Алистер Макграт - Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию
- Название:Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-094274-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Макграт - Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию краткое содержание
Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
119
Письмо Альберту Льюису от 10 (?) июня 1917 // Ibid. P. 317; письмо Артуру Гривзу от 10 июня 1917 // Ibid. P. 319.
120
Письмо Альберту Льюису от 18 июня 1917 // Ibid. P. 322.
121
Lewis Papers. Vol. 5. P. 239.
122
Ныне в архиве колледжа Кибл, Оксфорд.
123
Battalion Orders № 30, 15 June 1917, sheet 4.
124
См. инструкцию по подготовке пехоты, выпущенную в 1917 г. Центральным штабом малых школ: Оксфордский корпус подготовки офицеров, Archive OT 1/8.
125
Battalion Orders № 31, 20 June 1917. Part 2, sheet 1.
126
Battalion Orders № 35, 13 July 1917. Part 2, sheet 5.
127
Battalion Orders № 59, 30 November 1917. Part 2, sheet 1.
128
Письмо Альберту Льюису от 24 июля 1917 // Letters. Vol. 1. P. 329–330.
129
“C” Company No. 4 O. C. B. 1916–19 (Oxford: Keble College, 1920), 34. Keble College, KC/JCR H1/1/3.
130
В конце июля 1917 г. Льюис писал отцу, что военное министерство наконец-то обнаружило факт его существования и выплатило ему семь шиллингов: Письмо Альберту Льюису от 22 июля 1917 // Letters. Vol. I. P. 327. Вероятно, это означает, что бумажная работа в кадетском батальоне велась не лучшим образом.
131
All My Road before Me. Р. 125.
132
Отметим особо письма Артуру Гривзу, датированные 3 июня 1917 и 10 июня 1917 г.: Letters. Vol. 1. P. 313, 319–320. Упоминание о «виконте де Саде» было первоначально вымарано Гривзом.
133
Письмо Артуру Гривзу от 10 июня 1917 // Ibid. P. 319. “Ш.” обозначает шиллинг
134
Письмо Артуру Гривзу от 28 января 1917 // Ibid. P. 269. Этот раздел письма был позднее вымаран Гривзом.
135
Льюис намекает на это в письме от января 1917 г., где он фантазирует о том, как мог бы «наказать» не названного по имени родича Гривза: Письмо Артуру Гривзу от 31 января 1917 // Ibid. P. 271.
136
Письма Артуру Гривзу от 31 января 1917, 7 февраля 1917 и 15 февраля 1917 // Ibid. P. 272, 274, 278. Важное письмо от 28 января 1917, где обсуждается порка, обошлось без подписи «Филомастикс»: Ibid. P. 269.
137
Письмо Артуру Гривзу от 15 февраля 1917 // Ibid. P. 276.
138
Карманные дневники Гривза (11,5 см x 8 см) с января 1917 по декабрь 1918 г. хранятся в центре Уэйда, Уитон-колледж. Эту молитву можно найти в записи от 8 июля 1917 г. См.: Arthur Greeves Diaries. 1–2.
139
Запись от 18 июля 1917 // Arthur Greeves Diaries. 1–2.
140
Перевод В. Набокова.
141
Льюис рассуждает об этой перемене в письмах отцу, датированных 18 сентября 1918 и 18 октября 1918 г. См.: Letters. Vol. 1. P. 399–400, 408–409.
142
Комментарии и анализ см.: King, Don W. C. S. Lewis, Poet. P. 52–97.
143
Spirits in Bondage: A Cycle of Lyrics. L.: Heinemann, 1919. P. 25.
144
Уолтер Хупер, готовивший к печати рукопись дневника, позднее пришел к выводу, что буква, которую он принял за D, на самом деле была греческая дельта, Δ. Это наводит на мысль, что у Льюиса появилось особое прозвище для миссис Мур, как-то связанное с начинающимся на эту букву греческим термином. Он применял подобный прием и в других ситуациях. Например, в 1940 г. Льюис прочел в Оксфордском обществе доклад «Элемент Каппа в литературе». Kаппa – первая буква греческого слова kryptos – «скрытый», «тайный».
145
Этот батальон считался «особым резервом», он предназначался главным образом для военной подготовки и на всем протяжении Великой войны оставался в Англии.
146
Battalion Orders № 30, 15 июня 1917, лист 4. Как было указано ранее, неделю спустя неверные инициалы были переправлены на “E. F. C.”. Отметим, что в британской датировке, использованной в этой записи, последовательность день-месяц-год, в отличие от американской месяц-день-год.
147
Lewis Papers. Vol. 5. P. 239.
148
Письмо Альберту Льюису от 22 октября 1917 // Letters. Vol. 1. P. 338.
149
Письмо Альберту Льюису от 3 октября 1917 // Ibid. P. 337.
150
Письмо Артуру Гривзу от 28 (?) октября 1917 // Ibid. P. 339.
151
Письмо Артуру Гривзу от 14 декабря 1917 // Ibid. P. 348.
152
Письмо Альберту Льюису от 5 ноября 1917 // Ibid. P. 344.
153
Альберт Льюис гадал, не в ирландском ли происхождении Льюиса причина: Lewis Papers. Vol. 5. P. 247. Документ от 22 мая подтверждает назначение в 11-ю бригаду, Четвертый дивизион Первого Сомерсетского полка легкой пехоты.
154
Подробный отчет за 1914 г. см.: Wyrall, E. The History of the Somerset Light Infantry (Prince Albert’s) 1914–1919. L., 1927; с 1916-го см.: Majendie, V. H. B. A History of the 1st Battalion Somerset Light Infantry (Prince Albert’s). Taunton, Somerset, 1921. Второй батальон Сомерсетского полка легкой пехоты во время Великой войны стоял в Индии.
155
Телеграмма Альберту Льюису от 15 ноября 1917 // Letters. Vol. 1. P. 345.
156
Lewis Papers. Vol. 5. P. 247.
157
Письмо Альберту Льюису от 13 декабря 1917 // Letters. Vol. 1. P. 347–348.
158
Письмо Альберту Льюису от 4 января 1918 // Ibid. P. 352.
159
Настигнут радостью // Собр. соч. Т. 7. С. 405.
160
Письмо Артуру Гривзу от 3 июня 1918 // Letters. Vol. 1. P. 378.
161
Darwall-Smith, R. History of University College, Oxford. Р. 437.
162
Письмо Артуру Гривзу от 30 мая 1916 // Letters. Vol. 1. P. 187.
163
Письмо Альберту Льюису от 16 февраля 1918 // Ibid. P. 356.
164
Письмо Артуру Гривзу от 21 февраля 1918 // Ibid. P. 358–360.
165
Запись в «памятке» на неделю 17–23 марта 1918 // Arthur Greeves Diaries. Р. 1–4.
166
Запись от 11 апреля 1918 // Ibid.
167
Запись от 31 апреля 1918 // Ibid.
168
Об этом наступлении см.: Majendie, V. History of the 1st Battalion Somerset Light Infantry. P. 76–81; Wyrall, E. History of the Somerset Light Infantry. P. 293–295.
169
Письмо Артуру Гривзу от 4 (?) ноября 1917 // Letters. Vol. 1. P. 341–342.
170
Настигнут радостью // Собр. соч. Т. 7. С. 406.
171
Majendie, V. History of the 1st Battalion Somerset Light Infantry. P. 81; Wyrall, E. History of the Somerset Light Infantry. P. 295.
172
Lewis Papers. Vol. 5. P. 308. В более позднем письме в военное министерство Льюис утверждал, что был тогда «тяжело ранен». См.: Письмо в военное министерство от 18 января 1919 // Letters. Vol. 1. P. 424.
173
Уорни получил звание капитана 29 ноября 1917 г. и пребывал в этом чине вплоть до отставки в 1932 г., так что его послевоенную армейскую карьеру едва ли можно назвать выдающейся.
174
Lewis Papers. Vol. 5. Р. 309.
175
Например, замечание, что почерк у Гривза «в точности как у девочки»: Письмо Артуру Гривзу от 14 июня 1916 // Letters. Vol. 1. P. 193.
176
Письмо Артуру Гривзу от 23 мая 1918 // Ibid. P. 371. Текст частично был вымаран Гривзом и восстановлен при подготовке к изданию Уолтером Хупером.
177
Запись от 27 мая 1918 // Arthur Greeves Diaries. Р. 1–5.
178
Запись в «памятках» на неделю 5–11 мая 1918 // Ibid.
179
Интервал:
Закладка: