Иван Лазутин - Укротители молний
- Название:Укротители молний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Лазутин - Укротители молний краткое содержание
Как и в прозе, в пьесах автор поднимает острые социальные и личные проблемы, волнующие нашего современника. В них он рассказывает о мире, связанном с перевоспитанием «трудных» людей, с переделкой их душ и миропонимания, об умных и мужественных бойцах, призванных к несению службы по охране общества и государства.
Укротители молний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Н а т а ш к а. Ее ужасно укачало в самолете.
Б о р о н е ц к и й. Где же она сейчас?
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Ее встретил сотрудник из французского посольства и увез в «Националь». Для нее там был забронирован номер.
Из коридора слышен стук двери. Наташка выскакивает из-за стола и бежит в коридор.
М а р г а р и т а П е т р о в н а (суетливо) . Неужели ушел? Даже не попрощался…
И г о р ь. Это сейчас модно. Ушел по-английски.
С е р г е й. Он ушел по-русски.
М а р г а р и т а П е т р о в н а (обеспокоенно) . Но почему?
Возвращается Н а т а ш к а. Она опечалена.
Н а т а ш к а. Пыталась удержать — даже слушать не захотел.
М а р г а р и т а П е т р о в н а. Тоже мне новую моду придумали — уходить по-английски!..
С е р г е й (Боронецкому) . Борис Григорьевич, за вами тост.
Б о р о н е ц к и й (встал) . Дорогие друзья!.. До Нового года осталось три минуты. Выпьем за старый год, за ушедший год!.. Все, что вы сделали в этом году на острове Хейса, Академия наук оценила высоко. В вопросах изучения ионосферы Земли вы — ее надежда!.. Впереди вас ждет ответственная работа в Атлантике. Мы, старшее поколение ученых, надеемся, что в новом году, в предстоящих совместных усилиях вместе с друзьями-французами, вы достойно будете нести знамя русской советской науки! (Пьет.)
Все пьют.
Затемнение.
Одноместный номер в гостинице. Через окно вырисовывается силуэт Кремлевской стены, обрамленной гирляндами огней, и рубиновая звезда башни. Видны приметы Кремля. На тумбочке в углу — маленькая синтетическая елка, украшенная игрушками. Э л е н одна. На ней нарядное длинное платье. Прическа строгая. На груди сверкает дорогое колье. Во всем ее облике праздничная торжественность и затаенная тревога. Нервно курит. Подходит к телефону, набирает номер.
Э л е н. Это дежурная? Вас беспокоит из семнадцатый номер, госпожа Марти. Ко мне сейчас придет господин Истомин… Я прошу пропустить ко мне. Да, очень прошу… Спасибо. (Кладет трубку.)
Раздается стук в дверь.
Войдите…
Дверь открывается, молоденькая о ф и ц и а н т к а вкатывает тележку с вином, фруктами, конфетами, холодной закуской.
О ф и ц и а н т к а. Я не ошиблась? Госпожа Марти?
Э л е н. Да, прошу вас.
О ф и ц и а н т к а. Вы заказывали на две персоны?
Э л е н. Да.
О ф и ц и а н т к а. Шампанское откроете сами?
Э л е н. Да.
О ф и ц и а н т к а. Когда будет нужно подать горячее — прошу позвонить дежурному по кухне. (Катит тележку к дверям.)
Э л е н. Я поздравляю вас с Новым годом!.. Желаю много здоровья и счастья!
О ф и ц и а н т к а. Спасибо, госпожа! Поздравляю вас также и желаю, чтобы в Новом году сбылись все ваши желания.
Э л е н. О, если бы ваши слова… стали правдой…
Поклонившись, официантка выкатывает тележку, закрывает за собой дверь. Элен подходит к окну, смотрит в сторону Кремля. Слышится легкий стук в дверь. Элен подбегает к двери. Открывает ее. Входит Е г о р. На нем меховая шуба, меховая шапка, унты… Некоторое время оба молча стоят у двери.
Был у Ракитиных?
Е г о р. Был.
Э л е н. Встретился с Татьяной?
Е г о р. Да.
Э л е н. Ну и что?..
Е г о р. Поздравила меня с наступающим Новым годом и познакомила с мужем.
Э л е н (изумленно) . Она… вышла… замуж?
Е г о р. Да.
Э л е н. Егорушка, бог есть!.. Последние два месяца я ложилась и вставала с одной молитвой… Ну что мы стоим на пороге? Я поздравляю тебя с Новым годом! (Снимает с Егора шубу, шапку, вешает в гардероб.)
Е г о р. У тебя даже елка.
Элен подходит к столу, со звоном открывает шампанское, наливает в бокалы.
Э л е н. Сегодня я скажу тебе, что хотела сказать на острове, но не могла. Теперь скажу. (Поднимает бокал.)
Поднимает бокал и Егор.
Мой дед Жан Марти, майор Интербригады, воевал в республиканской Испании под командованием… советский генерал Лукач. Раненный в грудь, он умер на руках генерала… Это было… в тридцать шестой год… в Гвадалахара. Тогда я еще не родилась. А когда мне был всего один год, мой отец, Пьер Марти — летчик-истребитель французского полка «Нормандия — Неман»… заслуживал три русские боевые ордена… Двенадцатого июля 1943 года мой отец погиб в воздушном бою на Орловско-Курской дуге, над деревней Прохоровка. Рядом с его могилой сейчас стоит гранитный обелиск. Пионерская дружина деревня Прохоровка носит имя моего отца…
Е г о р. Элен, успокойся, ты вся дрожишь.
Э л е н. Теперь тебе понятно, почему дорога мне твоя родина? Народ твоей России, где в земле лежит прах моего отца, и народ моей Франции свою будущую судьбу видят только в дружбе! (После паузы, нежно.) Выпьем за то, что я… встречала тебя!.. За то, что я люблю тебя!.. За то, что я пойду там, где позовешь ты!..
Чокаются, пьют. За окном слышен бой курантов. Элен обвивает шею Егора, целует его, потом, уронив голову на его грудь, замирает.
Е г о р. Слышишь, Элен? Это Кремль благословляет нас на счастье! (Прижимает ее к груди, целует.)
Затемнение.
Квартира Ракитиных в Новосибирске. Гостиная. Мебели почти нет. С а в е л и й сидит на табуретке посреди комнаты, вяжет рыболовную сеть. В коридоре раздается звонок. Савелий идет открывать дверь. Возвращается с Ш у л и г о й. На Шулиге новенький костюм. В нем трудно узнать прежнего бродягу.
Ш у л и г а. Приветствую тебя, Савелий Тихонович.
С а в е л и й. А! Сокол ясный!.. Вырвался из клетки?
Ш у л и г а. От звонка до звонка, Савелий Тихонович.
С а в е л и й. Ну что ж, садись, если пришел.
Шулига садится.
Как там наши озера? Не пересохли? Избушка-то стоит?
Ш у л и г а. Все на своих местах, Савелий Тихонович. Озеро катит на берег волну, щука по-прежнему подкарауливает глупого карася, а камыш шумит.
С а в е л и й. Чего ко мне-то? Да и как нашел? Вроде переписки мы с тобой не вели.
Ш у л и г а. Я к тебе с письмом, Савелий Тихонович. (Достает из кармана письмо, кладет на стол.) Из Рыбнадзора. Ввели новую штатную единицу — младшего егеря!
С а в е л и й (прочитав письмо) . Что же, без меня не могли решить этот вопрос?
Ш у л и г а. Стало быть, не могли. Сказали — работать мне придется не с ними в конторе, а с тобой на озерах.
С а в е л и й. Значит, помнят еще меня? Не списали в расход?
Ш у л и г а. Не только помнят — ждут не дождутся. Начальник потому и выбил вторую единицу, что все у них без тебя пошло через пень-колоду. Да и тебе полегче будет.
С а в е л и й. Так что же они от меня требуют?
Ш у л и г а (достает из кармана лист бумаги, кладет его перед Савелием) . Просят твою визу на мое заявление.
С а в е л и й. Что?.. Визу? Да я их отродясь не ставил. Чего они там мудрят?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: