылаю сегодня заказной бандеролью рукопись «Единого фронта» на адрес редакции «Звезды» — это самое простое и самое скорое. На всякий случай вышлю через наше полпредство Вам лично другой экземпляр, тем же путем пошлю Вам «Мы и они», где Вы найдете немало цитат из Ваших вещей. Книга вышла несколько дней тому назад. Французский перевод ее выйдет поздней весной.

Здесь теперь издательский кризис. Однако интерес к нашей литературе растет, и я надеюсь Ваши книги пристроить.

Можете ли мне выслать по одному экз<���емпляру> — для издательств?

Савич в Берлине, вот его адрес: Kurfurstendamm, 101 Berlin — Halensee.

Сердечные приветы Вам и жене от нас обоих.

И.Эренбург

Впервые — ВЛ. 1997, № 2. С.250–251. Публикация Б.Я.Фрезинского. Подлинник — ЦГАЛИ СПб. Ф.414. Оп.1. Д.65. Л.39.

6. М.Л. Слонимскому

<���Из Парижа в Ленинград,> 16 марта < 1931 >

Дорогой Слонимский,

спасибо за весточку. Рад, что статьи Вам понравились.

Очень прошу Вас: сказать, чтобы мне выслали «Звезду», выслать номера «Стройки» со статьями, похлопотать о гонораре.

Попросите, если можно, «Звезду» высылать регулярно. Здесь ее негде достать.

Если Вы роман еще не получили через НКИД (также «Мы и они»), напишите — проверим, где застряло.

Ваших книг еще не получил.

Много работаю, пишу «Фабрику снов» — о кино, как «10 л.с.» об автомобиле.

Сердечный привет.

И.Эренбург

Впервые. Подлинник — ЦГАЛИ СПб. Ф.414. Оп.1. Д.65. Л.41.

7. С.Хёлю

<���Из Парижа в Осло,> 9/IV <1931>

Дорогой господин Хёль,

благодарю Вас за Ваше письмо. Мне очень трудно решить, что лучше выбрать для Норвегии [20] Для редактировавшейся С.Хёлем «Золотой серии», в которую входили лучшие произведения новейшей мировой литературы; в 1931 г. в Осло вышел перевод романа ИЭ «В Проточном переулке». — я не знаю читателя этой страны. Каждая страна начинала с чего-то своего [21] Имеются в виду переводы книг ИЭ на иностранные языки. . Посылаю Вам список моих книг. Могу лишь сказать, что из всех моих книг я больше всего люблю Хуренито.

Илья Эренбург

Впервые (с купюрами) — Х2, 332.

Печатается по: Мартин Наг . Илья Эренбург в Норвегии (машинопись; собрание составителя). Подлинник — Рукописный отдел Университетской библиотеки, Осло. Собрание писем № 350.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Эренбург читать все книги автора по порядку

Илья Эренбург - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На цоколе историй… Письма 1931 — 1967 отзывы


Отзывы читателей о книге На цоколе историй… Письма 1931 — 1967, автор: Илья Эренбург. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x