Б. Иванов - Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья

Тут можно читать онлайн Б. Иванов - Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Б. Иванов - Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья краткое содержание

Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья - описание и краткое содержание, автор Б. Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга посвящается религиозной истории кряшен. Согласно конституции 1918 г. они самоопределились кряшенами, но на основании сталинской национальной политики 20-х годов 20-го века им повесили ярлык крещеного татарина, абсолютно не соответствующий исторической действительности. Альтернативная история является конструктивным элементом звена общей объективной истории, развивает науку, регулирует взаимоотношения между людьми и народами, способствует к созданию справедливого демократического общества.

Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Б. Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алексеев И. А.: «В кряшенском вопросе большое значение имеет массовая школа. Необходимо издавать такие учебники, которые были бы доступны пониманию кряшенских масс; необходимо принять меры к тому, чтобы татарский литературный язык внедрялся в кряшенскую среду. Для этого, пожалуй, необходимо издать соответствующий словарь непонятных арабских терминов для кряшен. Газету «Киняш» надо сохранить, ибо основная масса кряшенского населения Яналиф еще не изучала. Помимо этого, надо сейчас развернуть широкую агитацию за распространение газеты «Яналиф"и др. литературы на Яналифе среди кряшен».

Иванов: «Яналиф среди населения воспринимается хорошо. Плохо у нас обстоит дело с школьной сетью и главным образом комплектностью. Дети школьного возраста охвачены школьным обучением весьма слабо. Среди кряшенского населения развивается сектантство как результат любой антирелигиозной пропаганды и пассивностью в этом деле нашего председательства».

Фазлуллин: «Целесообразность слияния техникумов подтверждается и тем, что кряшенская молодежь, которая учится в татарских учебных заведениях, в смысле академическом ни в коей мере не отстает от общетатарской молодежи. Это говорит о том, что бояться недоступности татарской литературы для кряшен не нужно».

Курбангалеев: «Приходится приветствовать начинания кряшенских работников в деле более решительного приобщения кряшенской массы к общетатарской. По-моему, расхождения в фонетике и грамматике не могут являться серьезным препятствием в деле их сближения. Непонятные татарские слова постепенно изгоняются из лексикона. Мы на примере «Игенче» практикуем разъяснение непонятных терминов, что будем делать и дальше.

Даулей: «Бояться трудностей в усвоении татарской литературы из-за наличия непонятных терминов не нужно. Наша интеллигенция в этом отношении должна помочь подготовить массы к восприятию татарской литературы. Мероприятия по работе среди кряшен, выдвигаемые сейчас, вполне жизненны и своевременны, в частности, слияние техникумов».

Малов: «Антирелигиозная пропаганда среди кряшен поставлена плохо. Например, в дер. Курбаш стоит два года закрытая церковь и не используется как культурное учреждение. Почва для антирелигиозной работы есть, так, к примеру, в той же деревне проведенный подворный опрос населения о желании иметь попа показал, что массы в религиозной убежденности не крепки. Бояться наличия трудностей в части грамматики не приходится. Здесь надо больше уделять внимание вопросу разъяснения непонятных терминов. В корне неправильна мысль Григорьева о попах, как хороших антирелигиозниках и их классовой физиономии».

Соловьев: «Некоторые товарищи имеют склонность отрицать наличие имеющихся элементов антагонизма между основной массой татар и татарами-кряшенами, что не верно. Неправильно утверждать, что Яналиф отстает среди кряшен. При проведении двухмесячной учебы Яналифа со стороны комиссии была допущена ошибка в том смысле, что в обращениях указано на необходимость ликвидации Яналифа среди населения, владеющего арабской письменностью, но, однако, упущены из виду кряшены. Инцидент имел место, в частности, по Чистопольскому кантону. Надо обратиться с воззванием к населению по вопросу необходимости сближения этих двух основных групп татарского населения на основе общетатарской культуры. В части антирелигиозной пропаганды нужно уточнить методы и формы этой работы.

Мы начали сейчас большую работу в разрешении кряшенского вопроса и не можем определять его значение количеством населения Татарии. Опыт в разрешении этого вопроса должен явиться показательным и руководящим для работы среди кряшен всего СССР. На известный период должны сохранить известные формы регулирования этой работы, в частности, надо будет практиковать созыв периодических совещаний по вопросам практической работы.

Председатель совещания: Разумов.

Секретарь: Артемьев.

«Источник: Ф.П.5599. Оп.1. Д. 88. Семенов П. Г. »

Из этого протокола совещания конкретно видно, как создавался единый татарский народ под руководством коммунистической партии, как создавалась общетатарская культура на основании единой коммунистической идеологии, алфавит и язык, как постепенно уничтожались основы ислама и христианства. Так же отмечено, что кряшены не особо нуждались в православных священниках (потому что основная масса все еще пребывали в тенгрианстве и в неправославном христианстве).1929 год – период коллективизации и первой волны репрессий после гражданской войны, очень суровое и жестокое время, когда действовали распоряжения по выполнению требований национальной политики И.В.Сталина по укрупнению наций. Не согласных с такой политикой могли ликвидировать суды – «тройки» составлением простых актов. Согласно устным преданиям, до 1940 г. было ликвидировано 36 активных кряшен, а участники данного совещания оказались между «кувалдой» и «наковальней» без другого альтернативного выбора, под сильным давлением системы и «коммунистической идеологической пропаганды» страны. Возможно, большинство из них действовали вынужденно и даже под прицелом, но, к сожалению, на основании таких протоколов уничтожались идентификации целых народов, и не только кряшен. Все происходило постепенно, с системным подходом и согласно разработанным инструкциям. Такой политикой существующего режима уничтожались достигнутые результаты переписи населения 1920 и 1926 гг., лишались от конституционных прав 1918 г. целые народы. Было уничтожено более 60-ти национальностей в новой Советской России, уничтожалась культура этих народов.

Великий татарский поэт Габдулла Тукай в своих стихотворных строках конца 19-го начала 20 в. широко использует арабские слова и фарси, без смыслового перевода которых ни современные татары, ни кряшены не смогут понять сути сказанного. Ощущается серьезное влияние ислама, частенько применяется слово «тэнре», указывая на их старую веру, призывает к исламским канонам. Существование такого факта подтверждает, что тюркоязычные группы людей Поволжья, даже в 20 в. придерживались еще к разным тенгрианским религиозным направлениям.

Тенгрианская цепочка с равносторонним крестом и полумесяцем 38344900jpq - фото 4

Тенгрианская цепочка с равносторонним крестом и полумесяцем (38344_900,jpq)

Стихотворения татарского поэта Г Тукая с переводами Дэрдемэ дэрман бэнем - фото 5

Стихотворения татарского поэта Г. Тукая с переводами

«Дэрдемэ дэрман бэнем вар: Йэ эжэлдер, йэ висаль; Бунларын hэрберсе мэмнyн эйлэйур бу саили».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Иванов читать все книги автора по порядку

Б. Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья отзывы


Отзывы читателей о книге Мы из Булгар. Краткая история кряшен Лаишевского уезда Западного Предкамья, автор: Б. Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x