Сергей Брилёв - Разведка. «Нелегалы» наоборот
- Название:Разведка. «Нелегалы» наоборот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-111386-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Брилёв - Разведка. «Нелегалы» наоборот краткое содержание
Невероятная история сотрудничества спецслужб СССР и Великобритании воссоздается Сергеем Брилевым и Бернардом О’Коннором на основе ранее засекреченных материалов архивов, как британских, так и советских.
В этой книге нашлось место и подвигу, и трагедии и, надеемся, доброй шутке. Но от всего того, что напрямую или косвенно публиковалось о героях неизвестной войны до сих пор, она выгодно отличается тем, что основана на изучении личных дел разведчиков-нелегалов. Именно судьбы людей оказались в центре внимания авторов. Их имена не известны широкой публике, да и специалистам по истории разведки еще предстоит много узнать об их судьбе, один из самых необычных сюжетов связан с пастором Круйтом, ставшим протипом знаменитого пастора Шлага из фильма «Семнадцать мгновений весны».
Разведка. «Нелегалы» наоборот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Про мужчин можно точно сказать, что оба обладали великолепными способностями убеждения, по сути, актёрскими данными. Ну, например, со слов «Родионова» выходило, что он (чего зря притворятся?), конечно же, никакой не русский, а галл-парижанин, но в СССР оказался, по сути, случайно: просто в начале войны его призвали во французскую армию, но он дезертировал и уж как-то сама судьба забросила его в Москву [367]. Ему поверили. Тем более, что про увиденные им советские реалии он всё повторяли и повторял: “Que c’est dur, que c’est dur, la bas” [368], то есть как же там жёстко!
Нам сегодняшним, живущим в мире цифровых технологий, где любое лицо может в секунды высчитать даже школьник младших классов, это представить тяжело, но в итоге британцы выяснили для себя истинную личность «Родионова» только после войны. Им оказался Рэймон Гюйо (1903–1986): видный французский коммунист и «стойкий сталинист» [369], остававшийся потом членом ЦК ФКП до 1985 г. Для него жизнь в СССР была, может, и жёсткой, но была и ещё одним шагом к идеалу. Ловко он водил за нос британцев.

Гюйо был именно что видным коммунистом. Например, на знаменитом «антифашистском» VII конгрессе Коминтерна в сентябре 1935 г. ему за подписью Димитрова был выписан мандат члена Исполкома под элитным номером 45 [370], то есть в первой сотне.
О его полномочиях и влиятельности свидетельствуют выписанные на его имя подорожные удостоверения-«вездеходы» в Испании. Скажем, в сентябре 1936 г. Женералитат Каталонии и ЦК антифашистского ополчения выдали ему такой «вездеход» для поездки из Барселоны в Мадрид: [371]

В том же месяце ему была вписана бумага, дававшая право свободного прохода в ЦК компартии Испании и свободного передвижения по всей республике: [372]

Но знаменитым он был не только в Москве и Мадриде, но и у себя на родине во Франции. Во-первых, с 1937 г. – депутат Национальной ассамблеи. Во-вторых, осенью 1939 г. он оказался в центре грандиозного скандала. Тогда весь остальной парламент встал в знак солидарности со своей армией, а он, как и остальные депутаты-коммунисты, уверенные в империалистическом характере развернувшейся Второй мировой войны, остался сидеть. За такую антипатриотическую, антигосударственную позицию Гюйо тогда лишили депутатского мандата, а вскоре премьер-министр Даладье запретил ФКП как таковую. Знал бы тогда Даладье, что скоро Франция падёт и именно ФКП станет в оккупированной республике одной из самых дееспособных пружин сопротивления оккупантам. Но мы ведь договорились, что обычно история не терпит сослагательного наклонения…
Как же так получилось, что на такого-то человека, как Гюйо, в Британии не было досье и его не узнали? Не очень понятно. Но факт есть факт.
Вот и «Ивана Данилова» в SOE сочли «маленьким невыразительным человечком из рабочего класса» [373], который был «во всех смыслах типичным французом и лучше всего может быть описан как простой «человек с улицы». Что это? Национальное, а может, и классовое высокомерие? Или, напротив, восхищение тем, какого в СССР подобрали человека, который может «раствориться в толпе»? Как бы хотелось оставить этот вопрос риторическим! Но в следующих фразах из документов TNA находим вполне определённый ответ: «Не умный, не обладающий достаточной уверенностью в себе, чтобы быть хорошим агентом» [374]. То есть никакое не восхищение, а разочарование.
Кстати, нелестного о нём мнения был и инструктор по парашютным прыжкам майор Эдвардс. Хотя в целом он посчитал новую группу «материалом получше», конкретно «Данилова» он нашёл каким-то «нервным» [375].
А кем был Данилов без кавычек?
Иван Данилов из Коминтерна
Сразу скажем, что в данном случае это – человек-«тупик». Но, следуя нашему методу и найдя в архиве Коминтерна русского тёзку того «Ивана Данилова», кто прибыл в Британию, мы не можем пройти мимо и этой фигуры.
Итак, и настоящий Иван Данилов – рабочий по происхождению [376]. Да и женат он был на опять же очень простой женщине: неграмотной Анастасии (если бы речь не шла об анкете, вряд ли бы мы узнали её отчество «Константиновна») с похожей на его, но еще более деревенской фамилией Данилкина. Она работала посудомойкой. Правда, посудомойкой она была не в какой-то заурядной харчевне, а в Хозяйственном отделе ИККИ [377]. Это уже, наверное, супруг постарался её так пристроить.
Сам Данилов явил себя на горизонте международного коммунистического движения, когда был командирован на III конгресс Третьего Интернационала… Карельским обкомом РКП(б) [378]. Из того, что в его деле могло бы вызвать интерес у «крота»: согласно его анкете, по профессии он был учителем и… радиотелеграфистом! [379] Это нечто весьма востребованное для работы в резидентуре. Но одновременно в его деле бросается в глаза одна деталь, которая убедительно показывает, что Иван Данилов точно не был «Иваном Даниловым», прибывшим в 1942 г. в Британию, и не мог служить тому «ширмой»: карельский коминтерновец владел только русским языком [380].
Но это не означает, что «наш» «Данилов» не являлся коминтерновцем. Являлся! И был он отнюдь не «не умным».
Настоящий «Иван Данилов»
Как выяснят для себя британцы уже после войны, прибывший к ним «Иван Данилов» был по состоянию на 1942 г. действительно 31-летним, но никаким, конечно, не Иваном, а Даниэлем Жоржем.
Задумай мы написать эту книгу на четверть века раньше, мы ещё могли бы пообщаться с ним лично: он умер только в 1994 г. К счастью, в 1987 г. он дал обширное интервью французским журналистам [381], и у нас нет недостатка в сведениях.
Полное имя при рождении – Даниэль Леон Поль. Происхождение действительно весьма простое. Отец – булочник. Мать умерла от туберкулёза. В коммунистическом движении – с 1928 г., в 1930 и 1935 гг. приезжал в Москву [382].
Сходя на британский берег в начале февраля 1942 г., он ещё не знал, каким ужасным будет для него предстоящий год: во Франции будет арестована его жена Раймона ле Маргересс, тоже участница Сопротивления. Она погибнет в концлагере Аушвиц… [383] Но почему же некоторая, как скажут в России, «пришибленность» была замечена за ним офицерами SOE еще в начале 1942 г.? Объяснений напрашивается два. Во-первых, разорванная ушная перепонка: такое ранение он получил в Испании, где с февраля 1937 по ноябрь 1938 г. был ротным комиссаром в батальоне «Барбюсс» в XIV Интербригаде. Впрочем, даже если к началу 1942 г. он уже оправился от того ранения, то ещё на него не могли наложить отпечаток невероятно бурные события в его жизни в предшествовавшие два года.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: