Драмы и комедии

Тут можно читать онлайн Драмы и комедии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1975. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Драмы и комедии краткое содержание

Драмы и комедии - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы и комедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
КАРТИНА ДЕВЯТАЯ

Комната в доме Яндрыховского. П а н Я н д р ы х о в с к и й один — отмечает линию фронта на карте, которая висит на стене.

П а н Я н д р ы х о в с к и й (качает головой) . Большую неприятность устроили нам большевики под Киевом. Неужели это конец? Неужели так позорно похороним мы свою мечту о великой польской державе? Нет, не может быть! Тут у нас фронт еще держится крепко… Прорыв под Гневанью? Ерунда, мы это ликвидируем. (Приоткрывает дверь.) Сержант!

С е р ж а н т (входя) . Что прикажет пан капитан?

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Почему не доложил о выполнении приказа?

С е р ж а н т. Не посмел беспокоить пана капитана. Приказ пана выполнен: на мосту поставлен караул с пулеметом, вокруг деревни и имения расставлены парные посты, все родственники тех, кто ушел в лес, собраны в одну хату и заперты, как было приказано.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. По моему приказу пустить с дымом… к богу…

С е р ж а н т. Слушаюсь пана капитана. По сигналу — зеленая ракета. Солдаты это выполнят.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Подготовить сорок подвод, чтоб дежурили здесь, в имении.

С е р ж а н т. Отступать будем, пан капитан?

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не рассуждать! Марш, марш!

Сержант щелкает каблуками, поворачивается и быстро идет к двери.

Стой!

Сержант поворачивается.

Об отступлении не может быть и речи, понимаешь?

С е р ж а н т. Понимаю, пан капитан.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Наша задача здесь — охранять переправу и ликвидировать банду Дрыля. Иди!

С е р ж а н т уходит, в дверях встречается с ксендзом и уступает ему дорогу.

(Идет навстречу ксендзу и здоровается.) Рад видеть святого отца.

К с е н д з. Как пан Болесь поживает? Надолго ли бог принес сюда?

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не бог принес, отче, а красные дьяволы пригнали.

К с е н д з. Что-нибудь неблагополучно?

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Святой отец еще ничего не знает. Большевики прорвали фронт у Гневани и имеют намерение зайти в тыл нашей дивизии.

К с е н д з. Езус Христус! Пусть господь бог милует!

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не пугайтесь, отче. Они еще далеко. Нас с этого фронта прикрывают леса и непроходимые болота. Им придется сделать круг, а кони у них истощенные, сами голодные. Раньше чем через два дня они тут быть не могут. А за это время наша дивизия успеет отойти и укрепиться на новом рубеже, вот в этом районе.

К с е н д з. Но ведь лес кишит недобрыми людьми. Если они дознаются…

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Мы под надежной охраной. Со мной две сотни солдат. Покидая уезд, я получил от командования задание охранять здесь переправу до прихода наших частей. Вокруг деревни выставлены посты, в лес послана разведка.

К с е н д з. Благодарю пана. Теперь я спокоен. Буду день и ночь молить бога о победе над антихристами.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Должен, однако же, сказать вам, отче, по секрету, что дела у нас на фронте неважные. Наш поход на Киев закончился плачевно. Конница Буденного прорвала фронт и зашла в тыл нашим.

К с е н д з. Помилуй меня, боже!.. Нечистая сила сидит в этих людях. Антихрист им помогает. Но на нашей стороне сам господь бог.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Если бы к божьей помощи да еще пару корпусов…

К с е н д з. Пан Болесь думает…

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Что, возможно, нам придется оставить и этот район.

К с е н д з. Неужели?

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Да… Думаю, что отче, в случае чего, останется здесь.

К с е н д з. Плох тот пастырь, который оставляет стадо свое волкам на съедение.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Думаю, что отче будет верным слугой не только богу, но и отчизне.

К с е н д з. Имею честь быть патриотом своей родины.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Я был в этом уверен. Значит, если нам нужны будут некоторые сведения, отче через верных людей всегда сможет собрать их и нам доставить.

К с е н д з. Пан может быть уверен. Только при моем духовном звании мне не всегда удобно будет добывать эти сведения.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Святой отец чересчур скромен. В этих местах есть немало набожных людей, которые на исповеди охотно откроют ему душу.

К с е н д з. Это единственный доступный мне источник.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. А для других источников есть у меня в уезде человек, с которым отче должен будет познакомиться.

К с е н д з. С большим удовольствием.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Я не успокоюсь до тех пор, пока наши планы не будут осуществлены.

Стук в дверь.

Прошу.

Входят М о р г у н и К а т е р и н а в свадебном наряде.

М о р г у н. Добрый вечер, панич!

П а н Я н д р ы х о в с к и й. А, сам пан староста с дочкой! Что скажете?

М о р г у н. Пришли панича на свадьбу просить.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Дочку выдаешь?

М о р г у н. Выдаю, паничок. За пана Шмигельского.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Это та самая?

М о р г у н. Она, мученица. Благодарим панича за доктора, за помощь.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Желаю твоей дочке счастья. Она его заслужила, пострадав от руки большевика за наше дело.

К с е н д з (подходит к Катерине) . Славную дочку вырастил Моргун. Жаль что не католичка. (Слегка поглаживает ее по голове.) И жениха ей за это бог хорошего дал. Шмигельский — человек приличный, хозяйственный. Живите, дети мои! Почитайте бога, почитайте отчизну, почитайте власть. Кто с нами, с тем сам бог, а кто против нас…

Широко раскрываются двери, и д в а с о л д а т а вталкивают в комнату Р ы г о р а. Одежда на нем разорвана, лицо в крови. Следом входит с е р ж а н т.

М о р г у н (кидается к Рыгору) . Вот он, разбойник. Попался!

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Погоди, староста. (Сержанту.) Зеленую ракету… К богу!

С е р ж а н т козыряет и выходит.

М о р г у н. Это, пане, убийца моей дочки.

П а н Я н д р ы х о в с к и й (солдатам) . Где взяли?

С о л д а т. Возле моста, в кустах, пан капитан, с карабином.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Что еще было при нем?

С о л д а т. Десять штук патронов, больше ничего.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Покажите.

Солдат показывает патроны.

(Разглядывает их. Рыгору.) Подойди поближе, бандит!

Солдаты подводят Рыгора к Яндрыховскому.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Подними голову! С тобой разговаривает уездный начальник. (Толкает обоймой в подбородок.) Для кого ты это носил?

Р ы г о р. Для тех, кто топчет нашу землю, кто затаптывает в грязь наш народ.

П а н Я н д р ы х о в с к и й. Понятно! Это патроны наши, нашей армии. Где ты их взял?

Рыгор молчит.

Значит, ты из банды Дрыля, которая нападала на наши обозы?

Рыгор молчит.

Где сейчас Дрыль?

Рыгор молчит.

Скажи, где Дрыль, — помилую.

Рыгор молчит.

Останешься живым и получишь еще пятнадцать тысяч… те, которые ты раньше хотел за него взять. Подумай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы и комедии отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы и комедии, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x