Леонид Малюгин - Старые друзья
- Название:Старые друзья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Малюгин - Старые друзья краткое содержание
За «Старыми друзьями» последовали комедии о молодежи: «Родные места», «Путешествие в ближние страны», «Девочки-мальчики» и другие.
Особое место в творчестве Л. Малюгина занимают «повести для театра». В «Молодой России» рассказывается о жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского, «Насмешливое мое счастье» — документальная драма об А. П. Чехове. «Жизнь Сент-Экзюпери» повествует о трагической судьбе выдающегося французского летчика и писателя.
Старые друзья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Г а л я. Ребята спать не хотят — сказку требуют.
Н и н а (строго) . Опять капризы! (Вспоминает.) Зонтик забыли! (Уходит.)
Д е м е н т ь е в а (Гале) . Ну, как, хозяйка, управляешься?
Г а л я. И детсад и дом — прямо хоть разорвись.
Д е м е н т ь е в а. Разорвись надвое, скажут: что не натрое? От домашней работы нас никто не освободит — такая уж наша долюшка женская.
Входит М о р о з о в в новом костюме.
М о р о з о в. Ну, рассказывай, рассказывай…
Д е м е н т ь е в а. Ну, что там рассказывать… Председателем-то выбрали меня!
Петя уходит.
М о р о з о в. Д-да… А Глеб?
Д е м е н т ь е в а. Нескладно как-то получилось. Он меня перед собранием приглашал, да и с тобой повидаться хотелось. А сейчас вроде и ни к чему. Какой уж тут пир.
М о р о з о в. Обиделся?
Д е м е н т ь е в а. Виду не подает, но, конечно, обиделся! Я думала, его выберут, — у него же опыт больше. Покритиковали его, но так, как будто все к этому шло. Но тут вышел Воронько.
М о р о з о в. А он тут при чем?
Д е м е н т ь е в а. Угораздило его попасть в Карамышево в этот самый момент. И начал он возить Орешкина за колхозный сад и за лесопосадки. Остроумно выступал, народ смеялся. Тут и другие подбавили жару. Ну и не собрал Орешкин голоса.
М о р о з о в. Ну что ж, поздравляю тебя! А ты вроде и не рада, что тебя выбрали.
Д е м е н т ь е в а. Почему не рада?! Рада! Горжусь доверием! Думаешь, это легко — колхозом руководить?! А как начинали? Помню, пришли мы из партизанского отряда в свою деревню, сели на околице и заплакали — из жилья у нас одни скворечни остались!.. А председателем колхоза до войны был мой муж, мы с ним хорошо жили, на нас люди радовались! Опытный был руководитель! Командовал нашим партизанским отрядом. И погиб за освобождение родной деревни! Похоронили его с почестями, и пришлось мне становиться на его место. И все надо было начинать на голом месте, хуже, чем на голом месте, на минированном поле. А людей мало — ушли воевать дальше, а иные уже и не вернутся. Остались женщины, старики и ребята. Трудно было, Сергей, ох как трудно! Но что там тяжелое вспоминать, — выдюжили! Колхозы у нас, правда, не выдающиеся, в центральной печати о нас не писали, на кинохронику не снимали, Героев Социалистического Труда у нас нет…
М о р о з о в. Но будут?!
Д е м е н т ь е в а. Надеюсь! Вообще мы сейчас круто в гору пойдем! Обиделся — а чего обижаться?! Ты не поверишь, я даже радовалась, что не буду председателем. У бригадира куда меньше ответственности! По мне, всякий труд хорош, а все же лучше нашей работы в сельском хозяйстве нет. (Пауза.) Зимой нам читали лекцию о Томмазо Кампанелле. Он когда, еще триста лет назад, мечтал о коммунизме и говорил: «Земледелие окружено у них высшим почетом». И вот в городе Джамбуле поставлен памятник Чаганаку Версиеву. И чем, ты думаешь, он знаменит? Лишь тем, что вырастил невиданный урожай проса! Сколько веков люди землю пашут и хлеб сеют, и все этот хлеб едят, и никто не додумался памятник сеятелю поставить. Я тебе что-то все подряд говорю, все, что думала, длинно получается… А вообще это, пожалуй, к делу, чтобы ты почаще в школе рассказывал. Ведь городская молодежь неохотно идет в сельское хозяйство. Растолкуй ты им — труд на природе, что может быть интереснее?!
М о р о з о в. Что же ты меня в Лунино не приглашаешь?
Д е м е н т ь е в а. Я приглашала, да ты заупрямился. Приезжай, тебе рады будут.
Входит О р е ш к и н, за ним Галя.
О р е ш к и н (взглянул на стол) . Квасу!
Г а л я. Заседали?
О р е ш к и н. В городки играли!
Галя уходит.
Смотри, как принарядился, хотя сегодня день торжественный. Обсуждали создавшееся положение?!
М о р о з о в. Мы, собственно, о другом разговаривали…
О р е ш к и н. О другом? Странно.
Галя входит со жбаном кваса, она хочет убрать графин.
Погоди убирать, мы выпьем за нового председателя!
Молчание. Галя уходит.
Д е м е н т ь е в а. Я люблю вино веселое.
Тягостное молчание.
(Морозову.) На собрании и о тебе говорили. Сильно помог ты родной деревне — колхозников поднял на достройку школы. Целый год выиграли.
М о р о з о в. Колхозники — они ведь не только колхозники, но и родители. А родители ради детей ничего не пожалеют.
Пауза.
Д е м е н т ь е в а. Народ очень доволен твоими беседами.
О р е ш к и н. Выходит, ты тоже именинник! Тогда за тебя выпьем, поскольку за меня пить нельзя!
Молчание.
Д е м е н т ь е в а. Глеб Николаевич! Давай лучше о деле поговорим.
О р е ш к и н. Тут такое торжество, а у тебя все дела на уме… Я лично на рыбалку пойти хочу. На всю ночь. Пойдем, Сергей, на рыбалку?..
Д е м е н т ь е в а. Хорошее дело! Я вам, мужикам, так завидую… Почему не принято, чтобы женщины рыбу удили!
О р е ш к и н. Значит, не во всем еще вы добились равноправия…
Д е м е н т ь е в а. Добьемся! Мы это дело освоим, еще руки не дошли. (Пауза.) События событиями, а дело не стоит. Завтра надо сдачу хлеба начинать. Откуда раньше будем хлеб вывозить — из Лунина или из Карамышева?
О р е ш к и н (глухо) . Теперь не я решаю. Не нашему носу рябину клевать!
Д е м е н т ь е в а. Ну, а все же, каково твое мнение?
О р е ш к и н. По мне — все равно. Это прежде мы соревновались — кто раньше.
Д е м е н т ь е в а. Если все равно, тогда сначала будем из Лунина вывозить.
О р е ш к и н. А почему не из Карамышева?!
Д е м е н т ь е в а. От нас дорога к элеватору суше.
О р е ш к и н. Теперь, я вижу, Карамышево всегда будет в затылок Лунину смотреть.
Д е м е н т ь е в а. Шутишь ты нынче невесело.
О р е ш к и н. А я не шучу. Да и веселиться-то мне вроде не с чего.
Д е м е н т ь е в а. Твою беду можно с хлебом съесть. Завтра все машины в Лунино посылай!
О р е ш к и н (резко) . Это какое приказание будет — наше дело солдатское.
Д е м е н т ь е в а. Ты, я вижу, хочешь поругаться со мной — ничего не выйдет. Раньше мы могли ссориться, когда в разных колхозах были, а теперь нам вместе работать, теперь нам никак нельзя ссориться. Я так полагаю: ты в себя придешь, сам поймешь! Тут еще придет Воронько.
О р е ш к и н. Кто?
Д е м е н т ь е в а. Воронько. По поводу лесопосадок. Надо ему помочь.
О р е ш к и н. Примем! Вот уже настойка приготовлена!
Д е м е н т ь е в а. Сергей, ты когда приедешь?
О р е ш к и н. Куда?
Д е м е н т ь е в а. В Лунино.
О р е ш к и н. Выбирай, Сергей, ты с ней или со мной?
М о р о з о в. Ты как-то странно ставишь вопрос.
О р е ш к и н. Вопрос именно поставлен ребром. Она тебя агитирует, а ты решай…
М о р о з о в. Я, собственно, сам напрашиваюсь…
О р е ш к и н (резко) . Напрашиваешься? Тогда поезжай.
Дементьева и Морозов переглядываются.
Желаю вам счастливого пути и ровной дороги.
Дементьева и Морозов уходят. Орешкин достает удочки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: