Алтай Мамедов - По приговору звезд
- Название:По приговору звезд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алтай Мамедов - По приговору звезд краткое содержание
В этом сборнике представлены лучшие пьесы А. Мамедова, широко известные зрителям по театральным и телепостановкам. В комедиях «Земляки» и «Мужчины» действие происходит в наши дни. Автор бичует корыстолюбие и взяточничество. В комедии «По приговору звезд», написанной по мотивам повести Мирзы Фатали Ахундова «Обманутые звезды», А. Мамедов высмеивает суеверия и показывает нравственную чистоту трудящегося народа.
По приговору звезд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Г у с е й н. Разве кто ценит ее?
С а м а й я. Как ты можешь так говорить, Гусейн, ее избрали депутатом.
Г у с е й н. Это, конечно, это само собой, но только Рахшанде, как села в председательское кресло, ни разу от зависти нигде Салиму не называла.
С а м а й я. Ну что ты, Гусейн, Рахшанде-ханум очень уважает Салиму.
Г у с е й н. Из ее уважения костюм не сошьешь. Пустые похвалы нам ни к чему.
С а м а й я. И Салиму, увидишь, наградят.
Г у с е й н. Ты только не подумай, что я завидую. Я не хочу ни «Волгу», ни «Москвича», не дай бог, сядем с детьми в машину — и попадем в аварию, но от усовершенствованной электрической швейной венгерской машины мы бы не отказались.
С а м а й я. Да, да.
Г у с е й н. Что ты такая рассеянная сегодня, может, что-то случилось с Гюльнисой? Когда ей родить?
С а м а й я. И не говори, Гусейн, никто ничего определенного не говорит, а она мучается, бедняжка.
Г у с е й н. Ох, все врачи — стиляги. Мы хорошо знаем, как они поступили в институт, как учились, как закончили. Откуда им знать, как помочь роженице.
С а м а й я. Сестра очень боится.
Г у с е й н. Успокой ее, городские девушки, как правило, рожают трудно, а наши с утра до вечера в поле занимаются физкультурой, для них родить ребенка не проблема. Первый раз, как правило, все боятся — и городские, и деревенские, а вторые и третьи роды проходят легче.
С а м а й я. Успокоил ты меня, Гусейн, спасибо тебе. (Хочет уйти.)
Г у с е й н. Сестрица Самайя… Ты знаешь Иншаллаха?
С а м а й я. Сына тетушки Рейхан?
Г у с е й н. Да.
С а м а й я. Ну конечно, знаю.
Г у с е й н. Что ты о нем думаешь?
С а м а й я. Было время, когда девушки нашего села вздыхали о нем.
Г у с е й н. А сейчас?
С а м а й я. Пьет водку, если перестанет пить, он парень хоть куда, красивый и умелый… И мать у него золотая.
Г у с е й н. Не то что моя теща, доводит меня до белого каления.
С а м а й я. Не ругай тетушку Дарчин, кстати, пойду поздороваюсь с ней.
Г у с е й н. Не задерживайся у нее, я чай заварил, угощать тебя буду.
С а м а й я. Посижу у нее до прихода Салимы. (Уходит в сад.)
И н ш а л л а х (появляется из-за дерева) . Ты почему ей не сказал о моей любви?
Г у с е й н. А ты разве не слышал?
И н ш а л л а х. О моей любви ты не говорил.
Г у с е й н. Ты слышал, чтобы во время сватовства когда-нибудь говорили о любви? Да разве у тебя от водки остается время на что-нибудь еще?! Сейчас я сватал тебя, узнал ее условия и получил согласие.
И н ш а л л а х. Так почему я ничего этого не слышал?
Г у с е й н. Она сказала, что ты симпатичный парень?
И н ш а л л а х. Сказала.
Г у с е й н. Сказала, что твоя мать прекрасная женщина?
И н ш а л л а х. Сказала, ну и что из этого? Вся республика знает, что моя мать прекрасная женщина.
Г у с е й н. Глупец, она имела в виду, что ее будущая свекровь прекрасная женщина.
И н ш а л л а х. Ну и что?
Г у с е й н. А то, что вообще Иншаллах подходящий человек, если перестанет пить. Дошло?
И н ш а л л а х. Дошло.
Г у с е й н. Сможешь ты перестать пить?
И н ш а л л а х. Сложные условия.
Г у с е й н. Тот, кто хочет поймать рыбу, должен не бояться входить в холодную воду. Человек, который желает водить «Волгу», должен идти на жертвы. Пьяница легко опрокинет машину, упадет в ущелье, попадет в аварию.
И н ш а л л а х. Я не смогу бросить, это не в моих силах.
Г у с е й н. Пойди к врачу, пусть даст тебе лекарство. Эта проклятая химия придумала тысячу бед для человека, должна же она создать хотя бы одно лекарство от этой беды!
И н ш а л л а х. Уж очень хочется стать хозяином «Волги», придется пойти.
Г у с е й н. Принеси еще вязанку хвороста, тогда пойдешь.
И н ш а л л а х (уходя) . Знаешь, я даже для своей матери столько не работаю.
Г у с е й н. С одним делом справились.
Г е ю ш просовывает голову в калитку.
Г е ю ш. Гусейн, не ждешь меня в гости? У тебя никого нет?
Г у с е й н. Что ты раскричался, не видишь, ребенок спит. Никого.
Г е ю ш. Ты слышал? Самайе подарили «Волгу», Алийе «Москвича».
Г у с е й н. О «Волге» и думать не смей, а о «Москвиче» поговорим.
Г е ю ш. Почему?
Г у с е й н. «Волгу» уже сосватали.
Г е ю ш. Ох, сукин сын, пьяница!
Г у с е й н. Эй, жених, не ругайся. (Бьет Геюша поварешкой.) Будь доволен и «Москвичом». Пришел невесту выбирать, а сам нигде не работаешь.
Г е ю ш. Но ведь и ты нигде не работаешь.
Г у с е й н. Имей совесть, я не работаю?! Знаешь ли ты, что домашняя работа самая тяжелая на свете — никогда не кончается.
Г е ю ш. Клянусь здоровьем, братец Гусейн, я тоже согласен варить обед, я так готовлю — пальчики оближешь.
Г у с е й н. Ты не умеешь так готовить, как я, Геюш, если еще раз посмеешь меня сравнивать с собой, проваливай на все четыре стороны, здесь тебя не держат.
Г е ю ш. Я пошутил, братец Гусейн, с тобой не может сравниться никто.
Г у с е й н. То-то! Ты хоть разговаривал со своей будущей невестой?
Г е ю ш. Раз восемь здоровались, а однажды в клубе поговорили.
Г у с е й н. О чем?
Г е ю ш. Она спросила меня: «Который час?» — и улыбнулась. Я уверен, что нравлюсь ей, с какой стати она тогда улыбалась и спрашивала… А как ты думаешь?
Г у с е й н. Надо подумать.
Г е ю ш. Если ты устроишь это дело, я каждое воскресенье на своем «Москвиче» буду возить тебя на футбол, в Кировабад.
Г у с е й н. Очень меня интересует твой футбол. На стадион ходят одни бездельники.
Г е ю ш. Ну почему же одни бездельники, братец Гусейн… Ладно, повезу тебя туда, куда пожелаешь. Ты только согласись. Клянусь здоровьем твоей дочери Ракеты, которая сейчас в школе, твоего сына Спутника, который играет в детском саду, вот этого Лунника, который лежит в люльке, твоей жены Салимы-ханум, все сделаю ради тебя, если ты получишь согласие.
Г у с е й н. Послушай, я тысячу раз просил не клясться здоровьем моей жены и детей! Еще сглазишь, чтоб ты сгорел! Не клянись!
Г е ю ш. Не буду больше, да перейдут на меня болезни всех твоих детей, твоей жены и твои. Я готов умереть ради тебя, только помоги.
Г у с е й н. Нужно подумать… Знаешь, пока я буду думать, потолки мне соли.
Г е ю ш. С огромным удовольствием. (Берет из рук Гусейна медную ступку.)
Из сада входит И н ш а л л а х с огромной вязанкой хвороста.
Обошел?
И н ш а л л а х. А ты думал, тебе на «Волге» ездить?
Г е ю ш. Цыплят по осени считают.
Г у с е й н. Если вы скажете друг другу еще одно слово, я прекращаю свою общественную деятельность.
Г е ю ш, И н ш а л л а х. Умоляем тебя, Гусейн, не отказывайся от нас, мы не будем ссориться. (Пожимают друг другу руки.)
Г у с е й н. Ну хорошо, ты, Иншаллах, иди к доктору, ты, Геюш, займись солью, а мне надо сосредоточиться.
Иншаллах уходит, Геюш вместе с Гусейном заходят в дом.
На улице у калитки останавливаются Р а х ш а н д е, Г ю л ь а л и и А л и й я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: