Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии

Тут можно читать онлайн Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии краткое содержание

Монолог о Себе в Азии - описание и краткое содержание, автор Шанти Натхини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Данное издание является продолжением книги «Сакральная Азия» и охватывает исследования автора за последние 3 года из 10 лет, непрерывно проведенных в странах Азии. В этот период исследовательская деятельность не была приоритетной, автор занималась преподаванием духовных практик, однако по мере спонтанных встреч и поездок накопился также достаточно объемный материал по культурным традициям в блоге shantinathini, который оставалось только систематизировать.

В книгу вошли личные заметки по Индонезии и Малайзии, воспоминания о жизни в Индии, а также отдельные материалы коллег автора, постоянно проживающих в Китае и Японии.

Монолог о Себе в Азии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Монолог о Себе в Азии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шанти Натхини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Индравира Шива Урусвати (псевдоним)

Намечается новый тренд – индийские учителя йоги стали приезжать ко мне на Бали, ибо два – это уже много! Если явление Сатчитананда из Гонконга было вполне закономерно, поскольку мы много общались в Индии, переписывались и договаривались о встрече, то визит «виртуального друга» Шивы (имя по паспорту) поначалу меня совсем удивил, и я до последнего момента думала, что даже йоги могут быть уловлены социальными сетями. По имеющейся в профиле информации я была вполне готова его принять даже в качестве первого знакомства, поэтому после переговоров он поменял планы и вылетел из Таиланда не обратно в Индию, а в Индонезию – и со мной встретиться, и страну посмотреть. Как оказалось, о чем он рассказал уже сидя на моей веранде, мы реально встречались почти 8 лет назад!

Он напомнил, как Свами Дхармананда на одном из собраний в ашраме Вед Никетан представлял меня публике как автора тогда еще моей самой первой книги по йоге (2004). Я сама ни одного лица в толпе не различала, поскольку было несколько десятков человек – а среди них и Шива, который меня хорошо запомнил, а потом узнал в интернете… Но дело не только в том, что у нас и впрямь много общих интересов, Шива также работает с русскими группами, а в моем родном Санкт-Петербурге бывал последний раз не далее как летом… Вот такая прелюдия – я не пожалела, что согласилась принять столь почетного гостя, целый день вчера бродили по Убуду и беседовали «про все сразу» – публикации, семинары и пр. <���…>

Писать про ежедневное общение с Шивой становится все затруднительнее из-за зашкаливающего потока практической информации, но вот один занятный сюжет – привела его на йогу в балийский банджар. Балийцы и индийцы всегда находятся в весьма странных отношениях – то балийцы ездят в паломничества в Индию, а то сами индийцы считают, что там все деградировало, и только на Бали индуизм остался как «чистая земля». Шива принял все порядки проведения занятий йогой как должное, правда потом назвал стиль балийского инструктора «шивананда-аэробикой» за слишком быструю смену асан, которая просто не давала ему времени глубоко входить в каждую позу. А глава балийской семьи, которая недавно перешла из католичества в индуизм, рассказал, как принимал индийского архитектора на Бали – и вообще о межкультурных связях.

Не заходила во дворец повидаться с принцем Чокорда Рака Свастика целый год, хотя он несколько раз приглашал меня, случайно встречая на улицах Убуда, – совсем я немузыкальна… Но вот проходили мимо дворца с Шивой – и он напомнил мне про упомянутого мною ранее «знакомого музыканта», ибо сам учился музыке у нескольких индийских учителей. Я сразу позвонила Чокорде Раке и договорилась о встрече. Он просил подождать его возвращения, поскольку был на церемонии – однако затянулась она до темноты, и мы уже поднялись уходить, напившись чаю, как вбежал запыхавшийся хозяин! Концерт состоялся при свете тусклой лампы на веранде: Шива пел свое индийское, а Рака подыгрывал на балийском инструменте. Славный дуэт получился – и наговорились вдоволь. А вод конец Чокорда Рака принес свой любимый 100-летний инструмент и сыграл соло… За чаем была дудка и беседа о гамелане. Может, еще навестим.

Три дня ездили с Шивой по северу Бали с буддистом Геде Буддой, который любезно взял нас с собой в вояж по вихарам на своей машине. Сначала заехали в Аласанкер – где расположена Вихара Гири Мангала, а на другой день в знаменитую Брахма Вихара Араму возле Ловины. Как проводили время в Ловине потом напишу отдельно. Наиболее интересную часть поездки составляло включение в реальную буддийскую жизнь: в первой вихаре мы присоединились к медитации, а во второй – к беседе с настоятелем монастыря в его комнате. И наконец, отужинали в вегетарианском варунге, принадлежащем буддийской семье.

Всегда проезжала Ловину, останавливаясь только иногда перекусить, и вот впервые провела там целый день и две ночи. Впрочем, кроме буддийской активности ничего нового не было – проездом от Убуда остановились возле храма Удун Дану Братан, а на пути в монастырь заехали в горячие источники. Отель Пури Маник Сари, где мы с Шивой поселились на это время по рекомендации Геде Будды, – роскошный сад и все разукрашено в балийском стиле… Но вообще Ловина мне не понравилась своей тусовочностью, да и пляж (который мне даром не нужен) изрядно грязный – кроме близости к буддийской активности ничего хорошего там нет. Стоило выйти на берег пообедать в местном варунге, как к нам стали подсаживаться незнакомые личности для праздных бесед. Среди них оказался лишь экс-журналист из экс-Югославии, беседа с которым была вполне культурной.

Неожиданно сплелись воедино сразу несколько нитей – во время поездки в Сингараджу наш друг Геде Будда оформлял себе лицензию на реализацию заряженной воды, которую производит Кадек Свамбара (см. Часть 2). Шива решил с ним повидаться, а после позавчерашней приватной беседы, тот пригласил нас на сатсанг с народом вечером. Кроме вступительного хохота под руководством Кадека выслушали длинную речь некоего доктора, который говорил в основном про Бога. Эпопея не закончилась: под конец Кадек пригласил нас на сцену, представил публике «мастера из Гималаев», как он заценил Шиву, и анонсировал проведение следующего сатсанга в субботу под его руководством. Примечательно, что Кадек Свамбара не только знаком с Геде Прамой, которого я встречала год назад в вихаре, но они реально сотрудничают! Так неожиданно сразу 4 разрозненных для меня человека вдруг в одночасье оказались связаны друг с другом реальными деловыми отношениями. Я там пятая…

Анонсированная Кадеком Свамбарой встреча Шивы с его ашрамитами прошла очень успешно. Пришло 30 балийцев – в основном пожилые люди за 50 лет, для которых предназначалась эта беседа. Публика была весьма благодарная, Кадек переводил (деревенские балийцы почти не говорят по-английски), а меня просто представили, однако все время встречи я провела на сцене. С удивлением опознала среди собравшихся одного из своих учеников на йоге в банджаре у Ибу Даю (бывшего пациента психлечебницы). Как водится, сколько бы балийцам ни говорили про адвайту в духе «Я есмь Бог», после лекции к Шиве стали подходить страждущие с просьбой об исцелении. Впрочем, роль целителя он тоже сыграл милостиво и безупречно – передача энергии и благословения в балийском стиле… Народ был доволен, Кадек удовлетворен проведенным мероприятием.

Мы стали завсегдатаями во дворце, поскольку Шива с принцем спелись в буквальном смысле – и стали всерьез создавать музыкальную группу для выступлений на международной арене. После вчерашних переговоров сегодня утром Чокорда Рака пригласил своих лучших друзей-музыкантов, мастеров флейты и гамелана, правда второй взялся за рабаб, а сам принц ограничился барабаном. Так они репетировали два часа в ожидании некой выдающейся певицы-танцовщицы, но она перенесла свой визит на другой день. А значит, мы снова отправились во дворец!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шанти Натхини читать все книги автора по порядку

Шанти Натхини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монолог о Себе в Азии отзывы


Отзывы читателей о книге Монолог о Себе в Азии, автор: Шанти Натхини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x