Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Название:Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аграф
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-7784-0234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 краткое содержание
Судьба писателя сложилась так, что он оказывался в эпицентре самых значимых событий своего времени, поэтому письма, расположенные по хронологии, дают впечатляющую панораму войн и революций, расцвета искусства мирового авангарда. В то же время они содержат уникальный материал по истории литературы, охватывая различные политические эпохи.
Первый том включает 600 писем 1908–1930 гг., когда писатель большей частью жил за границей (в Париже, в Берлине, снова в Париже); это практически полный свод выявленных ныне писем Эренбурга тех лет. Письма адресованы русским и иностранным поэтам, писателям, художникам, деятелям театра и кино, известным политикам.
Издание содержит обширный научный аппарат.
Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Впервые — Памятники культуры. Новые открытия. 1996. М., 1998. С. 76. Подлинник — Музей Пикассо (Париж).
Датировка неопределенна, ибо ИЭ проживал на авеню дю Мэн с 7 февраля 1925 по 27 октября 1926 г. Возможно, в письме речь идет об аккредитации на Парижской международной выставке декоративного искусства (тогда его следует датировать маем 1925 г.).
1926
<���Из Парижа в Ленинград,> 12/1 <1926>
Дорогая,
спасибо за все пожелания. Врагов у меня, увы, столь много, что постройка дворцов станет не только государственным, но всеевропейским делом. Обойдемся же простым «тьфу» и перейдем к дальнейшему. Хотя бы — я стал элегантен (после знаменитого приема), часто бреюсь и вежливо улыбаюсь. Как ты видишь, я хорошо чувствую современность.
С Есениным здесь нечто однородное — люди, вчера его травившие, сегодня бьют кулаками в грудь: «Национальный поэт» [1152] Видимо, Полонская писала об откликах на смерть Есенина в Ленинграде, возможно, упомянув и о статье А.Толстого «Умер великий национальный поэт». Статью ИЭ «Смерть Есенина», которую Полонской переслали 30 января 1926 г., она не смогла напечатать.
. (Раньше не замечали.) Скажи мне, что это за народ, способный только мастерски хоронить?
Спасибо за хлопоты. Деньги, как сама понимаешь, нужны. Я послал им еще статью (о машине и совр<���еменном> искусстве) прямо в редакцию [1153] И.Эренбург . Машина в современном искусстве // Веч. красная газ. 1926, 17 января.
. Буду посылать регулярно, за неделю до того, как даю в «Пар<���ижский> В<���естник>», но 60 р. не получил. Объясни им, что если они хотят, чтоб я писал, пусть аккуратно высылают деньги.
Французскую визу получить очень трудно. Имеются ли у тебя какие-нибудь солидные знакомства среди французов (с тех времен)?
Я послал в Москву рукопись «Лета». Уж не постигнет ли его судьба «Рвача»? Напиши мне, пожалуйста, что ты думаешь о своевременности моего приезда и о мыслимости, как моральной, так и материальной (оплачивая «вечерами»), поездки Урал — Сибирь [1154] Поездку по Уралу и Сибири ИЭ смог осуществить только летом 1932 г.
. Я отсюда ничего определить не могу.
Целую,
твой И.Впервые — ВЛ. 2000. № 2. С.265. Подлинник — РНБ ОР.
<���Из Парижа в Ленинград,> 12/1 <1926>
Дорогой Евгений Иванович,
я получил из Вены рукопись «Мы». Я хочу устроить переводы в «Nouv Revue Franç или у S.Kra. Но для этого мне необходим английский перевод (издатели русского не знают, а по-английски здесь читают все). Напишите, чтоб мне его срочно выслали.
Я прочел «Мы». Замысел, на мой взгляд, великолепен. Обидно, что книга не была издана после того, как она была написана. Теперь, я думаю, Вы написали бы многое иначе, опуская злободневность иных мест (Великий Инквизитор и т. п.). История с «душой» — сильна и убедительна. Вообще тональность книги этой мне сейчас очень близка (романтизм, протест против механистичности и пр.). Удивил меня только ритм. Его хаотичность и подвижность скорей от России 20-го года, нежели от стеклянного города.
Получили ли Вы наконец «Рвача»? Я все жду вашего суда. Мой новый роман («Лето 1925-го года») закончен и отослан. М.б., его постигнет участь «Рвача»! [1155] Роман был выпущен издательством «Круг» в 1926 г.
Я собираюсь в марте — апреле в Россию на полгода. Напишите мне.
Сердечно Ваш
Илья ЭренбургВпервые — НЛО, 19. С.176. Подлинник — ИМЛИ. Ф.146. Оп.1.№ 11. Л.9.
<���Из Парижа в Москву,> 12/1 <1926>
64 av. du Maine Paris 14
Дорогой Владимир Германович, почему вы замолкли? — больны? заняты? или затерялось какое-либо письмо?
Сорокин держит меня в курсе всех перспектив касательно «Рвача». Я написал ему, если есть надежды на положительный и скорый ответ Госиздата, отдать его издателю «Новеллы», в случае положительном придется удовлетворить последнего «Кафэ». Все же Госизд<���ату> легче провести такую вещь, нежели частному издателю. Вот я недавно получил новое переиздание «Трубок» Укргизом. Первая трубка, обкорнанная у Равинова, прошла на этот раз целиком. Напишите мне, пожалуйста, как все это разъяснилось. Как мои счета с издательством «Новелла»? Авторские экз. «Жанны»?
Я послал Сорокину рукопись моего нового романа «Лето 1925-го года».
Что Вы пишете? Выпустили ли что-нибудь новое?
Я всячески стараюсь касательно франц<���узских> переводов Ваших книг. Пока еще не добился ничего точного — тяжелы на подъем здешние издатели. Но в двух местах имеются надежды на положительный ответ.
Понравилась ли Вам моя статейка о «Норде»? — ее целью было именно подогреть издателей [1156] Судя по предыдущим письмам, рецензия ИЭ на «Норд» предназначалась для «Новой России» И Лежнева; в № 1 (1926) напечатана без подписи маленькая положительная заметка о «Норде» — авторство ее неизвестно.
.
Что нового в литерат<���урной> Москве?
Я собираюсь в марте на полгода в Россию. Хотел бы поехать в Сибирь. Напишите мне, дорогой Владимир Германович, считаете ли Вы приезд своевременным и эту поездку мыслимой «морально» и материально (я хочу покрыть расходы лекциями на тему о совр<���еменном> романтизме и чтениями). Вам на месте виднее.
Очень жду от вас письма.
От Любови М<���ихайловны> и меня сердечные приветы. Рад, что скоро увижу Вас.
Ваш Илья ЭренбургВпервые (с купюрами) — Х2, 134.
<���Из Парижа в Москву,> 19/1 <1926>
Дорогой Владимир Германович,
письмо ваше получил. Грустно! — Денег нет. Пожалуйста, насядьте на издателя. В повестях никак не меньше 4 листов! Если еще не выслали мне денег, то вырвите их. Право, насчет дензнаков совсем плохо!
Грюнфельд едет в Москву и, думаю, там, поговорив с Эрбеттом, получит для Вас визу. Если нужны будут рекомендации французов — пришлю. Когда Вы собрались ехать?
Пришлите Ваши книги.
Заставьте, пожалуйста, Равинова выслать мне авторские экз. «Трубок» (хотя бы 10).
Насчет «Жанны» и «Курбова» — есть ли у Вас гарантии, что это и<���здательст>во будет аккуратней тех, что изд<���али> «Лик», «Трубки» и «Повести»? Я теперь очень опасаюсь частных и<���здательст>в. Жду насчет этого вашего письма, тогда отвечу.
Спешу отослать письмо. Сердечный привет от Л<���юбови> М<���ихайловны> и меня.
Ваш ЭренбургПриезжайте! Здесь забавно.
Впервые.
<���Из Парижа в Москву,> 23/1 <1926>
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: