Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Название:Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аграф
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-7784-0234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 краткое содержание
Судьба писателя сложилась так, что он оказывался в эпицентре самых значимых событий своего времени, поэтому письма, расположенные по хронологии, дают впечатляющую панораму войн и революций, расцвета искусства мирового авангарда. В то же время они содержат уникальный материал по истории литературы, охватывая различные политические эпохи.
Первый том включает 600 писем 1908–1930 гг., когда писатель большей частью жил за границей (в Париже, в Берлине, снова в Париже); это практически полный свод выявленных ныне писем Эренбурга тех лет. Письма адресованы русским и иностранным поэтам, писателям, художникам, деятелям театра и кино, известным политикам.
Издание содержит обширный научный аппарат.
Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пьеса (видимо, «Нефть и Любовь»), написанная специально для Камерного театра, повествовала о том, как во время гастролей театра в Латинской Америке там случилась революция и актеры приняли в ней участие. Таиров ставить пьесу побоялся; о других постановках ее ничего неизвестно; текст ее неизвестен.
945
* Мне очень нужны деньги!
946
В отеле «Ницца» ИЭ жил несколько лет, вплоть до отъезда из Франции в 1917 г.
947
Главный герой романа Михаил Лыков.
948
Юлий Исаакович Брусиловский (1892–1938?) — директор конторы «Кино-Север» (будущий «Ленфильм»), с которой ИЭ подписал договор на киносценарий по роману «Любовь Жанны Ней». 2 октября 1924 г. Брусиловский сообщил ИЭ, что по требованию цензуры его сценарий был подвергнут переделке и в переработанном студией виде отправлен в Главрепертком на утверждение.
949
Молочная на бульваре Сен-Мишель.
950
Роман В.П.Катаева «Остров Эрендорф» (1924).
951
Литературная Россия. Сборник современной русской прозы / Под ред. Вл.Лидина. М., 1924. Сборник содержал автобиографии 28 прозаиков (в том числе ИЭ) и фрагменты их прозы.
952
Московского издательства «Новые вехи».
953
Переводчик с русского (см. письмо № 280).
954
А.Воронский в «Литературных записках» (Правда. 1924, 12 октября) упомянул «Любовь Жанны Ней» (наряду с романом М.Шагинян «Месс-Менд») как пример книги «с ясным тяготением к авантюрному сюжету».
955
ИЭ присутствовал на похоронах Анатоля Франса в Париже 18 октября 1924 г.
956
Георгий Дмитриевич Гребенщиков (1883–1964) — русский прозаик, с 1920 г. в эмиграции во Франции, потом в США.
957
В этом доме в 1915–1916 гг. жила Шкапская; здесь по воскресеньям у нее собирались молодые русские поэты и художники (в 1911 г. ИЭ также жил на бульваре Port-Royal, в доме 39).
958
«Пожарные» возникают и в письмах ИЭ Полонской 1925 г. в порядке противопоставления житейских радостей — высоким.
959
Анастасия Алексеевна Вербицкая (1861–1928) — автор мещанских романов на темы свободной любви. Критик А.Лежнев писал в «Правде» 17 апреля 1924 г.: «Автору „Хулио Хуренито“ не пристало конкурировать с Вербицкой».
960
Один из любимых поэтов ИЭ; Гейне похоронен в Париже.
961
Коллеж Севинье ( фр. ).
962
Перевод «Хулио Хуренито», осуществленный А.Беловой и Драгой Иллич, был выпущен в 1924 г. парижским издательством «La Renaissance du livre» в серии «Collection Iittéraire et artistique internationale» с предисловием П.Мак-Орлана.
963
Старый коктебельский обжора ( фр. ) — имеется в виду М.А.Волошин.
964
Видимо, речь идет об отношении Шкапской к Волошину.
965
Учитель Ардальон Борисович Передонов — главный герой романа «Мелкий бес» Ф.К.Сологуба.
966
Роман К.А.Федина «Города и годы», о котором еще в процессе работы Федина над ним много говорили в питерских литературных кругах, был издан в Ленинграде в 1925 г.
967
Польский поэт Антони Слонимский (1895–1976).
968
За роман «Месс Менд, или Янки в Петрограде».
969
Неточно: издательство «Пучина», издавшее в 1925 г. «6 повестей» и в 1924 г. «Лик войны», книгу «13 трубок» не выпускало.
970
Прилив крови в мозг ( фр. ).
971
Владелец московского издательства «Новые вехи».
972
Поль Моран (1888–1976) — французский писатель и дипломат; ИЭ посвятил ему эссе в книге «Затянувшаяся развязка» (1934). Жан Жироду (1882–1944) — французский писатель, драматург. Жозеф Дельтей (1894-?) — французский писатель, начинавший под влиянием Мак-Орлана; ИЭ посвятил ему эссе «О шведской гимнастике» в книге «Белый уголь, или Слезы Вертера». Пьер Мак-Орлан (1882–1970) — французский писатель, друг ИЭ 1920-х годов, посвятивший ему несколько книг. Эссе ИЭ о Мак-Орлане вошло в сборник «Белый уголь…».
973
Явная описка: речь идет о похоронах А.Франса.
974
Ромена Роллана, горячо поддерживавшего СССР, много издавали по-русски. Пьеса бельгийского драматурга Фернана Кроммелинка «Великодушный рогоносец» (1921) шла в театре Мейерхольда. В 1924 г. в СССР вышло несколько книг Ж.Дюамеля (эссе ИЭ «Жорж Дюамель — машиноборец» вошло в книгу «Затянувшаяся развязка»).
975
Речь идет о написанной в сентябре-ноябре 1924 г. и опубликованной в 1925 г. поэме Н.Тихонова «Дорога», о путешествии по Кавказу. Шкапская лишь сообщила, что переписала поэму Тихонова, послана она была позже.
976
От фр. Que foire? — «что делать?» (в целом — шуточное выражение, распространенное в среде русских эмигрантов во Франции).
977
С писателем и литературоведом Юрием Николаевичем Тыняновым (1894–1943) ИЭ познакомился в Ленинграде в 1924 г. Тынянову посвящена 16-я глава 5-й книги ЛГЖ.
978
Судный день, отмечается в 10-й день после Нового года по еврейскому религиозному календарю.
979
В 1924 г. в парижском особняке царского посольства по улице Гренель открылось представительство СССР.
980
«Closerie de lilos» («Сиреневый хутор») — кафе художественной богемы на бульваре Монпарнас.
981
Осип Максимович Брик (1888–1945) — литератор, друг Маяковского, первый муж Л.Ю.Брик.
982
Пропуск, охранная грамота ( фр. ).
983
С установлением дипломатических отношений СССР с Францией А.Я.Аросев получил дипломатическое назначение в Париж.
984
Речь идет о «торжественных манифестациях парижского пролетариата» по случаю прибытия в Париж первого советского посла Л.Б.Красина (см., например, статью «Красный флаг СССР в Париже» — «Известия», 23 апреля 1924).
985
Александр Мильеран (1859–1943) — деятель французской социалистической партии; в 1920–1924 гг. — президент Франции.
986
Возможно, речь идет о фрагменте сентябрьского (1924 г.) письма Полонской ИЭ по поводу Коктебеля и Волошина.
987
Малый Ларусс ( фр. ).
988
Французский чиновник, к которому ИЭ не раз обращался по вопросам виз.
989
Имеется в виду Б.А.Пильняк, живший в Коломне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: