Эрих фон Дэникен - Сумерки богов

Тут можно читать онлайн Эрих фон Дэникен - Сумерки богов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: other, издательство СПб.: Питер, 2012. — 224 с.: ил, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сумерки богов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СПб.: Питер, 2012. — 224 с.: ил
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-4237-0103-1
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрих фон Дэникен - Сумерки богов краткое содержание

Сумерки богов - описание и краткое содержание, автор Эрих фон Дэникен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…В декабре 2012 года боги вернутся из долгого путешествия и снова появятся на Земле. В это нас заставляют верить календарь народа майя, его письменные и устные источники… Грядет «божественный удар» невероятных масштабов.

Но разве любой более-менее здравомыслящий человек не знает, что межгалактические полеты просто неосуществимы и скорее всего таковыми и останутся по причине гигантских расстояний между небесными телами? И что инопланетяне не могут быть похожи на нас?

Что ж, мой дорогой читатель, я разрушу эти предубеждения. Последовательно. Деталь за деталью. Надеюсь, вы с наслаждением прочитаете эту книгу!

Ваш Эрих фон Дэникен.


Сумерки богов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сумерки богов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрих фон Дэникен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

и, разумеется, от письменных исторических свидетельств. Это понятно? А теперь небольшой отрывок их «Пополь Вуха», величайшего произведения народа киче-майя. Эпос сочинен и записан давным-давно, когда именно, доподлинно не известно, в высокогорьях современной Гватемалы.

Для нас его тексты все равно что китайская грамота, но эксперту совершенно понятно, о чем идет речь. В тексте рассказывается, как бог Пернатый Змей (Кукумац — у майя, Кетцалькоатль — у ацтеков) произвел на свет детей и спустился с небес, окруженный светом и покрытый перьями птицы кетцаль — отсюда и имя. Говорят, что Пернатый Змей произошел от мрака небес, и так далее. На обратной стороне листа 24 можно прочитать, как боги впервые вошли в «дом темноты», где им понадобились факелы. Поэтому они закурили сигары. Бог «Дымящееся Зеркало» изображен во многих майянских храмах.

Я восхищаюсь знатоками, которые читают и переводят с древнего языка киче-майя. Их умение — результат десятилетий тяжелого труда и напряженных усилий этнологов, которые по крупицам собирали пазл. И все же в итоге эти достойные похвалы переводы еще во многих отношениях остаются объектом трактовок. Что я имею в виду? Все интерпретации даются в соответствии с духом времени, с ведущей тенденцией «рационального» мышления. А она очень пластична.

Такого существа, как Пернатый Змей, никогда не существовало. Поэтому для Гватемалы выбор птицы кетцаль как имени божества кажется логичным. У нее впечатляющее оперение, и киче-майя она, возможно, напоминала летающего змея. Но птица кетцаль не порождает человеческих детенышей. И не курит! Майянское божество «Дымящееся Зеркало» в любом своем проявлении также не похоже на птицу кетцаль.

Курящие боги Мадридского кодекса Фото автора Современное толкование - фото 38
«Курящие боги» Мадридского кодекса.
Фото автора

Современное толкование допускает целый ряд возможных вариантов, особенно при сопоставлении с другими текстами из разных частей света. Невероятно? Конечно, для знатоков майя, так же как и для египтологов, сопоставление текстов Центральной Америки и Египта — занятие почти невообразимое. Ведь речь идет о совершенно разных культурах, утверждают они. Это верно. Но почему, когда вы начинаете сравнивать эти тексты, обнаруживается так много аналогий? «Сотворение» в «Пополь-Вухе» весьма напоминает описанное в первой книге Моисеевой — Бытии. Более того: обратившись к Библии, вы обнаружите, что когда-то «на всей земле был один язык и одно наречие», до строительства Вавилонской башни, разумеется. То же самое в «Пополь-Вухе». Во второй книге Моисеевой, Исходе, мы читаем о том, как «простер Моисей руку свою на море… и расступились воды» (Исход 14:21). У майя есть такая же история! Или обратимся к 9-й главе 17 стиху Бытия: «Вот знамение завета, который Я поставил между Мною и между всякою плотью, которая на земле». А в «Пополь-Вухе»? «Это поможет тебе, когда ты позовешь меня. Это знак нашего соглашения…». И так далее! Кто кого копирует? Авторы «Пополь-Вуха» не могли ничего знать о Библии, поскольку тексты появились задолго до прихода христиан-испанцев. Так что мы можем не сомневаться — никакого копирования не было. Эти тексты возникли, так сказать, около одного бивачного костра.

Сейчас, во времена Всемирной паутины и всеобщей глобализации, можно подумать, что сравнение подобных текстов — дело нехитрое. Но ни одна из сторон не хочет и слышать об этом. Археологи, занимающиеся культурой майя, — специалисты в своей области, египтологи — в своей. Все они без исключения — высокообразованные и уважаемые исследователи. Проблема одна: они не работают вместе. Каждая группа стойко держится за свой островок специализации. Это — современно?

Тексты пирамид

В далеком Египте существуют Тексты пирамид. Что они собой представляют? Это выгравированные произведения пятой и шестой династий — хотя и неясно, как долго эти тексты просуществовали до того, как были высечены в граните.

Тексты пирамид — это совокупность изречений, изобилующих богами, которые спустились с небес на Землю, фараонами, которым была дарована честь посещать мир богов. Поскольку смущенный дух нашего времени не признает за этими историями никакого реального основания, их рассматривают в качестве беспочвенных фантазий жрецов или описаний загробных путешествий фараонов. Вот несколько примеров:

Нут [12] Нут — в египетской мифологии богиня неба, дочь бога воздуха Шу и богини влаги Тефнут, сестра-близнец бога земли Геба. закричала от радости, когда я взошел на небо. Небо загрохотало для меня, Земля задрожала для меня, буря взревела вдали, и я взревел как Сет [13] Сет — египетский бог пустыни и грозы, хаоса, ярости. Олицетворял злое начало.

Лестница в небо поставлена для меня, чтобы я мог взойти на небо; и я поднимаюсь в дыму великого благовония. Я взлетаю как птица и спускаюсь как жук на пустой трон в твоей лодке, о Ра [14] Ра — бог солнца, верховное божество древних египтян. … что я могу сесть на твое место и плыть по небу в твоей лодке, о Ра. Что я могу оттолкнуться от земли в твоей лодке…

Небо чистое, на нем живет Сотис [15] Сотис — древнеегипетское название звезды Сириус. … Сонмы богов омыли себя для меня в [созвездии] Большой Медведицы… Мой дом небесный не сгинет, мой трон земной не разрушится…

Пусть взлечу я на небо как великая звезда в сердце востока…

Ты взял с собой каждого бога, кто имеет лодку, и ты можешь расположить их на звездном небе…

Небо дрожит, Земля содрогается предо мной. Ведь я чародей. Я пришел, чтобы восхвалять Орион…

Прекрасно созерцать, как бог восходит на небо, равно как и Атум [16] Атум — бог первотворения в египетской мифологии. , отец царя, восходит на небо…

Ты должен взойти на небо… сын твой Гор [17] Гор — в египетской мифологии бог неба, царственности. Фараоны считались воплощением этого бога. сопроводит тебя на звездное небо; небо — твое, Земля — твоя…

Врата неба открыты для тебя; врата небесного свода открыты для тебя…

Двери (ведущие…) в небесном своде открыты для меня… лежат открыты для меня…»

Сын царя сошел с горизонта, и была великая буря…

И так — страницами. Небесные порталы открываются; боги спускаются в дыму и пламени; фараонам позволяется воспарять с богами; повсюду гром и молнии; песок вздымается в воздух. Кто непременно стоит за всем происходящим? Боги. Будь то в Древней Индии, Тибете, Японии, будь то в Библии или у майя. «А теперь слушайте, — поучают египтологи. — Эти тексты не имеют никакого отношения к реальности. Они — о вознесении почивших фараонов». Но почему-то я в этом сомневаюсь. Если взглянуть с современной точки зрения, мы приходим к нескольким рациональным и совершенно иным выводам, в которых нет ничего «антинаучного». Почему в университетах студентам не говорят хотя бы о взаимосвязи, которая здесь явно присутствует? Могли бы указывать, что слово «небо» не обязательно олицетворяет место блаженства и счастья, и еще меньше оно связано с понятием жизни после смерти. «Небо» — означает также пространство. Особенно когда оно упоминается в одном ряду с такими явлениями, как дым, огонь, дрожь, шум, звезды и прочим. Что в этом ненаучного? До тех пор пока тексты разных культур будут рассматриваться по отдельности, новое понимание так и останется недостижимым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрих фон Дэникен читать все книги автора по порядку

Эрих фон Дэникен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумерки богов отзывы


Отзывы читателей о книге Сумерки богов, автор: Эрих фон Дэникен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x